묵부환

묵부환

[ 墨附丸 ]

治婦人經水不調, 久無子.
四製香附子 一斤, 凈1)熟艾四兩, 用醋一椀煮至乾, 入石臼2)內擣爛, 揘3)作餠子, 於新瓦上焙乾, 入白茯苓, 當歸, 人蔘, 川芎, 熟地黃, 京墨 火煅紅醋淬 各一兩, 木香 五錢.
右爲末, 醋糊和丸梧子大. 溫酒呑下七八十丸[入門]4).

부인이 월경이 고르지 못하고 오랫동안 임신이 되지 않는 것을 치료한다.
사제향부자 한 근과 깨끗한 묵은 쑥 넉 냥(식초 한 사발을 넣고 마를 때까지 달인다. 이를 돌절구에 넣고 문드러지게 찧어서 절편 떡처럼 만든 다음 새 기와 위에 놓고 약한 불에 말린다), 백복령, 당귀, 인삼, 천궁, , 경묵(불에 빨갛게 달구어 식초에 담금질한 것) 각 한 냥, 목향 다섯 돈.
위의 약들을 가루내어 식초로 쑨 풀로 오자대의 알약을 만들어, 따뜻한 술로 일흔에서 여든 알씩 먹는다(『의학입문』).

연관목차

1326/2043