묘응환

묘응환

[ 妙應丸 ]

治虫積.
檳榔 一兩二錢, 黑牽牛 頭末 三錢, 大黃, 雷丸, 錫灰, 蕪荑, 木香, 使君子 各一錢.
右爲末, 用葱白煎湯露一宿, 和丸粟米1)大. 每四錢, 五更, 葱湯呑下. 取寸白虫, 以石榴根皮煎湯下. 小兒服一錢或五分. 天明取下虫物, 此藥不動眞氣, 有虫卽下虫, 有積卽下積, 有氣卽消了, 一服見效[入門]2).

충으로 인한 적취를 치료한다.
빈랑 한 냥 두 돈, (두말한 것) 서 돈, 대황·뇌환·석회·무이·목향· 각 한 돈.
위의 약들을 가루내어 총백을 달여 이슬을 맞혀 하룻밤 재워놓은 것으로 속미대의 알약을 만든다. 매번 너 돈씩 오경에 총백 달인 물로 먹는데, 을 없애려면 석류근피 달인 물로 먹는다. 소아는 한 돈 혹은 다섯 푼을 먹는다. 먼동이 틀 때 충 같은 것들이 빠져나온다. 이 약은 진기에 영향을 주지 않으면서 충이 있으면 충을 빼내고 적취가 있으면 적취를 빼내며 나쁜 기운이 있으면 그것을 없애버리는데, 한 번만 먹어도 효과를 본다(『의학입문』).

연관목차

1493/2043
묘응환 지금 읽는 중