저는 지금까지 동사뒤에 개사+목적어가
-
게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요
저는 지금까지 동사뒤에 개사+목적어가 붙으면 한 덩어리로 결과보어 역할을 한다고 생각하고있었거든요
예를 들면
走到学校 =走+到学校
开到火车站= 开+到火车站
住在首尔= 住+在首尔
放在桌子上 = 放+在桌子上
送给她 = 送+给他
换成人民币 = 换+成人民币
그런데 지금 현대 중국어 어법의 이해 책을 읽고있는데요
到学校가 결과보어가 아니라 到가 결과보어 그리고 学校이렇게 설명하시더라고요.. 그니까 마치 위에 제가 쓴것과 다르게
走到+
开到+
住在+
放在+
送给+
换成+
이렇게요..
본동사의 목적어로 봐야할지 아니면 결과보어(到、在、给、成)의 목적어로 봐야할지 너무 헷갈리네요ㅠㅠ
아 그리고 제가 이 문제까지 오게 된 이유는
我呆在那儿一个多星期。 (x)
我呆在那儿呆一个多星期。(o)
왜 그런건가가요? 저는 那儿을 따로 목적어로 보지않고 그냥 결과보어로 봐서 동사를 중첩해야한다고 생각하지 않았거든요..
예를 들면
走到学校 =走+到学校
开到火车站= 开+到火车站
住在首尔= 住+在首尔
放在桌子上 = 放+在桌子上
送给她 = 送+给他
换成人民币 = 换+成人民币
그런데 지금 현대 중국어 어법의 이해 책을 읽고있는데요
到学校가 결과보어가 아니라 到가 결과보어 그리고 学校이렇게 설명하시더라고요.. 그니까 마치 위에 제가 쓴것과 다르게
走到+
开到+
住在+
放在+
送给+
换成+
이렇게요..
본동사의 목적어로 봐야할지 아니면 결과보어(到、在、给、成)의 목적어로 봐야할지 너무 헷갈리네요ㅠㅠ
아 그리고 제가 이 문제까지 오게 된 이유는
我呆在那儿一个多星期。 (x)
我呆在那儿呆一个多星期。(o)
왜 그런건가가요? 저는 那儿을 따로 목적어로 보지않고 그냥 결과보어로 봐서 동사를 중첩해야한다고 생각하지 않았거든요..