아래 내용을 프랑스어로 번역 부탁드립니다! 안녕하세요! Seine B (상호) 에 오신 것을 환영합니다. 만나서 반가워요~ 꽃의 아름다움은...
프랑스 간단 예문을 만들고싶은데 맞는지 모르겠어요~ 틀린 부분이 있다면 고쳐주세요 감사합니다. [한글] 안녕하세요! OO(상호)에 오신 것을...
태그: 프랑스어번역도와주세요, 프랑스어, 프랑스어문법, 프랑스어해석, 프랑스어작문
Ce bouleversement s‘est fait au détriment de notre histoire et de notre culture. 이 문장에서 s'est fait를 어떻게 해석해야 하는지, 문법적인 형태가 무엇인지 ? 에...
안녕하세요 이 프랑스어 상표에서 맞지 않는 표현이 있는지 알려주실 분 계신가요? telle qu'une éponge métallique => comme une éponge métallique...
맑은 성격 이걸 프랑스어로 뭐라하나요ㅜㅜ 꼭 알려주세요 한국말로 '맑은 성격'이 뭔지 설명부터 해주시면 좋겠네요. 한국말로도 흔히 쓰는 표현은 아닌 거 같은데, 뭐가...
Il me demanda avec brusquerie, sans préambule, comme le fruit d‘un problème longtemps médité en silence. 여기서 médité가 méditer의 pp형인 것 같은데 pp 혼자...
Destinée는 운명이라는 뜻인데, '당신의 운명을 믿으세요!' 라는 문장에 활용하고 싶습니다. Croyez la destinée ! <- 이문장이 맞는 표현인가요? 아니라면 어떻게...
quand j'etais tres jeune, j'ai fait une promesse a c'est la raison quand j'etais tres jeune, j'ai fait une promesse a c'est la raison 내가 아주 젊었을때...
안녕하세요~ 프랑스에서 택배를 받았는데 뭐라고 써져 있는지 해석 부탁드립니다~! Bonjour Je vous remercie pour votre commande et vous souhaite bonne réception de ce...
태그: 프랑스어, 프랑스어필기체, 프랑스어번역, 프랑스어문법, 프랑스유학, 프랑스어해석, 프랑스어작문, 프랑스어번역도와주세요, 불어번역도와주세요, 불어번역
Que reste-t-il de nos amours ? Ce soir le vent qui frappe à ma porte Me parle des amours mortes Devant le feu qui s' éteint Ce soir c'est une chanson d' automne Dans la maison...