마치현

마치현

쇠비름

[ 馬齒莧 ]

利大小便, 和米糝五味作羹食之. ○ 赤白痢, 擣取汁三合, 和雞子白一枚, 和勻溫服, 再服卽愈. 或取莧煮熟, 入鹽醬薑醋, 拌勻食之. ○ 小兒血痢, 取汁一合, 和蜜一匙服[本草].

대소변을 잘 나오게 하는데, 쌀가루를 넣고 갖은 양념을 하여서 국을 끓여 먹는다. ○ 에는 마치현을 찧어서 짠 즙 세 홉과 달걀 흰자위 한 개를 고르게 섞어 따뜻하게 먹는데, 2번만 먹으면 낫는다. 혹은 마치현을 삶아 소금과 장(醬)·생강·식초를 넣고 골고루 무쳐서 먹는다. ○ 어린아이의 혈리에는 마치현즙 한 홉에 꿀 한 숟가락을 타서 먹는다(『본초』).