영어로 번역 부탁드립니다..

영어로 번역 부탁드립니다..

작성일 2024.03.11댓글 1건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요



‘A' 제품이 없다고 메일을 받았는데 그럼 ’B‘로 보내주시나요?

라는 문장을 영어로 번역 부탁드립니다..!
감사합니다


#영어로 번역 #영어로 번역해 줘 #영어로 번역해 주세요 #영어로 번역하기 #영어로 번역해 #영어로 번역하기 어려운 한국어 #영어로 번역된 한국 소설 #영어로 번역해줘 영어로 #영어로 번역하다 #영어로 번역할 수 없는 한국어

profile_image 익명 작성일 -

I got the email that said the product A is out of stock now. Then are you going to send B instead A?

한글 >>영어로 번역 부탁드립니다.

책 읽다가 좋은 구절이 나와서요 (너 자신을 감동시켜라) 영어로 번역 부탁드립니다~^^ (너 자신을 감동시켜라) = Impress yourself! Move your heart! Touch your...

영어 번역 부탁드립니다.

그의 노래는 깊은 여운을 준다. 영어로 번역부탁드립니다. 그의 노래는 깊은 여운을 준다. His song leaves me with a deep lingering feeling.

영어로 번역 부탁드립니다^^

상서롭고 심지가 깊은 삶' 을 영어로 센스있게^^ 번역 부탁드립니다!!^^ 상서롭고 심지가 깊은 삶' => A propitious and profound life.

영어로 번역 부탁드립니다.

... 잘 부탁드립니다! mrraddish님의 빅 팬 nakchi로부터.... 여기에 영어로 된 편지를 번역해 드리겠습니다: --- Dear mrraddish, I am writing this letter to...

영어로 번역좀 꼭 부탁드립니다

회사 내에서를 뜻하는 "사내" <<< 이거좀 영어로 번역 부탁드립니다 "사내"를 영어로 번역하면 "in-house" 또는 "internal"이 됩니다. 회사 내에서 일어나는 활동이나...

영어번역 부탁드립니다

“흔히들 그러는 것 처럼의 기적” 이라는 말을 자연스럽게 영어로 번역 부탁드립니다. Miracles as usual 아니면 Miracles of the commonplace 이렇게되요