독일 시 죽음과 소녀 문장분석 부탁드립니다.
-
게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요
원문
Der Tod und Das Mädchen
1
Vorüber! Ach, vorüber!
Geh, wilder Knochenmann!
Ich bin noch jung, geh, Lieber!
Und rühre mich nicht an.
Gib deine Hand, du schön und zart Gebild'!
Bin Freund und komme nicht zu strafen.
Sei gutes Muts! Ich bin nicht wild!
Sollst sanft in meinen Armen schlafen!
입니다. 시어분석 같은게 필요한데요 wilder나 rühre 같은 단어의 원형을 잘 모르겠네요
그리고 각 행과 연 마다 독일어의 주어 동사 서술어 같은걸로 설명해주시면 감사하겠습니다.
원문
Der Tod und Das Mädchen
1
Vorüber! Ach, vorüber!
Geh, wilder Knochenmann!
Ich bin noch jung, geh, Lieber!
Und rühre mich nicht an.
Gib deine Hand, du schön und zart Gebild'!
Bin Freund und komme nicht zu strafen.
Sei gutes Muts! Ich bin nicht wild!
Sollst sanft in meinen Armen schlafen!
입니다. 시어분석 같은게 필요한데요 wilder나 rühre 같은 단어의 원형을 잘 모르겠네요
그리고 각 행과 연 마다 독일어의 주어 동사 서술어 같은걸로 설명해주시면 감사하겠습니다.
#독일 시간 #독일 시차 #독일 시간 변환 #독일 식민지 #독일 싱글세 #독일 시계 #독일 시계 브랜드 #독일 시위 #독일 시민권 조건 #독일 시간대