일본어 구어체 질문입니다...
-
게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요
나이가 지긋한 할머니쯤의 나이 어르신께서
말씀하실 법한 젊은이를 타이르는 듯한 구어체로...
"이런 여자도 저런 여자도 있는거지~!" 를 번역하면...
코노 온나모~ 아노 온나모~ (빈칸) ...
있는거지~ (있는거야...) 의 느낌은 어떻게 써야하나요?
코노 소노 아노를 공부(?)하다가...
문득 궁금해서 올려봅니다.
말씀하실 법한 젊은이를 타이르는 듯한 구어체로...
"이런 여자도 저런 여자도 있는거지~!" 를 번역하면...
코노 온나모~ 아노 온나모~ (빈칸) ...
있는거지~ (있는거야...) 의 느낌은 어떻게 써야하나요?
코노 소노 아노를 공부(?)하다가...
문득 궁금해서 올려봅니다.
#일본어 구어체 #일본어 구어체 문어체