일본어 번역 부탁드립니다
-
게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요
아래에 그림에 있는 일본어 번역 좀 부탁드립니다
#일본어 번역기 #일본어 번역기 추천 #일본어 번역 사이트 #일본어 번역기 파파고 #일본어 번역기 사진 #일본어 번역가 #일본어 번역기로 #일본어 번역 알바 후기 #일본어 번역체 드립 #일본어 번역체
일본어 번역 부탁드립니다
위 : MMI 시스템 RAM 에러
어떤제품인지 몰라서 정확한 뜻은 모르겠네요
아래 : 폭접근축 인터락(Inter Lock)
幅寄せ : 폭접근
1. 자동차를 도로변에 붙이거나 차간 거리를 좁혀 주차시키는 일.
2. 달릴 때 차의 진로를 도로 가쪽으로 잡는 일.
軸 : 축
사진에 있는 일본어 번역 부탁드립니다! 안녕하세요! " 혼자서만이 아니라 (아닌) 몇 명인가가 노래해서 챌린지 (도전) 하는 것이라는 걸 (의미해?) " 감사합니다!
아사쿠사에서 뽑았던 운세인데.. 운세를 뽑고 종이를 잃어버려서 뒷면은 없네요.. 운이 좋았던 여행이였는데 어떤 의미일까요? 사진은 아사쿠사 센소지...
일본어 번역 부탁드립니다 F/R 레버, 브레이크 페달 하역 레버를 원래대로 돌려놓으세요
가슴이 큰 여자가 좋아 일본어로 뭔가요 胸の大きい女が好き 무네노 오-키이 온나가 스키 라고 합니다.
일본어 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ 当日の温泉は何時まで可能ですか? 私が行った時には12:00~15:00でした。 宿の親父さんはテキトーな所もあるので、...
아래에 그림에 있는 일본어 번역 좀 부탁드립니다 위 : MMI 시스템 RAM 에러 어떤제품인지 몰라서 정확한 뜻은 모르겠네요 아래 : 폭접근축 인터락(Inter Lock) 幅寄せ...
いけたかな(しんぱい) 이게 무슨 뜻인가요~? 갈 수 있을까 (걱정) 뭐가 갈 수 있는지는 앞뒤 문맥으로 알 수 있습니다
일본어 번역 부탁드립니다! 제17번 운세 대길 재난이 저절로 사라지고, 복덕이 있어 모든 일이 잘 이루어지게 됩니다. 올바른 마음으로 행동하고 정당한 길을 걷노라면 다른...
... 현장에서 바로 가능한가요? 일본어로 번역 부탁드립니다!! 周遊バスを利用したいですけど予約しないといけないんですか? 現場で購入できますか?
일제시대 신문기사입니다 전남 월출산 자철광상 시마바야시 총독부 기사 조사 [경성전화] 작년말 전남 영암군 월출산 남측 산중턱에 백만평의 일대 자철광상이 발견된 사실이...