일본어 번역 부탁드립니다

일본어 번역 부탁드립니다

작성일 2024.04.17댓글 1건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

楽曲動画内に、他作者曲サムネばーって並べてる作品ずっと疑問なんだけどあれはなんのライセンスにのっとって制作してるんや?普通に自分の絵が人のとこに勝手に使われてたら嫌やが…とおもったけどどっかで許可取り発生してるんかな

이 문장들 번역 부탁드려요


#일본어 번역기 #일본어 번역기 추천 #일본어 번역 사이트 #일본어 번역기 파파고 #일본어 번역기 사진 #일본어 번역가 #일본어 번역기로 #일본어 번역 알바 후기 #일본어 번역체 드립 #일본어 번역체

profile_image 익명 작성일 -

음악동영상에 다른 작자들 썸네일이 쫙 있는거 계속 의문이었는데 그거 무슨 라이센스로(권리로) 만들고 있는걸까? 예를들어 내가 그린 그림을 딴사람이 맘대로 쓰면 싫잖아.. 라고 생각했는데 어디서 허가해주는걸까

살짝살짝 의역했습니다

일본어 번역 부탁드립니다

사진에 있는 일본어 번역 부탁드립니다! 안녕하세요! " 혼자서만이 아니라 (아닌) 몇 명인가가 노래해서 챌린지 (도전) 하는 것이라는 걸 (의미해?) " 감사합니다!

일본어 번역 부탁드립니다

아사쿠사에서 뽑았던 운세인데.. 운세를 뽑고 종이를 잃어버려서 뒷면은 없네요.. 운이 좋았던 여행이였는데 어떤 의미일까요? 사진은 아사쿠사 센소지...

일본어 번역 부탁드립니다

아래에 그림에 있는 일본어 번역부탁드립니다 위 : MMI 시스템 RAM 에러 어떤제품인지 몰라서 정확한 뜻은 모르겠네요 아래 : 폭접근축 인터락(Inter Lock) 幅寄せ...

일본어 번역 부탁 드립니다

... 현장에서 바로 가능한가요? 일본어로 번역 부탁드립니다!! 周遊バスを利用したいですけど予約しないといけないんですか? 現場で購入できますか?

일본어 번역부탁드립니다

いけたかな(しんぱい) 이게 무슨 뜻인가요~? 갈 수 있을까 (걱정) 뭐가 갈 수 있는지는 앞뒤 문맥으로 알 수 있습니다