들어도 들어도 뭐라하는지 모르겠어요 후... 모르는 부분 잘라서 영상으로 만들어놨어요 들어주시구 해석 부탁드립니다 고수님들.....
태그: 일본어고수, 일본어청해, 일본어해석, 일본어번역, 일본어문법, 일본어회화, 일본어작문, 일본어번역부탁드립니다, 일본어해석부탁드립니다, 지식iN동영상질문
- 아직 레이스의 피로가 풀리지 않았구나 - 푹쉰다면 괜찮아질까!? - 원래의 상태로 회복이 빨리 되면 좋겠다 まだレースの疲れがとれてないんだ 아직 레이스의 피로가 풀리지...
나날이 발전하고 있는 00~ -> 저의 뜻은 매일 열심히 연습하고 있어서 실력이 늘고 있는 것을 칭찬해주고 싶어요 日々上達している◯◯ 또는 日々発展していく◯◯
태그: 일본어회화, 일본어로작문, 일본어작문부탁드립니다, 일본어작문
... 독해, 일본어 작문 1탄 교재와 함께 공부하시는 것 추천드립니다 ! 또한 강의를 선택하기 전에 무료 강의를 충분히 들어보신 다음 본인에게 더 잘 맞는 강의로 선택하는...
상대랑 나랑 둘 다 알고 있는 경험의 전제하에 ‘그거 사진 많이 찍었었어’를 일본어로 하면 あれ写真沢山撮ってた 라고 할 수 있나요? 撮ってた와 撮った의 차이나 あれ를...
안녕하세요. 제가 해xx에서 패스강좌를 듣고 있습니다. 얼마 전 왕초보강의를 다 들어서 한자와 작문 강의를 듣고 있는데 ''거기서 반으로 잘라 받을 수 없을까요?'' 라는 문장을...
태그: 일본어, 해커스, 일본어문법, 일본어공부, 해커스일본어, 해커스일본어첫걸음, 해커스일본어인강, 일본어독학, 일본어작문, 동사의마스
안녕하세요 한국어-> 일본어로 번역 부탁드려요! 2번째 한국 방문을 환영해 올때마다 나를 만나줘서 정말 고마워 이틀동안 잘 부탁해 즐거운 여행이 되었으면 좋겠어...
태그: 일본어번역, 일본어작문, 일본어번역부탁드립니다
전부 오미즈 쿠다사이라고 하더라구요?? 무슨 차이가 있나요? 미즈쿠다사이는 무례한 표현인지 어떤 늬앙스 차이가있는건지 자세히 궁금합니다 앞에 오를 붙이는건 여성분들의...
일본인한테 한국인의 아니근데진짜를 이해시킬 수 있을 정도의 설명을 일본어로 부탁드립니다... 내공 마니 드려여 ところで、マジ本当に~ マジのマジだよ~ 정도로...
태그: 일본어작문
세상의 모든 행운이 너를 따르길 바라 자연스럽게 일본어로 적으면 어떻게 쓰나요?? 번역기에 돌리면 이렇게 나오는데 すべての幸運が君に従うように したがう 라는 동사가...