영문으로 번역 부탁드립니다.

영문으로 번역 부탁드립니다.

작성일 2024.03.19댓글 3건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

해외 담당자에게 보낼 메일인데요,
===============================================================
김씨의 이메일 연락처 입니다.
[email protected] 으로 보내주시면, 김씨가 확인할 수 있습니다.
아니면 김씨의 다른 이메일 주소가 필요한 겁니까?
필요하지 않으면, [email protected] 으로 처리부탁드립니다.

추가로,

홈페이지 정상적으로 운영되고 있습니다.

아티클도 볼 수 있습니다.

아래 캡쳐본 첨부합니다.
================================================================

번역기말고, 부탁드립니다.

번역기 말고, 부탁드립니다.



#영문으로 번역 #영문으로 번역해 주세요 #계약서 영문으로 번역 #국문 영문으로 번역

profile_image 익명 작성일 -

김씨의 이메일 연락처 입니다.

[email protected] 으로 보내주시면, 김씨가 확인할 수 있습니다.

아니면 김씨의 다른 이메일 주소가 필요한 겁니까?

필요하지 않으면, [email protected] 으로 처리부탁드립니다.

추가로,

홈페이지 정상적으로 운영되고 있습니다.

아티클도 볼 수 있습니다.

아래 캡쳐본 첨부합니다.

It's the email address of Mr. Kim.

If you write email to [email protected], Kim will be able to get it.

Or do you need another email address of Mr. Kim?

If you don't need, you can take care of it by the email [email protected].

Additionally, homepage runs normally. You can also see articles.

I send you a capture as attached.

profile_image 익명 작성일 -

This is Mr. Kim's contact information. If you send an email at the [email protected], it will surely reach him. Do you need another his email address? If you don't, please write him at [email protected].

In addition, the website works well without causing any troubles, and you can get the articles as attached hereto.

profile_image 익명 작성일 -

This is Mr. Kim's email contact number.If you send it to [email protected], Mr. Kim can check it.Or do you need Kim's other email address?If you don't need it, please take care of it by [email protected] addition,The website is operating normally.You can also see the articles.Attached is the captured copy below.

영문 번역 부탁드립니다

thy will be done 번역 부탁드립니다.' thy will be done 번역 부탁드립니다.' thy는 your의 고어체입니다. 그리고 위의 형태는 thy will이 주어인 be done 즉 수동형의...

영문으로 번역 부탁드립니다

... 감사합니다 위 내용 정확한 의사 전달 가능하도록 번역 부탁드립니다! 영문으로 번역 부탁드립니다 -안녕하세요 저번에 주문한 가방 잘...

영문으로 번역 부탁드립니다!

적응할 시간을 줘 or 적응할 시간이 필요해 이 문장을 영문으로 번역해 주세요! 둘중 하나만 해주셔도 됩니다 :) 파파고 사용은 사절해요 적응할 시간을 줘 or...

영문번역 부탁드립니다!

... 이 두가지 영문으로 번역 부탁드립니다 ! 감사합니다 I sincerely wish for the continuous growth and prosperity of your esteemed company. Our company, Seo...

영문으로 번역 부탁드립니다

... - 추가로 가능한 색상이 있는지 문의드립니다 영문 번역 부탁드립니다 번역기 사용 채택 X hello Is it possible to order the one I ordered yesterday...