拉伸比例 중국어 번역도와주세요.
-
게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요
拉伸比例 중국어 번역도와주세요.
인장비율
拉伸은 스트레칭이라는 뜻으로 늘리는걸 뜻해요
比例는 비례구요.
예를 들어 고무줄을 늘리기 전과 늘린 후의 비율 차이를 뜻합니다.
스트레칭으로 쓰일 때는 스트레칭 전후의 다리 길이 비율 차이로도 씁니다.
拉伸比例 이게 무슨말인지 중국어번역 도와주세요. 拉伸은 스트레칭이라는 뜻으로 늘리는걸 뜻해요 比例는 비례구요. 예를 들어 고무줄을 늘리기 전과 늘린 후의 비율 차이를...
... 이 문장 중국어로 번역해야하는데 도와주세요,, 파파고는 정확하지 않아서요 ㅜ 문법 맞게 도와주시면 감사하겠습니다! 아래와 같이 번역해 볼 수 있습니다....
... 번역기 사용이 아닌 중국어번역 도와주세요. 안녕하세요. 남겨주신 중국어는 앞 뒤의 내용이 없어서, 제목엔 간단한 중국어 번역이라 하셨지만 간단하지는 않을 듯 합니다.ㅜ...
舒适透气 不易磨脚 舒适内衬, 清爽透气 不闷脚 짧은 중국어 번역입니다. 도와주세요. 편하고 바람이 잘 통하며, 발과의 마찰을 최대한으로 줄입니다. 편한 내장재를 사용하여...
... 싸우다) 但以前好像到处都会有战争 이거를 이해해야하는데 번역도와주세요 ㅜ 파파고는 이상하게 번역 되요 ㅜ 因为人类的本性, 我们的期望总是在重心(오타, 重新 다시)...
안녕하세요 중국 여행 다녀왔는데 중국 찻집에서 종업원이 한 말이거든요 아마 차 효능이나 뭐 차에 대한 얘기중이었는데 중국어 고수님 도와주세요~! 지금 보시는 자스민차는...
... 이 문장 번역 부탁해요 ! 파파고는 틀리게 번역되서 잘하시는 분 도와주세요,,!! 网络又很多有点,但也有很多缺点。 所以我们得注意使用。
... 와이파이 데이터 연결 잘 되어 있구요 ============= 번역기 써가면 대화를 하고 있는데... 입니다 어떻게 전달을 해야 될 지 고수님 도와주세요 중국에서 CCTV 전자제품을...
중국어 전문가님, 짧은 중국어 번역 도와주세요. 안녕하세요! 다국어 원어민 번역 전문가, 지니번역입니다. 板材推进助手 推动板材进行切割,保持安全距离,...
중국어 번역 도와주세요. 이미지 참고 하세요.