중국어와 중화요리 이름이 섞여있어, 한국어로 완전한 번역이 어렵다고 판단해 주석을 달고,
중국어 부분은 붉은색으로, 음식 이름은 푸른색으로 표시했습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8
[이- 얼 산 스- 우- 류- 치- 파-]
5 2 0 1 3 1 4
[우- 아- 링 이- 산 -이- 스-]
やたら派手な赤、黄色
눈부시게 화려한 빨강과 노랑
僕、歩き迷う
나, 어디로 걸어가야 할까
漢字だらけのよりどりショー
한자투성이 대환장 파티
君の気移りみたいだ
마치 네 마음같아
1 2 3 4 5 6 7 8
[이- 얼 산 스- 우- 류- 치- 파-]
行き来、巡る僕らみたい
왔다 갔다 배회하는 우리같아
感情的かつ妄想癖な
감정적이고 망상벽인
もういい? 遠い?!
이제 됐어? 아직이야?
「秘技・旨辛エビチリパンチ!」
「비기・매콤 칠리새우 펀치!」
「伝家の宝刀・激アツ麻婆砲!」
「비장의 무기・마파포(砲)」
「顔が良すぎて…
얼굴이 너무 좋아서...
マーラーカオ/(^o^)\」
마라카오/(^o^)\
(얼굴[카오]와 마라카오의 발음을 이용한 언어유희)
「本格中華君攻略法♡」
「본격 중화요리 너 공략법♡」
4000年前から愛していたよ
4000년 전부터 사랑하고있었어
伝えたい、この想いは非常喜欢
전하고싶어, 이 마음은 '정말 좋아해'
そろそろ決めてほしいよ!
슬슬 정해줬으면 좋겠어!
そんな馬k、
그런 바,
バ…バ…バンバンジー!
바... 바... 방방지!
(그런 바보같은...[손나 바카나]를 말하려다 방방지로 꺾는 언어유희)
4000年前から分かっていたよ
4000년 전부터 알고있었어
君のため生まれたんだ迷恋着你
널 위해 태어난거야 '네게 빠졌어'
桃まんみたいに
복숭아찐빵처럼
かわいく言いたい…言えない!
귀엽게 말하고싶지만... 할 수 없어!
回転するまあるいテーブル
돌아가는 동그란 테이블
次々、現る美味だな
차례차례 나오는 진수성찬
まだまだ欲しがる君に
아직도 원하는 너에게
激辛百倍!
불맛 백배!
お見舞いしてやりたいなぁ
병문안 가주고 싶어
上海飲茶小籠包 、四川 広東省
상하이 얌차 소룡포, 사천 광둥성
全120種食べ放題
전 120종을 마음껏
「一撃必殺・電撃昇龍拳!」
「일격필살・전격승룡권!」
5 2 0 1 3 1 4
[우- 아- 링 이- 산 -이- 스-]
の隠し言葉に気づいて
에 숨겨진 뜻을 눈치채고
純真的かつ貪欲的な
순진하고 탐욕적인
もういい? 遠い?!
이제 됐어? 아직이야?
「秘技・熱々燃えるカニ玉拳!」
「비기・활활 불타는 푸융단권!」
「伝家の宝刀・烈!天蓮華!」
「비장의 무기・극!천연화!」
「君しか勝たん、
너밖에 없어,
坦々麺/(^o^)\」
탄탄멘/(^o^)\
(너밖에 없어, 네가 최고야 라는 뜻의[키미시카 카탄]에서 탄탄멘으로 꺾는 언어유희)
「本格中華君攻略法♡」
「본격 중화요리 너 공략법♡」
4000年前から愛していたよ
4000년 전부터 사랑하고있었어
伝えたい、この想いは非常喜欢
전하고싶어, 이 마음은 '정말 좋아해'
いたずらに君が笑う
장난스레 너가 웃어
逃げだs、さ、さ、酸辣湯!
도망치지, 지.. 지... 산라탕
(도망치지 않아[니게다산] 에서 산라탕으로 이어지는 언어유희)
4000年前から分かっていたよ
4000년 전부터 알고있었어
君のため生まれたんだ迷恋着你
널 위해 태어난거야 '네게 빠졌어'
カンフーみたいに
쿵푸처럼 강하게
強く誘いたい…できない!
네게 다가가고싶지만... 할 수 없어!
異国情緒、君とトリップ
이국정서, 너와 함께하는 여행
非日常…強気になれる?
특별한 날들을... 버텨낼 수 있겠어?
人混み、浮つく君に
수많은 인파에 들뜬 네게
パンダ突きつけ、白黒つけたいなぁ
흑백의 판다처럼, 승부를 내고싶어
(구분짓다, 승부의 결과를 내다 라는 뜻의 관용표현 흑백을 붙이다[시로쿠로 츠케루]를 활용한 언어유희)
1 2 3 4 5 6 7 8
[이- 얼 산 스- 우- 류- 치- 파-]
行き来、巡る僕らみたい
왔다 갔다 배회하는 우리들같아
感情的かつ妄想癖な
감정적, 그리고 망상벽인
もういい? 遠い?!
이제 됐어? 아직이야?
「秘技・旨辛エビチリパンチ!」
「비기・매콤 칠리새우 펀치!」
「伝家の宝刀・激アツ麻婆砲!」
「비장의 무기・마파포(砲)」
「顔が良すぎて…
얼굴이 너무 좋아서
マーラーカオ/(^o^)\」
마라이고/(^o^)\
「本格中華君攻略法♡」
「본격 중화요리 너 공략법♡」
4000年前から愛していたよ
4000년 전부터 사랑하고있었어
伝えたい、この想いは非常喜欢
전하고싶어, 이 마음은 '정말 좋아해'
そろそろ決めてほしいよ!
이젠 정해줬으면 좋겠어!
そんな馬k、
그런 바,
バ…バ…バンバンジー!
바... 바... 방방지!
4000年前から分かっていたよ
4000년 전부터 알고있었어
君のため生まれたんだ迷恋着你
널 위해 태어난거야 '네게 빠졌어'
桃まんみたいに
복숭아찐빵처럼
かわいく言いたい…言えない!
귀엽게 말하고싶지만... 할 수 없어!
満腹だな、みなとへ歩く
배부르네, 항구로 걸어가자
赤いレンガ、いいムードかもな
붉은 벽돌, 좋은 분위기일지도
結局、楽しかったな!
어쨌든, 즐거웠네!
約束だよね。絶対また来たいな♡"
약속이지? 꼭 또 오고싶어♡