베트남어 노래가사인데 번역부탁드립니다 ㅠㅠ

베트남어 노래가사인데 번역부탁드립니다 ㅠㅠ

작성일 2023.07.04댓글 1건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

Mong em lắng nghe
Con tim mình lên tiếng
Chỉ một lần thôi em nhé
Hãy để anh yêu em
Chẳng cần tỏ ra mạnh mẽ
Cứ khóc khi em yếu mềm
Và cười thật tươi em nhé
Bởi vì em luôn có
Có anh dang vòng tay
Bất cứ khi nào em lo
Chặng đường tương lai phía trước
Chắc chắn không dễ dàng
Chỉ cần bên nhau ta bước
Có khó khăn cũng chẳng màng
Rồi ngày bình yên sẽ tới
Mình ngồi bên hiên vắng
Dưới ánh hoàng hôn cùng tách trà thơm
Mọi ưu phiền chẳng còn vương
Và chỉ có hai ta mộng mơ
Dưới ánh hoàng hôn cùng tách trà thơm
Mọi ưu phiền chẳng còn vương
Chỉ có hai ta mộng mơ



profile_image 익명 작성일 -

노래가사라 약간의 의역이 필요해서

의역 약간 한 부분도 있어욤

Mong em lắng nghe

네가 귀기울여 들어주길 바라요

Con tim mình lên tiếng

내 맘은 울려퍼지고

Chỉ một lần thôi em nhé

딱 한번 만이야

Hãy để anh yêu em

내가 널 사랑하게 해줘

Chẳng cần tỏ ra mạnh mẽ

센척할 필요 전혀 없어

Cứ khóc khi em yếu mềm

마음이 약해질 땐 그냥 울어

Và cười thật tươi em nhé

그리고 환하게 웃어줘

Bởi vì em luôn có

Có anh dang vòng tay

왜냐하면 너에게는 항상

팔을 내밀고 있는 내가 있으니까

Bất cứ khi nào em lo

걱정될 때 마다

Chặng đường tương lai phía trước

앞에 펼쳐진 미래의 길이

Chắc chắn không dễ dàng

물론(틀림없이) 쉽진 않을 거야

Chỉ cần bên nhau ta bước

그냥 서로 같이 걸으면 돼

Có khó khăn cũng chẳng màng

Rồi ngày bình yên sẽ tới

생각할 수 없는 어려움이 있어도

그것이 지나면 평온한 날이 올거야

Mình ngồi bên hiên vắng

나는 옆 빈자리에 앉을게

Dưới ánh hoàng hôn cùng tách trà thơm

노을 아래에서 향기로운 차를 나누면

Mọi ưu phiền chẳng còn vương

모든 근심들은 남아있지 않을 거야

Và chỉ có hai ta mộng mơ

그리고 우리 둘의 꿈의 세상만 있을거야

Dưới ánh hoàng hôn cùng tách trà thơm

노을 아래에서 향기로운 차를 나누면

Mọi ưu phiền chẳng còn vương

모든 근심들은 남아있지 않을 거야

Chỉ có hai ta mộng mơ

우리 둘의 꿈의 세상만 있을거야

베트남어 번역 부탁 드립니다 ㅜㅠ

... 또 이렇게 부탁드립니다 ㅜㅜ 요즘에 제가 베트남어 노래를 많이 듣는데요! JACK 이라는 가수의... 좋아해도 번역가사 찾기 힘들잖아요. 그래도...