https://drive.google.com/file/d/1Q6dFgU8bSNiTVIPfmRYd9YYCSNAgIAA8/view 이거요ㅠㅠ 문장별로 알려주면 좋겠습니다! 해석해 드릴게요
C’en est donc fait et mon sort va changer, Et personne en ce lieu ne vient me protéger! Par le rang et par l’opulence, En vain l’on a cru m’éblouir; Il me faut faire ma...
na vie en rose. 를 해석하면 '나의 장밋빛 인생'이 맞나요? 파파고는 맞다고 나와서용 La Vie En Rose 입니다. La VIe : The Life, La는 여성형 관사입니다..
지중해의 따스함(따뜻함)을 사랑한다. 지중해의 문화를 지향한다. 이렇게 두 문장 번역기 말고 프랑스어 가능하신분 있으면 번역 여쭤보고...
태그: 프랑스, 프랑스어, 프랑스어번역, 프랑스어해석, 프랑스어작문, 불어번역, 불어, 불어불문학과, 불어해석
프랑스에서 사온 그림과 책들인데 무슨 내용인지 궁금해요:) 번역해주시면 정말 감사하겠습니다!!
태그: 프랑스어, 프랑스어번역, 프랑스어해석, 프랑스어공부, 프랑스어작문, 프랑스어발음, 프랑스어문제, 프랑스어전공, 프랑스어과, 프랑스어문법
안녕하세요~ 프랑스어 문법에 대해 질문 드려요~ 아래 문장이 문법으로 맞는건가요? 잘못된 부분이 있으면 수정해주시면 너무너무 감사할게요~ hold'em(카드게임의...
Reste 노래 Maître Gims, Sting 2019.12.06. Comme la lune, la nuit apparaît dans ma vie Comme une étincelle elle met le feu sous la pluie Elle a fait de...
안녕하세요. 프랑스어 음성파일 해석 부탁드립니다. 앞문장은 조금 알아듣겠는데,, 뒷문장은 너무 끊기게 말해서 어떤 말인지 잘 모르겠어요....
태그: 프랑스어해석, 프랑스어번역, 불어해석, 불어번역, 프랑스어, 불어, 녹음파일, 녹음파일해석, 해석, traduction
Je n'ai rien de prévu 이 문장에서 de부터가 이해가안되는데 De+형용사가 원래 가능한 형태인가요? 안녕하세요, 네, rien을 형용사가 수식할 때 de가...
오역이 있는지 봐주세요!! Ola ola hello Tu m’harceles au tel allô ? Tu m'donnais plus trop de nouvelles Quand j’avais la tête sous l’eau Avec ou sans allié j’aurais bâtit ma vie...
태그: 오역수정, 오역, 프랑스어번역도와주세요, 가사번역, 프랑스어해석, 프랑스어번역, 프랑스어, 불어, 불어번역