제발 클릭해주세요 제발요..ㅠㅠ(영어문제)

제발 클릭해주세요 제발요..ㅠㅠ(영어문제)

작성일 2006.07.02댓글 1건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

죄송합니다..한번만읽어주세요..제발요..

 

영어듣기 잘하시는분들 ..!

이메일주소를 좀 써주세요

 

그럼 영어듣기파일을 제가 보내드릴게요

그 파일을 듣고 영어를 받아적어주시면  되는데요

부탁드려요..너무급해서..

 

총 17문항이구요..

해석도해주시면 정말감사하겠습니다..ㅠㅠ

 

꼭좀부탁드려요 제발요..ㅠㅠ.....이렇게빕니다 흑흑



profile_image 익명 작성일 -

1.
M: Monica I don't know any of those people.
모니카 여기있는사람 아무도 모르겠어
W: Don't worry, Alan. Do you see that man over there sitting on a stool? That's Harry.
걱정마 엘런. 저기 의자에 앉아있는 남자 보여? 쟤가 해리야.
M: Oh. Yes.
아 그래.
W. He is talking to Wendy. She is wearing a white dress. She is very rich.
그는 웬디하고 이야기하고있어. 그녀는 하얀드레스를 입었지. 그녀는 매우 부자야.
M: Rich?
부자?
W. Yes. Rich and married.
   Next to her is Laura. Laura is my oldest firend. We went to school together.
응. 부자에다 결혼도 했어.
그 옆은 로라야. 로라는 내 가장 오래된 친구지. 우린 학교를 같이 다녔어.
M: Who is Laura talking to.
로라랑 이야기하는사람은 누구야?
W: He is George. He is pilot.
걔는 조지야. 비행기 조종사야.
M:And, who are those two over there. They are dancing.
그리고, 저기 저 둘은 누구지? 춤추고있어.
W: Oh, they are Rita and Sam. They are married.
아. 쟤네들은 리타와 샘이야. 결혼했어.
M: That's Harry and that's Wendy. Ah. I forgot. I can't remember all those names.
쟨 해리 쟨 웬디. 아 까먹었다. 이름들이 생각이 안나.

2.
There was an 1 million dollar jewery robbery on the main street last night.
어젯밤 중앙 거리에서 백만불 보석 강도 사건이 있었습니다.
The thieves used the hammer to break the window of KNL jewery and stole neckless, rings and watches worth 1 million dollars.
도둑들은 KNL보석상의 유리를 깨기위해 망치를 사용하였고,  백만불에 달하는 목걸이, 반지, 시계등을 훔쳤습니다.
Mr. Johnson, the owner of the store, was working in his office when it happened.
가게의 주인인 존슨씨는 그 일이 일어났을때 그의 사무실에서 일을 하고잇었습니다.
The police are looking for three suspects.
경찰은 세명의 용의자를 찾고잇습니다.
The thieves drove away in a stolen car.
도둑들은 훔친차로 달아났습니다.
The police have not found the getaway car yet.
경찰은 아직 도망친차를 찾지못했습니다.
Mr. Johnson will give a reward of 50.000 dollars of anyone with information about the thieves.
존슨씨는 도둑들에대한 어떤 정보라도 주는사람에게 5만불을 보상할것이라고 했습니다.
Get in touch with the local police station.
가까운 경찰서에 연락하세요.


3.
W: Richard, I'm exhausted. My new exercise class is so hard.
리차드. 나 완전 지쳤어. 내 새로운 운동수업이 너무 힘들어.
M: Your new exercise class is so hard?
새 운동수업이 힘들다고.?
W: Yes. My advanced aerobics class.
응. 내 고급반 에어로빅 수업.
M: Why is it advanced?
왜 고급반이데?
W: In the beginner's class, there is a chance to rest.
초급반에선, 쉴수있는 기회가 있어.
M: That's right.
맞아.
W: But the advanced class is non-stop.
근데 고급반은 계속해.
M: I lift weights every morning for an hour without stopping.
난 매일아침 한시간동안 안쉬고 웨이트트레이닝해.
W: Listen, Richard. Doing aerobics for an hour is a lot different than lifting weights.
이봐, 리차드, 한시간동안 에어로빅하는거랑 웨이트랑은 엄청 틀리다규!
M: Yes, quite a bit different, but I can work out in your class without stopping.
그래.. 어느정도는... 그래도 난 네 수업에서 안쉬고 운동할 수 있어.
W: You think so?
진짜 그렇게 생각해?
M: Without a doubt.
의심할것도없이(=당연히).

4.
M: Look at the poster. Maxi Gold is going to fight the champion this weekend.
포스터좀봐. 맥시골드가 이번주에 챔피언전을 갖는데.
W: Who do you think will win the title match?
누가 이길꺼같아?
M: I bet Maxi Gold is.
맥시골드.
W: The champion has never been defeated.
챔피언은 한번도 진적이 없다규!
M: I agree, but Maxi Gold has fought 9 times. And he's always won.
   The champion is 37 years old. But Maxi Gold is 12 years younger than the champ.
맞아. 하지만 맥시골드는 지금까지 9번 싸웠어. 그리고 그는 항상 이겼었지.
챔피언은 37살이야. 근데 맥시골드는 그보다 12살 어려.
W: I don't think age is important.
난 나이는 문제가 안된다고 생각해.
M: Sure. But Maxi Gold is getting stronger day by day.
맞아. 하지만 맥시골드는 날이갈수록 강해지고있어.
W: Anything else?
또 없냐
M: He has a longer reaach. And he also has a hammerlike punch.
그는 주먹도 길고, 망치같은 펀치를 갖고있어.
W: Wow. It will be an exciting match.
우와 재미있는 경기가 될꺼같아.

5.
M: Emily, I have an urgent matter to discuss with you.
에밀리. 긴히 당신과 상의해야될게 있어요.
W: What is that, Mr.젼.(<-이름 모르겠습니다;)
뭐죠 젼씨?
M: The company has decided to remodel the store very soon.
회사측에서 가게를 곧 리모델링하겠다고 결정했어요.
W: When will the remodelling start?
언제 리모델링 시작하는데요?
M: The worrkers will be here next week.
다음주에 일꾼들이 올꺼에요.
W: How long will the store be closed?
가게를 얼마나 닫아둬야하죠?
M: The store will remain opened during remodelling
리모델링할동안 가게는 계속 열어둘꺼에요.
W: That's good. How will we inform the customers?
좋아요. 어떻게 손님들에게 알리죠?
M: I want you to prepare the notice today. We will post it on the windows.
오늘 공고문 좀 만들어주세요. 창문에 붙일거에요.
W: I see. I'll work on it this afternoon.
네. 오후에 하도록할게요.
M: Thanks.
감사.

6.
W: May I help you?
도와드릴까요?
M: I'm trying to  buy a gift for friend.
친구에게 선물꺼 사려구요.
W: These checked sweaters are lovely.
이 체크무늬 스웨터들 참 이뻐요.
M: Well, I'm not sure. Could I see that striped T-shirt on the shelf right behind you?
음. 잘 모르겠네요. 당신 바로 뒤 선반에 있는 줄무늬 티셔츠좀 보여주시겠어요?
W: This one?
이거요?
M: No. the one wirh blue stripes not black.
아니요 검정말고 파란거요.
W: You have good taste. It's lastest style and 100% wool.
안목있으시네요. 이거 최신꺼에다 100프로 울이에요.
M: It looks nice. But what if my friend doesn't like stripes?
좋은거같네요. 근데 친구가 줄무늬를 싫어하면 어쩌죠?
W: If not, bring it back but I'm sure she'll like it.
그러면 다시 가꼬 오세요. 근데 그녀가 분명 좋아할꺼에요
M: OK. I'll take it.
네 이걸 사겠어요.

7.
W: What are you going to do after graduation?
졸업하고 뭐할꺼니
M: Did I tell you I want to study in the United States?
내가 나 미국가서 공부하고싶다고 말했었나?
W: Oh, I remember. What kind of courses will you take?
아 기억난다. 어떤 전공할꺼라그랬지?
M: My parents would like me to go into education.
우리 부모님은 내가 교육쪽을 하길 원하셔.
W: Education? I'm also interested in that field.
교육쪽? 나도 그 분야에 관심있어.
M: But, I changed my mind. I'll major in computer engineering.
근데, 마음을 바꿨어. 컴퓨터 공학 할꺼야.
W: Really? Which school will you enter?
진짜? 어떤 학교 갈껀데?
M: Probably a school in San Diago CA.
아마도 캘리포니아 샌디에고 에 있는 학교로 갈꺼야.
W: I know San Diago, too. I've been there before. San Diago is a nice city.
나도 샌디에고 알어. 거기 가본적이 있어. 참 좋은 도시지.
M: That's right.
맞아.

8.
W: I'm looking for a pet for my son.
제 아들에게 줄 애완동물을 찾고있어요.
M: What kind of pet does he want? We have a nice dog, a rottweiler.
어떤 동물을 원하세요? 좋은 개가 있습니다. 롯트와일러에요.
W: A rottweiler? Oh no. They're very big and mean.
롯트와일러요? 안돼요. 너무 크고 띨띨해요.
M: What about a cat?
그럼 고양이는 어떠세요?
W: A cat? They aren't as friendly as dogs.
고양이요? 그들은 개만큼 친근하지가 않아요.
M: Or what about a bird? A parrot or a parrakeet?
그럼 새는 어떠세요? 앵무새 두종류가 있답니다.(사전에 parrot하고 parrakeet하고 둘다 앵무새라고 나오네요;ㅎ)
W: Which do you recommand?
어떤걸 추천해주고싶으세요?
M: Well, parrots speak better than parrakeets.
음, 패럿이 패러킷보다 말을 더 잘해요.
W: But they are little noisy. I want a quiet pet.
근데 그들은 좀 시끄러워요. 조용한 애완동물을 원해요.
M: In that case, a gold fish works. There's nothing as quiet as gold fish.
그런 경우엔, 금붕어가 좋겠네요. 금붕어보다 조용한건 없어요.
W: Good choice. I'll get one.
좋아요. 그걸 사겠어요.

9.
M: Hi, grandma. What are you doing?
할머니 안녕하세요. 뭐하고계세요?
W: I'm making you fried eggs.
너줄려고 계란 후라이 만든다.
M: Thank you grandma.
감사합니다 할머니
W: Frank. Are you going to the baseball game today?
프랭크, 오늘 야구경기 보러가니?
M: Dad and I were planing to the game, but he has to work today.
아빠랑 저랑 가기로했었는데요, 아빠 오늘 일하러가셔야되요.
W: Why don't you go there with your friends?
친구들이랑 가지 그러니
M: They are going swimming. Anyway, it's not an important game.
그들은 수영하러 갔어요. 그나저나, 중요한 경기도 아니에요.
W: Do you have any other plans?
다른 계획은 뭐 없니?
M: Nothing special. I'll work on my computer. I have a new game program.
별로요. 컴퓨터 할꺼에요. 새 게임이 있거든요.
W: Maybe you can teach me how to work on a computer someday.
언젠가 나도 좀 컴퓨터 하는거 가르쳐주려무나.
M: Anytime. It's really easy.
언제든지요. 정말 쉬워요.

10.
W: Sometimes I worry about my daughter. She just reads fantasy action all day.
때때로, 내 딸이 걱정되. 그애는 매일 판타지소설만읽어.
M: You should hear my son. He sings and dances in his room for hours along with his MP3 player.
넌 좀 내 아들이야기를 들어봐야되. 그애는 몇시간씩 엠피 틀어놓고 춤추고 노래해.
W: What do you do about it?
그래서 넌 어떻게 하고있어?
M: Nothing. I only listen quietly outside of his door.
그냥 아무것도. 그애 문밖에서 조용히 듣고만있지.
W: What did we do when we were their age?
우리가 그들 나이때엔 뭘했엇지?
M: Well. I spent for hours talking on the phone with my girlfriend everyday.
글쎄, 난 매일 여자친구와 전화를 붙잡고 이야기하면서 시간을 보내곤했지.
   I used to drive my mother crazy.
난 엄마를 미치게하곤했어ㅎ
W: And I sat on in front of my mirror all day and fixed my hair.
난 매일 거울앞에 앉아서 머리를 고쳤어
M: Yeah. I guess they're just doing what they want to do. They are growing up.
그래. 내가볼땐 그애들은 그냥 하고싶은걸 하고있는거같아. 자라고 있는거라구.
W: Right. We'd better understand them.
맞아. 그애들을 이해하는게 났겠어.

11.
Because over 70% of the earth surface is water, most people think that there is plenty of water to go around.
지구상에 70%가 물이기때문에, 대부분의 사람들은 순환할 물이 충분히 많다고 생각한다.
In fact, the average human being uses almost a million liters of water each year.
사실상, 한사람은 평균적으로 매년 100만리터에 가까운 물을 사용한다.
That water comes from less than 1% of all of water in the world.
그 물은 전세계의 물에 1%도 안된다.
But we should remember that we can't use the other 99% of the water we have in our world.
그러나 우리는 우리가 갖고있는 전세계의 물의 99%도 사용하지 못한다는것을 기억해야한다.
We all should not waste water. We all know what to do.
우리는 모두 물을 낭비해서는 안된다. 우리는 무엇을 해야할지 알고있다.
Let's do our best to preserve the water we have.
우리가 갖고있는 물을 보존하기위해 최선을 다하자.
That's our responsibility.
그것이 우리의 책임이다.

12.
W: Hi, Mark.
안녕 마크.
M: Hey Tracy. I didn't know you had inline skates.
어이 트레이시. 니가 인라인스케이트 있었는지 몰랐어.
W: I just got them as a present for my birthday.
나 금방 생일선물로 받았어.
M: Really? How do you like them?
그래? 어때?
W: They're okay. I'm still getting used to them.
괜찮아. 계속 적응하고있는 중이야.
M: It took me a couple of months to become comfortable with mine.
   Now I'm playing in a roller hockey league.
난 내꺼에 익숙해지는데 몇달이 걸렸어.
지금 나는 롤러스케이트 하키리그에서 뛰고있지.
W: I'll just skate with friends on weekend. Want to come skate with us sometime?
이번 주말에 친구들이랑 스케이트 탈껀데. 언제 같이 타지않을래?
M: Sure. How about next saturday?
물론. 다음주 토요일어때?
W: That sounds good. Let's meet here at 2 o'clock.
좋아. 여기서 2시에 보자.
M: OK. See you.
그래 안녕.

13.
M: Stream line taxi service.
스트림라인 택시회사입니다.
W: I'd like to get a cab for saturday morning, please.
토요일 아침에 택시가 필요해서요.
M: Where are you going?
어디로 가시나요?
W: San Francisco International Airport. There'll be 3 of us. How much will it be?
샌프란시스코 국제공항이요. 세명이에요. 얼마나 들죠?
M: We charge 10 dollars for that trip.
10불이 들겠습니다.
W: 10 dollars? All together?
10불이요? 다 합쳐서요?
M: No, we charge 10 dollars for each person. What time do you want to leave?
아니요. 두당 10불씩 받습니다. 언제 떠나고 싶으신가요?
W: The check-in time is 12 noon. But I don't know how long it takes to get there.
12시가 체크인 시간이에요. 근데 거기까지 가는데 얼마나 걸릴지 모르겠네요.
M: We'd better pick you up at 11, just in case traffic is heavy. Let me have your name and address.
차가 막힐지도 모르니 11시에 출발하는게 좋겠네요. 이름과 주소 알려주시겠어요?
W: Yes, OK. My name is Amy. Amy Kim. I'm at 35 Cortland avenue.
네. 전 에이미. 에이미 김이에요. 코틀랜드가 35번지에요.

14.
M: Hi. Have you signed up for your courses yet?
안녕. 수업 다 등록했니?
W: Not yet. What courses are you taking this semester?
아직. 넌 이번학기 어떤 수업 들을꺼니?
M: Let's see. I'm taking organic chemistry, computer science, and French.
어디보자. 유기화학이랑, 컴터공학, 글고 불어 들을꺼야.
W: French? Why are you taking French? It's not a required course.
불어? 왜 불어들어? 그거 필수과목아니야.
M: I know. I'm just taking it for fun.
알아. 그냥 재미로 들을려구.
W: Just for fun? I don't believe what you're saying.
재미로? 뭔말인지 모르겠어;
M: Well. I heard that a lot of pretty girls take that course.
음. 그 수업에 이쁜 여자애들이 많다고 들었어.
W: So what?
그래서?
M: You'll see when I'm going out with a beautiful girl for long. (<-이부분 확실히 모르겠네요;)
넌 내가 이쁜 여자와 같이 다니는걸 보게될꺼야.

15.
W: What do you do here in Korea, James?
한국에서 뭐하고있니 제임스?
M: I take Korean classes at a public institute.
공립기관에서 한국어 수업을 듣고있어.
W: Do you enjoy it?
재밌어?
M: Yes, very much. I like learning about new cultures.
응 많이. 새로운 문화를 배우는거 좋아해.
W: How did you and 순희 meet, James?
너 순희랑 어떻게 만났니 제임스?
M: In fact, we were keypals before I came to Korea.
사실, 한국오기전에 키팔로 만났어.
W: keypals? How did that happened?
키팔? 어떻게?
M: We first met through the internet. We emailed each other.
처음에 인터넷을 통해서 만났어. 서로 이메일을 주고받았지.
W: Did you enjoy it?
재밌었어?
M: Yes. We had a lot in common. So we had a lot to talk about.
응. 공통점이 많았아. 그래서 이야기할것도 많았지.
W: Did you feel strange at first or have any difficulties communicating?
처음에 뻘쭘하거나 대화에 어려움이 있거나 하는건 없었어?

16.
W: Tom, will you help me?
톰 나좀 도와주지않으련?
M: Of course, mom. What?
네 엄마. 뭔데요?
W: Will you take the dishes into the bathroom?
화장실로 접시들좀 가져올래?
M: Yes, but why there?
네, 근데 왜요?
W: I'm going to wash the dishes on the bath tub.
욕조에서 설거지 할려고 그런다.
M: That strange. You used to wash dishes in the sink.
이상하네요. 설겆이는 싱크대에서 하셨었자나요.
W: This time. I have to do it in the bath tub.
이번엔, 욕조에서 해야되겠어.
M: Why not in the sink?
왜 싱크대에서 안하시구요?
W: The sink is broken.
싱크대가 고장났어.
M: Didn't you call a repairman?
수리공 안불르셨어요?

17.
Lisa, Jennifer, and Billy are talking together.
리사, 제니퍼, 그리고 빌리는 서로 이야기하고있다.
Lisa suggests an idea.
리사가 아이디어를 낸다.
She suggests that they go somewhere and listen to music.
같이 어디가서 음악을 듣자고.
Jennifer thinks it's on good idea.
제니퍼는 그게 좋은 아이디어라고 생각한다.
Jennifer is free right now.
제니퍼는 지금 한가하다.
Lisa asks Jennifer if there's a nice music hall around here.
리사는 제니퍼에게 어디 근처에 좋은 음악 홀이 있는지 알아봐달라고 한다.
Jennifer says that she knows a good music hall.
제니퍼는 좋은 음악홀을 알고 있다고 말한다.
But Billy thinks that he won't be able to join them.
그러나 빌리는 그들과 함께가지 못할 것이라고 생각한다.
He has piano lesson soon.
그는 곧 피아노 교습을 받아야 한다.
After that he should go home and help his mother.
피아노 교습이 끝나면 집에 가서 엄마를 도와야 한다.
Today his father is returning from Europe and he has to meet him at the airport.
오늘 그의 아버지가 유럽에서 돌아오므로 그는 공항에서 아버지를 만나야 한다.
In this situation, what is Billy most likely to say to his friends?
이런 상황에서, 빌리가 친구들에게 무엇이라고 말하겠는가?

 

 

 

금방다 할줄알았는데 막상해보니 무지오래걸렸어요;; 한 네시간걸린거같네요-_-

영어공부 열심히 하세요 ㅋ

점수은 팍팍 ㅋㅋㅋㅋ