영어 번역해주세요...

영어 번역해주세요...

작성일 2023.09.03댓글 1건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

영어 번역하고 중심 내용만 요약해주세요.. 제발...



profile_image 익명 작성일 -

When I say robot, you might think a science inspection. But robot can be found in real life. Most robot amazed your job. Some of the jobs are basic.

제가 로봇이라고 말할 때, 여러분은 과학 검증을 생각할 수도 있을 것이다. 하지만 로봇은 실생활에서 볼 수 있다. 대부분의 로봇은 여러분의 업무를 놀라울 만큼 해 냈다. 업무의 일부는 기본적인 업무이다.

For example, there is robot's clean floor. Others however have much more significant job. These robots are saving human lives. Robots in the medical industry are helping doctors to save lives.

예를 들어, 로봇의 바닥은 깨끗하다. 그런 반면에 로봇에는 훨씬 더 중요한 업무가 있다. 이 로봇들은 인간의 생명을 구하고 있다는 겁니다. 의료 산업의 로봇들은 의사들이 생명을 구할 수 있도록 돕고 있습니다.

Some of these robots perform surgery. One robot that can do this is the benches surgical system. It can repair hard house. The searching uses a computer as the control robot's movement. Why would surging use a robot for surgery ?

이 로봇들 중 일부 로보트는 수술을 수행한다. 이런 수술을 할 수 있는 로봇은 벤치 외과 수술 시스템이다. 그런 로봇은 가옥 주택을 수리할 수 있다. 수색(搜索)에는 컴퓨터를 사용하여 제어식 로봇를 작동시킨다. 왜 수술에 로봇 사용이 급증하는 것일까 ?

It is because robots are more for sites in a surging hands. Military robot are saving human lives well. Some of them carry supplies into dangerous wards on.

그것은 로봇이 수술 현장에 일손이 급증하고 있기 때문이다. 군용 로봇은 인간의 생명을 잘 구하고 있다. 그 로봇들 중 일부 로봇들은 위험에 처한 병동(病棟)으로 보급품을 운반해 준다.

They do this well human's control them remotely. Without these robots human will have to carry supplies into ward on themselves. The robot prevent human's from risking lives. Other military robots are design to find disarms bombs.

그 로봇들은 인간이 원격으로 그들 로봇들을 제어 하는 대로 잘 해 냅니다. 이런 로봇트들이 없으면, 인간이 보급품(補給品)을 병동(病棟)으로 운반해야 할 것이다. 그런 로봇은 인간의 생명 위험성을 예방해 준다. 다른 군용 로봇들은 무장해제 폭탄을 찾기 위해 설계되어 있는 것이다.

For example soldiers remove it to control robot like the eyes of robot warriors to search for road side bombs. They then use the robot to destroy the bomb. So people don't get hurt. It's robot already are saving lives what else could they do.

예를 들어, 군인들은 도로변에 매장된 도로변 매설 폭판을 수색(搜索)하는데 로봇 전사들의 눈처럼 로봇을 제어(制御)하여 도로변 매설 폭탄을 제거합니다. 그리고 나서 군인들은 로봇을 사용하여 매설된 폭탄을 폭파시킨다. 그렇게 해서 민간인들이 부상을 입지 않게 된다. 그런 로봇은 이미 로봇들이 할 수 있는 것이 무엇이든 생명 들을 구출하고 있다.

warrior 전사

2023년 9월 24일 오후 4 : 24

mytr****

영어 번역해주세요

... 이 문장 영어번역 부탁드려요 ㅠ 영어 번역해주세요 답변이 늦어 죄송합니다 그렇게 해주신다면 저야 감사하죠! 영상 출처만 꼭 남겨주세요! 이...

영어 번역해주세요

히힣 최대한 자연스럽게 해주세요 자연스러움을... 주세요! Caden cali 그리고 cyler 에게 모두 즐거운 시간을 함께 보내줘서 고마웠다고 전해주세요!...

영어 번역해주세요

... 출처: https://en.wikipedia.org/wiki/Edmund_Davy 한번만 도와주세요 Acetylene 아세칠렌 까스 In 1836, Edmund Davy discovered a gas which he recognised as "a...

영어 번역해주세요

영어 번역해주세요 번역기 이용한거 말고요 Have you ever visited an online bookstore and been surprised by the books that the store recommended for you?...

영어번역해주세요

문장번역좀요 옥수수는 옥수수 농장에서 자란다. 밀은 밀 농장에서 자란다. 그러나 바람 농장에서는 무엇이 자랄까? 바람 농장에서는 아주 큰 풍차가 있다. 이 풍차에는 팔이...

영어 번역해주세요

어려운 단어도 없는데ㅠ 이해 못했어요… 영어 퇴화했습니다 죄송 A: You don't get to tell me about cookies. = 넌 cookies 에 대해 말할 자격이 없어. B: Yes I do....

영어 번역해주세요

메리 크리스마스! 즐거움을 만끽할수 있기를 이 문장 자연스럽게 번역해주세요 Merry Christmas! I hope you will enjoy yourself to the fullest.

영어번역해주세요

보기에 있는거 영어 번역 해주세요! 1. 시즌 때마다 새로운 유행 제품을 생산하는 거 2. 폐기물 제로 상태인 지속적인 섬유 리사이클링 3. 재활용할 수 있는 물질들 발명하려는...