프랑스어 발음 알려주세요 ( 노래 가사)

프랑스어 발음 알려주세요 ( 노래 가사)

작성일 2024.01.25댓글 1건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

je te laisserai des mots 이 노래 프랑스어같던데
발음 알려주세요ㅠㅠ

Je te laisserai des mots
En-dessous de ta porte
En-dessous de les murs qui chantent
Tout près de la place où tes pieds passent
Cachés dans les trous de ton divan
Et quand tu es seule pendant un instant
Ramasse-moi
Quand tu voudras
Embrasse-moi
Quand tu voudras
Ramasse-moi
Quand tu voudras


#프랑스어 발음 #프랑스어 발음 사이트 #프랑스어 발음기호 #프랑스어 발음 규칙 #프랑스어 발음 연습 #프랑스어 발음 디시 #프랑스어 발음 문제 #프랑스어 발음 읽어주는 사이트 #프랑스어 발음 번역기 #프랑스어 발음 pdf

profile_image 익명 작성일 -

[쥬 뜨 레쎄헤 데 모]

  • Je te laisserai des mots : 너에게 말을 남길게

[앙데쓰위 드 따 뽀흐뜨]

  • En-dessous de ta porte : 네 문 아래에

[앙데쓰위 드 레 뮈흐 끼 샹뜨]

  • En-dessous de les murs qui chantent : 노래하는 벽 아래에

[뚜 프헤 드 라 쁠라쓰 우 뜨 삐에 빠쓰]

  • Tout près de la place où tes pieds passent : 네가 지나가는 곳 바로 옆에

[까셰 당 레 트루 드 똥 디벙]

  • Cachés dans les trous de ton divan : 네 소파의 구멍에 숨겨진

[에 껑 뛰 에 쇨 뻥덩 앵땅]

  • Et quand tu es seule pendant un instant : 그리고 네가 잠시 혼자 있을 때

[라망쓰 무아]

  • Ramasse-moi : 날 주워줘

[깡 뛰 부드하]

  • Quand tu voudras : 네가 원할 때

[앙브하쓰 무아]

  • Embrasse-moi : 날 안아줘

[라망쓰 무아]

  • Ramasse-moi : 날 주워줘

일본노래 가사(한국어 발음)알려주세요

그 여름이 포화한다(あの夏が飽和する。) 이 노래 가사 한국어 발음 알려주세요 안녕하세요! 이미 번역을 하신 분이 있어서, 올려드릴게요! 구글 같은 데 검색해...

일본어 노래 가사 한국어 발음 알려주세요

틱톡 챌린지인 노진구 챌린지 일본어 노래 가사 한국어 발음 알려주세요 지식인 전문 상담사 - 문학부장 - 입니다. 정성 스럽게 작성하여 도움될수 있는 수기 답변 드리겠습니다....

이거 프랑스어?ˀ̣ 같은데 노래 가사

이거 프랑스어?ˀ̣ 같은데 노래 가사거든용 들리는 대로 발음 적어주실 수 잇나요ㅜㅜㅜㅜㅜㅜ 아, 뒤피 롱떵 제 뷰 덩 싸, 뒤피 롱떵 (브흐, 브흐) 뚜와 떼 봉 꺄 쁠라네...