일본어 けれども, でも, だけど, けど, しかし, だって 의 차이점
-
게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요
けれども, でも, だけど, けど, しかし, だって 의 차이점과 쓰이는 예를 알고 싶은데요.
일본에 오래 사셨던 분이나 일본어에 능숙한 분이 답변해 주셨으면 합니다.
지식IN을 뒤져봐도 제대로 된 답변이 없네요.
어떤 문장(또는 상황)에서 어떤식으로 쓴다 정도는 알려주시면 고맙겠습니다.
P.S 일본인에게 직접 물어봤으나 그분이 한국말을 잘 못하는 관계로 내용 이해에 문제가 있었습니다.
답변을 써주시면 그 내용을 일본분께 물어볼 생각입니다ㅎㅎ 제대로 답변해 주세요ㅎㅎ
けれども, でも, だけど, けど, しかし, だって 의 차이점과 쓰이는 예를 알고 싶은데요.
일본에 오래 사셨던 분이나 일본어에 능숙한 분이 답변해 주셨으면 합니다.
지식IN을 뒤져봐도 제대로 된 답변이 없네요.
어떤 문장(또는 상황)에서 어떤식으로 쓴다 정도는 알려주시면 고맙겠습니다.
P.S 일본인에게 직접 물어봤으나 그분이 한국말을 잘 못하는 관계로 내용 이해에 문제가 있었습니다.
답변을 써주시면 그 내용을 일본분께 물어볼 생각입니다ㅎㅎ 제대로 답변해 주세요ㅎㅎ