일본어 번역 해주세여

일본어 번역 해주세여

작성일 2024.05.06댓글 2건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

일본어를 아예 몰라서.. 파파고에 돌려도 정확한 건가요??
1. 목소리 너무 좋아요
2. 한국인이라 일본어를 잘 모르지만 열심히 배워볼게요
3. 자주 보러 놀러올게요
4. 안녕히계세요
5. 번역기를 사용해요 ㅋㅋ
6. 너무 잘생겼어요


#일본어 번역기 #일본어 번역기 추천 #일본어 번역 사이트 #일본어 번역기 파파고 #일본어 번역기 사진 #일본어 번역기 히라가나 #일본어 번역기로 #일본어 번역가 #일본어 번역체 드립 #일본어 번역가 현실

profile_image 익명 작성일 -

안녕하세요!

1. 목소리 너무 좋아요

声がとても素敵なんです!(笑)

2. 한국인이라 일본어를 잘 모르지만 열심히 배워볼게요

韓国人ですから、日本語がそんなにうまいわけではありませんが、頑張って勉強しますね!

3. 자주 보러 놀러올게요

たまに、遊びに来ます!

4. 안녕히계세요

さようなら!

5. 번역기를 사용해요 ㅋㅋ

良く、翻訳機に頼ってます笑笑

6. 너무 잘생겼어요

めっちゃ、イケメンですね!(めっちゃ、ハンサムなんですよ!)

감사합니다!

profile_image 익명 작성일 -

1. 声がとても素敵です。

2. 韓国人ですが、日本語はよく分かりませんが、頑張って勉強してみます。

3. よく遊びに来ます。

4. さようなら。

5. 翻訳機を使います。ww

일본어 번역해주세요

사진에 있는 일본어 번역해주세요 蛙化 (かえるか)です 란.., '청개구리 컨셉' 이라는 의미이며, 마음에 있던 사람이, 내게 호의를 나타내는 순간, 급 싫어지는 현상을 말하지요.

일본어!! 번역해주세요

나 싫어하는 거 너무 티 내는 거 아니야? 이거 번역해 주세요! 일상회화투로해주세요!!!자연스럽게 あからさまに私を嫌ってることがバレバレなんだけど? 도움이 되셨길 ^^

일본어 번역해주세요

일본어 번역해주세요 엄마에게 얼굴 보고 말하는 건 힘들 거 같아서, 편지로 씁니다. 지금까지 폐도 많이 끼쳤고, 걱정끼치는 일도 많았을 거라 생각해. 효도라 할 만한 것 아무...

일본어번역해주세요

あいつやりやがった 저녀석 해치웠다라고 뜨는데 다른뜻이 있너요? 상황과 안 맞는 것 갗아서요 저질렀다

일본어 번역해주세요

사진에 있는 일본어 번역 부탁드립니다! 안녕하세요! 과혹 챌린지를 하고 있는 사람은 누가 챌린지를 하고 있는지 알고 있기 때문에 동료로서 들키지 않도록 논의에 참가!...

일본어 번역해주세요

사진에 있는 일본어 번역 부탁드립니다! 안녕하세요! " 오늘의 기획 " " 과혹 챌린지를 부여받은 (임무로 받은) 몇 명 (수명)의 멤버가 들키지 않도록 노래함. " " 그걸 듣고 누가...

일본어 번역해주세요

사진에 있는 일본어 번역 부탁드립니다! 안녕하세요. 위 일본어는 '마음껏 말을 들을수 있다' 라는 뜻으로 해석됩니다^^ 답변 채택 부탁드립니다~~

일본어번역해주세요

무슨뜻일까요? 한문이 전혀 들어가 있지 않아서 정확하게 알 수는 없으나 ほくぶのふらー 北部のフライ 라면 북부의 튀김 혹은 북부의 (계란)후라이 라는 뜻이 됩니다.