일본어 번역 부탁드려요!

일본어 번역 부탁드려요!

작성일 2024.04.03댓글 2건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

해당 이미지 내 글자 일본어로 번역 부탁드려요! 번역기 및 챗지피티는 채택하지 않으니 삼가 부탁드립니다
*도넛머리는 '도넛 모양의 머리카락' 으로 봐 주세요!






#일본어 번역기 #일본어 번역기 추천 #일본어 번역 사이트 #일본어 번역기 파파고 #일본어 번역기 사진 #일본어 번역가 #일본어 번역기로 #일본어 번역체 드립 #일본어 번역체 #일본어 번역기 말투

profile_image 익명 작성일 -

特徴

*特徴 白い瞳孔、眼光無し

*特徴 ドーナツ形状の髪型、リボンで固定

*特徴 ショート短髪のウルフカット、アホ毛多め

横髪の長さは腰と骨盤の間 

それ以外

*特徴: ギザ歯

*特徴: 人耳無し

*特徴: ネイル黒

無し 는 그냥 X라고 해도 됩니다

profile_image 익명 작성일 -

狂女なの

일본어 번역 부탁드려요!

해당 한국어 일본어번역 부탁드립니다! 번역기 말고 일본어 잘 하시는 분이 정확하게 번역 부탁드립니다...ㅜㅜ 커미션 신청용이라 번역이 이상하면 그림 그려주는 쪽에서...

일본어 번역 부탁드려요

글자가 가려져 안보이는 부분이 있어서 뜻을 잘 모르겠어요 해석 부탁드립니다ㅜ 간사이 사투리로 알고있어요 なんや… いきなり2人の世界になっとるや。 授業中やぞ。...

일본어 번역 부탁드려요

... "の如何に依拠せぬ"는 일본어로, 한국어로는 "어떠함에 의거하지 않다"라고 번역될 수 있습니다. 이 표현은 일본어에서 사용되는 고급 용법으로, 상황에 따라 다르게 해석될...

일본어 번역 부탁드려요!

기본 의상 여름 의상 겨울 의상 교복 져지메이드 ↑ 일본어번역 부탁드립니다! 번역기 및 챗지피티는 채택하지 않으니 삼가 부탁드려요~ 기본 의상 基本衣装 여름...

일본어 번역 부탁드려요!

... 번역기 및 챗지피티는 채택하지 않으니 삼가 부탁드립니다 こいし는 코이시로 번역 부탁드려요! 이름입니다 안녕하세요! 코이시 쪽이 (훨씬) 귀여워.... 응?? 뭐...? 한 번 더...

일본어 번역 부탁드려요!

해당 이미지 내 글자 일본어번역 부탁드려요! 번역기 및 챗지피티는 채택하지 않으니 삼가 부탁드립니다 *도넛머리는 '도넛 모양의 머리카락' 으로 봐 주세요! 特徴 *特徴...

일본어 번역 부탁드려요

일본어 번역 부탁드려요 胸いくつ 안녕하세요! " 가슴 얼마 " (의역하면 가슴 몇 컵... 정도가 될 듯 하네요 ^^;;) 감사합니다!

일본어 번역 부탁드려요!

... 번역기 및 챗지피티는 채택하지 않으니 삼가 부탁드립니다 パチュリー는 파츄리로 번역 부탁드려요! 이름입니다 안녕하세요! 빌린 책에 재밌는게 실려있어서 말야! " 역사...

일본어 번역 부탁드려요!

해당 이미지 내 글자 일본어번역 부탁드려요! 번역기 및 챗지피티는 채택하지 않으니 삼가 부탁드립니다 基本無表情 骨盤まで伸びた長髪...