(프로그램X) 중학 영어 문법 검사 부탁드립니다!

(프로그램X) 중학 영어 문법 검사 부탁드립니다!

작성일 2024.03.26댓글 1건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

조건은
1. 나에게 가장 귀중한 물건 명시하기
2. 나에게 소중한 물건을 구체적으로 설명하기
3. 그 물건이 내게 소중한 까닭 적기

입니다! 10단어 이상 / 접속부사 2개 이상 / what 관계대명사 사용 / 지각동사+목적어+동사원형 문법 사용이 조건인데,
혹시 문장에 문법 오류가 있거나 조건 미충족인 경우 설명 부탁드리겠습니다!!

ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ

*What is the most precious to me is my sketchbook.

I love art, *so this sketchbook is full of my creations

I value this because my art academy teacher gave it to me as a gift.


*Also, the most valuable thing to me is my opera glass.

This is a means to zoom in and see the actor's face.

Thanks to the musical that I was able to see through this, my dream became a stage designer.


Lastly, *what is really valuable to me is the novel Damien.

It is the original work of my favorite play, <Herzklang>, and it is *moreover a classic novel by Hermann Hesse.

When I read this book, *I felt my heart beat fast unlike other books.



profile_image 익명 작성일 -

What is the most precious to me is my sketchbook.

I love art, *so this sketchbook is full of my creations

creative artworks이나 creative works로 바꾸는 게 더 자연스러울 것 같습니다 creations는 창조물...이라는 느낌에 더 가까워서 좀 너무 거창..?해보이는 느낌? 약깐 부자연스러워 보일 수 있어요!

I value this because my art academy teacher gave it to me as a gift.

*Also, the most valuable thing to me is my opera glass.

음 이거도 문법적 오류는 아닌데 이미 제일 아끼는 물건이 스케치북이라고 말했는데 보통 가장 어쩌고 한 거는 유일무이하잖아요 하나만 있잖아요

그러니 the second most valuable thing이라고 하거나 (두번째로 가장 아끼는 물건) another valuable thing이라고 하면 더 좋을 거 같아요

This is a means to zoom in and see the actor's face.

이 문장은 문법적으로 어색합니다.

언제 사용하는지를 말하고 싶으신 거라면, This is used to zoom in on actors' faces and see them up close. 이런 식으로 하면 좋을 거 같아요!

Thanks to the musical that I was able to see through this, my dream became a stage designer.

이거도 좀 문법적으로 살짝 어색합니다

이거로 인해서 무대 디자이너가 되고 싶어졌다는 걸 말하시려면

my dream job became a stage designer 이라고 하는 게 맞아요.. 그냥 dream이라 하면 우리가 자면서 꾸는 그 꿈.. 같은 느낌입니다 장래희망의 의미로 쓰지 않아요

Lastly, *what is really valuable to me is the novel Damien.

It is the original work of my favorite play, <Herzklang>, and it is *moreover a classic novel by Hermann Hesse.

When I read this book, *I felt my heart beat fast unlike other books.

unlike when I read other books

라고 하셔야 합니다 왜냐하면

나는 다른 책과 달리.. 이 책을 읽을 때 심장이 빨리 뛰는 게 느껴졌다

직역하면 이렇게 되기 때문입니다

나는 다른 책을 읽을 때와 달리 라고 해야 말이 되죠

철의 성분분석표 분석 부탁드립니다....

... 이미지를 검사한 자료입니다. 시료1,시료2 두 개의 철사를 성분분석 및 측정한... 분석프로그램 상에서 확대를 해봐야만 좀더 분명할듯한데, 잘 보이지 않네요....

컴퓨터 아이콘이 안보입니다( 바탕화면 x)

... bat파일 및 검사 전부 다했고 그래픽 드라이버 전부... 아시는분 답변 부탁드립니다. 안녕하세요. 질문자의 컴퓨터는 파일이 연결프로그램의 아이콘으로 표시되지 않는...