이 영어 문장 문법적으로 맞는지 봐주세요. 틀렸다면 왜 틀렸는지도요.

이 영어 문장 문법적으로 맞는지 봐주세요. 틀렸다면 왜 틀렸는지도요.

작성일 2014.09.13댓글 3건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

안녕하세요. ㅅㅌ 고등학교 학생인데요. 이 영어 문장이 문법적으로 맞는지, 틀렸다면 왜 틀렸는지 좀 가르쳐주세요.

However I'd improve my grade, I can't win from him.

제가 생각한 뜻은 "내가 아무리 나의 성적을 올릴지라도 나는 그를 이길 수 없다."에요.


#이 영어로 #이 영어 #이 영어이름 #이 영어표기 #이 영어발음 #이 영어 스펠링 #이 영어로 뭐죠 #이 영어 뜻 #이 영어로 무엇 #dl 영업이익

profile_image 익명 작성일 -

1. 어떤 정도(extent/ degree 등)에 관한 것일땐 however (= no matter how) + 형용사/ 부사 ~ 형식을

2. 어떤 일/것이 이뤄지는/행해지는 방법/방식 등(~ in the way)에 관한 것일땐 however 단독으로 쓰입니다

 

그래서,

님께서 생각하시는 것은 성적을 올리는 방식/방법에 관한 것이 아니기에 ~ 아래처럼 해야합니다

* 내가 아무리 (열심히 노력해서) 나의 성적을 올릴지라도 ~

 

1. However hard I try to improve my grades, I can't win against him

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

[참고 예문]

 

2. However you travel, it'll take you at least five days.

 

[추가 예문] 출처: Collins COBUILD 영영사전

1. However hard she tried, notthing seemed to work

2. However you dress it up, a bank only exists to lend money. 

   Wear your hair however you want

profile_image 익명 작성일 -

However I improve my grades, I can't win from him.(x)

해석: 어떤방식으로든 내가 나의 성적을 올리지라도, 나는 그를 이길수 없다


(1)win은 경기나 시합 등에서 "적을 이기다" 입니다. 또는 획득하다, 얻다, 승리하다 등의 의미로 사용되지요. 친구와 축구경기나, 시합을 하는 것이 아니기 때문에 get over, get the better of 극복하다, 이기다 를 사용하는 것이 더 맞을 겁니다.


(2)성적을 올릴때 어떤방식으로든 성적을 올리는 것이 좋은 방법일지는...


However + 형 + 주어 + 동사 : 아무리 ~할지라도

However + 주어 + 동사 : 어떤방식으로든


참고 사항:

I can not get over him. 나는 그를 이길수 없다

I can not get the better of him. 나는 그를 이길수 없다

I pick up my grades. 성적을 올리다

I improve my grades. 성적을 올리다.




profile_image 익명 작성일 -

Though I'd improve my grade, I can't win from him.
이 더 의미상 맞을 거 같아요~

영어 문장 왜 틀렸는지 봐주세여!

... about 붙어야할것같은데 about이 붙어야하는지 문법적으로 설명부탁드립니다 2번은 어디가 틀렸는지 모르겠습니다ㅠㅠ 1. this is...