사도신경

사도신경

다른 표기 언어 Apostles' Creed , 使徒信經

요약 12사도들이 작성했다고 하나 실제로는 초기 세례예비자용 문답례에서 발전했다. 200년경 로마에서 사용된 문답례의 한 실례가 히폴리토의 〈사도전승〉에 보존되어 있다. 긍정적인 명제로 씌어진 이 진술들은 신조가 되었으며, 이후에 세례신조로 알려졌다.
현재의 사도신경 본문은 3, 4세기 로마에서 사용한 세례신조와 비슷하며, 그 최종적인 형식은 6세기말 또는 7세기초 프랑스 남서부지방에서 확립되었다.
이것은 점차 세례신조를 대신하게 되었고, 교황 인노첸시오 3세(1198~1216 재위)가 서방 로마 가톨릭 교회의 공식적 신앙 진술로 인정했다.
사도신경은 다음과 같은 내용으로 시작된다. "전능하신 천주 성부 천지의 창조주를 저는 믿나이다...."

동방정교회는 공식적으로 인정하지 않고 있다. 전승에 따르면 12사도들이 작성했다고 하나 실제로는 초기의 세례예비자용 문답례에서 발전했다. 200년경 로마에서 사용한 문답례의 한 실례가 히폴리토가 쓴 〈사도전승 Apostolic Tradition〉에 보존되어 있다. 주교는 "당신은 전능하신 하느님 아버지를 믿으십니까?"와 같은 그리스도교의 주요신앙에 대해 질문하곤 했다. 긍정적인 명제로 씌어진 이 진술들은 신조가 되었으며, 이 신조들은 이후에 세례신조로 알려졌다.

12사도
12사도

현재의 사도신경 본문은 3, 4세기에 로마에서 사용한 세례신조와 비슷하며, 그 최종적인 형식은 6세기말 또는 7세기초 프랑스 남서부지방에서 확립되었다. 이것은 점차 세례신조를 대신하게 되었고, 교황 인노첸시오 3세(1198~1216 재위)가 서방 로마 가톨릭 교회의 공식적인 신앙 진술로 인정했다.

이당시 채택된 라틴어 원문은 다음과 같다.

"Credo in Deum Patrem omnipoténtem, Creatórem cæli et terræ, et in Iesum Christum, Fílium Eius unicum, Dóminum nostrum, qui concéptus est de Spíritu Sancto, natus ex Maria Virgine,
passus sub Póntio Piláto, crucifixus, mórtuus, et sepúltus, descéndit ad ínferos, tértia die resurréxit a mórtuis, ascéndit ad cælos, sedet ad déxteram Dei Patris omnipoténtis, inde ventúrus est iudicáre vivos et mórtuos.

Et in Spíritum Sanctum, sanctam Ecclésiam cathólicam, sanctórum communiónem, remissiónem peccatórum, carnis resurrectiónem, vitam ætérnam. Amen."

현재 한국 천주교에서 사용하는 사도신경은 다음과 같다.

"전능하신 천주 성부 천지의 창조주를 저는 믿나이다. 그 외아들 우리 주 예수 그리스도님. 성령으로 인하여 동정 마리아께 잉태되어 나시고 본시오 빌라도 통치 아래서 고난을 받으시고 십자가에 못 박혀 돌아가시고 묻히셨으며 저승에 가시어 사흗날에 죽은 이들 가운데서 부활하시고 하늘에 올라 전능하신 천주 성부 오른편에 앉으시며 그리로부터 산 이와 죽은 이를 심판하러 오시리라 믿나이다. 성령을 믿으며 거룩하고 보편된 교회와 모든 성인의 통공을 믿으며 죄의 용서와 육신의 부활을 믿으며 영원한 삶을 믿나이다. 아멘."