작품제목 그리고 한문 음 정도를 알고싶습니다. 李玉峰 詩(이옥봉 시) 汭陽東橋(예양동교) 橋上遊人花滿頭(교상유인화만두) 다리위에 노는 사람 머리에는 꽃이 만발...
世軒治焉. 在囿際虞盛則, 游田豈眞無耶. 嘉瑞不恒有於聖人時, 非麟而, 若麟韙關雎之所, 應撫其性之仁厚, 俔斯世之興隆, 蹟周南之聖化時, 則宜若有麟參畜靈於鳳鳴...
태그: 한문번역
1760년 10월 7일 이지억이 쓴 간찰입니다. 제가 초서나 흘린 글씨에는 전혀 알지 못하다보니... 주변 인물이나 이런 건 약간 압니다만..누구에게 뭘 썼는지.. 전체 내용의...
제목에서 말씀드렸듯 짦막한 삼조북맹회의 구절을 번역하고 있습니다.다른 문장은 대충이라도 번역했는데, 貴游子弟及富家. 兒日夕飲酒則率攜尊馳馬戲飮 딱 이 구절만...
사진 내용 [오른쪽에서부터] 無 慾 大 安 (무욕대안) 없을무. 욕심욕. 큰대. 편안안. 욕심이 없으면 크게 편안하다. 戊子 正月(무자 정월) 무자년 정월(1월)에 河峰 李啓東(하봉...