광둥어해석 Qna 관련 답변 1 페이지

영화대사 한자/한어병음 알려주세요

영화 화양연화 대사인데 한자랑 한어병음 좀 알려주세요 那个时代已经过去,属于那个时代的一切,都不存在了 Nàgè shídài yǐjīng guòqù, shǔyú...

태그: 광둥어번역, 광둥어해석, 중국어번역

중국어? 광둥어? 질문

鳳蛾天生招夜火 이게 무슨말인가요? 중국인 남사친이 알려줬는데 뜻이 뭔질 안알려줘요 궁금합니다.. 봉나방은 천생(선천적으로, 태생적으로) 밤불에 모인다. 밤에 불이 환화면...

태그: 중국어번역, 중국어해석, 중국어번역부탁드립니다, 광둥어번역, 광둥어해석, 광둥어

라우그 크어 뜻이 뭐예요?

광둥어? 중국어? 로 '워 더 라우그 크어'뜻이 뭐예요? 我的老哥哥 나의 형 (늙은)

태그: 광둥어해석, 광둥어, 중국어

옛날 광둥어? 중국어? 노래 찾아주세요...

https://youtu.be/kOr4PSvq-uU 여기서 0초부터 한 1분30초? 까지 나오는 여자가수가 부르는 노래를 찾고있는데 공식 ost에도 없고 도저히 찾을 수가 없네요ㅠㅠ...

태그: 중국어, 광둥어, 광둥어해석, 중국노래, 홍콩영화, 타락천사, 홍콩노래

홍콩어 해석해주세요

홍콩어 해석 부탁드립니다 중간에 황은 황이라는 사람을 뜻하는거고 그것말고는 잘 모르겠어요 대충 무슨 의미인지만 알려주셔도 감사하겠습니다...

태그: 홍콩어, 홍콩어번역, 홍콩어해석, 광둥어, 광둥어해석

광둥어/광동어 번역 관련

조그맣게 편지를 써야하는데 혹시 번역해주실 수 있는 분이 계신다면 정말 감사하겠습니다ㅠㅠ - 저번에 홍콩에서 만나뵙게 되어서 너무 좋았습니다! 너무 잘 챙겨주셔서 정말...

태그: 광둥어, 광둥어번역, 광둥어해석, 광둥어작문, 홍콩, 홍콩번역

중국 광둥어 해석 부탁드릴게요

曾經, 有一份好真誠嘅愛情擺喺我面前,但我無好好咁去珍惜, 等到失去嘅時候先至後悔莫及人世間最痛苦嘅事情莫過於此如果上天能夠畀我一個重新嚟過嘅機會...

태그: 중국어번역, 중국어해석, 광둥어번역, 광둥어해석, 광둥어, 홍콩어번역, 중국어번역부탁드립니다, 한자번역, 한자

광둥어 홍콩어 번역이랑 어떻게 발음하

광둥어 홍콩어 번역이랑 어떻게 발음하는지(되도록자세하게 성조까지) 알려주세요ㅠㅠㅠㅠ 아끼는 사람 중에 홍콩분이 계세요. 그분은 한국말을 할 줄 알고 한국어로...

태그: 광둥어번역, 광둥어해석, 홍콩어해석, 번역, 중국어번역, 중국어해석

광둥어 해석좀 부탁드려요

冇事冇事 我又情緒病發作 안녕하세요 현재 홍콩에서 10년 째 거주 중인 한국 사람입니다. 1. 괜찮아..아무일도 아니야. 나 또 조울증왔어... 2. 괜찮어...나 또...

태그: 조울증, 분노조절장애, 광동어, 광둥어, 광동어번역, 광둥어번역, 광동어해석, 광둥어해석, 홍콩, 번역

    실시간 인기 검색어
    인기 검색어 더보기 →
    ...