카가미네 린,카가미네 렌이 실존인물인 가요?

카가미네 린,카가미네 렌이 실존인물인 가요?

작성일 2008.09.15댓글 5건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요



profile_image 익명 작성일 -

카가미네 린,카가미네 렌이 실존인물인 가요?

아니요, 아래에서 참고해 보시면 무엇인지 알게 되실 것입니다~^^

 

 

이 답변도 좋은 정보가 될듯합니다.

http://kin.naver.com/detail/detail.php?d1id=13&dir_id=1314&eid=ovv7Am+uI4LZcHWatZklFk2ujef6BV89

 

 

 

저는 자고로 보컬로이드의 팬이라서,, 보컬에 대한 노래와 정보(?)들을 적어보겠습니다.<쓸데없는거 하지마시길,

 

친구가 카가미네 렌을 좋아하기 때문에  그냥 렌을 소제로 나올만한 질문을 답변해 봅니다...

길어서 정말 죄송합니다.

유용한 정보가 곳곳에 숨어 있을 것입니다.

더 궁금하신게 있으면 쪽지나 메일 보내주세요. 가급적 쪽지를 사용하시길...

 

Q1.카가미네렌는 컴퓨터 프로그램인데 왜 바나나를 좋아하죠?

A-그 캐릭터의 마스코트(이것을 가지고 있으면 행운이 온다고 믿는 물건:마녀에게 빗자루같은 존재)이라고 할수도 있지요.

 

Q2.악의딸과 악의하인 노래가 컴퓨터 프로그램 홍보 노랩니까?
A-밑의 설명을 참고하세요.

그냥 그 프로그렘에서 나오는 노래입니다.

 

Q3.카가미네 렌이 린의 쌍둥이라면서요?

A-다른 사람들의 말로는 렌은 린의 거울속에 비친 분신이라고 해서 태어난 것으로 알고있습니다.

 

플러스질문~! : 카가미네 렌이 나오는 애니가 무었인가요?

카가미네렌이 속해있는 곳은 보컬로이드라는 것으로

노래를 불러주는 음성합성 엔진입니다. 그래서

애니라고 말할 수 없고요, 노래를 부른 동영상이나

캐릭터의 사진, 만화들이 존재하고있습니다.

만화는 원래 없었는데, 보컬로이드가 좀 유명해 지면서

만들어져서 전파되었다고합니다.

 

밑의 자료외에 사진이나 음악을 구하고 싶으시다면 3일 내로 쪽지주세요.

아니면 제 블로그에서 찾으시면 될겁니다. ^^

좋은하루되시길~

 

위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.

보컬로이드(VOCALOID)는 야마하가 제작한 컴퓨터 음악 제작을 위한 음성합성 엔진이다. 가사와 멜로디를 입력하여 사람의 목소리와 흡사한 노래를 만들어낼 수 있다.

실제 인간의 목소리를 샘플링하여 만든 노래라이브러리(일본어: 歌声ライブラリ)라 불리는 데이터베이스를 기초로 입력한 음정과 가사에 맞게 노래를 합성한다. 다만 야마하에서는 이러한 라이브러리를 직접 만들거나 보컬로이드 자체를 판매하지 않고, 라이선스 계약을 맺은 각 회사에서 만든 라이브러리를 보컬로이드 본체에 포함하는 형태로 판매하고 있다. 현재는 더 자연스러운 노래소리를 구현한 VOCALOID 2를 선보이고 있다.

대한민국에서는 특히 하츠네 미쿠를 소개하면서 보컬로이드를 보이스웨어라고 지칭하는 경우가 많으나, 용도와 사용법 등 많은 부분에서 다르기 때문에 보이스웨어라고 하기는 힘들다.

 

위의 내용과 같이 이것은 실제 사람이 아닙니다<알고 있거덩??

게다가 애니라고도 알 수 없지요. 처음에는 만화도 없엇지만 만들어졌다고 알고있습니다. 캐릭터와 노래와 만화등 이제 코프스레도 존재하고 있습니다.

 

1. 노래

노래에는 여러가지가 있는데 유명한 것이

악의 딸,악의 하인,시그널메세지 이렇게 한세트가 제일 인기가 있었죠.

그리고 '블렉 락 스타'나 '월드이즈마인','don't cry','새의시','인주엘리스'

더 노래를 알고 싶으시다면 쪽지해주세요.

 

2.캐릭터

원래 보컬로이드는 그냥 단순한 프로그램입니다만 그것을 ' 의인화 ' 하여 만들어진게

하츠네 미쿠라는 미소녀 캐릭터 인겁니다.

즉 미쿠는 단지 그림일 뿐이라는 거지요...

(긴 머리에 트윈테일 , 오버니삭스 , 성격은 지금 2가지로 나뉘어서 투표 비슷하게 하고 있는데

1. 성실파 , 2. 츤데레 로 막상막하 랄까요...)

여튼 사람들이 이걸보고 이 미소녀는 누구인가 하다가 알려진게 보컬로이드 인겁니다.

보컬로이드는 1 세기 와 2 세기 라고 불리어지는데 미쿠는 2 세기 입니다.

하츠네 미쿠


카가미네 린


카가미네 렌


메이코

 카이토

 

제 블로그에서 제일 나은 것만을 골라 왔습니다.

 

*캐릭터 설명

               이름:메이코(MEIKO)                        이름:시온 카이토(KAITO)

                특징:갈색단발머리                               특징:파란색머플러

                아이템:술,스텐드마이크                         아이템:아이스크림

YAMAHA의 VOCALOID2 엔진의 이전 버전인 VOCALOID를 사용하여 역시 크립톤 퓨쳐 미디어 사에서 발매했던 DTM 음원 소프트웨어입니다. VOCALOID2와 VOCALOID의 가장 큰 차이는 합성시의 잡음 발생인데 이 때문에 카이토나 메이코로작업한 노래는 마치 야외에서 확성기에 달린 마이크로 녹음한 듯한 느낌을 줍니다. 하지만 미쿠와 달리 카이토나 메이코는 올라운드 플레이어로서 만들어졌기 때문에 파워풀한 곡은 미쿠보다 더 잘 부릅니다. 메이코와 카이토는 이제 완전히 네타(이야깃거리)
소재화 되어서 "비겁전대 우로탄다"같은 물건이 나오기도 했습니다. 특히 카이토는 동인녀들에게 인기가 높아서 이곳 저곳에서 여성향 게임의 오프닝 곡을 부르고있습니다. 그런데 아무래도 이쪽은 DTM이 가능한 절대적인 프로슈머(prosumer)수가적다보니 사람이 카이토 흉내를 내서 부르는 경우도 있는데 이것은 히라가나로 "かいと"라적기도 하더군요.

네 장녀 메이코 (Meiko) 와 장남 시온 카이토 (cion kaito) 입니다.

메이코는

무심히 묻혀버렸습니다.. 솔직히 제일 먼저 나오셨으므로... 성능도 떨어지구요..

오래되서 자료도 별로 없어요...

메이코 누님의 마스코트는 긴 마이크 와 술 입니다.

(메이코가 한풀이 하는 동인지가 있는데 그 때 술을 마셔서 술이라더군요..)

그리고 장남 카이토 입니다.

미쿠의 오빠라는 설정이 있어효 ~

역시나 성능은 뒤쳐지지만 확실히 인기도는 높은 편입니다....

바닐라 아이스크림과 동생엔 사족을 못쓰는 바보 이니까요 ^^

하지만 그런 점 이어서일까요. 왠지 인기가 많습니다.

리메이크가 나온다고도 뭐라고 하던데.... 여튼 성능은 떨어진대도 노래는 좋습니다.

예전에 보컬로이드들끼리 부른 노래를 모두 합쳐 순위를 매긴게 있는데요...

거기서 카이토가 1 위 를 했습니다. 1 위 한 노래는 섬노래 였던걸로 기억

그 외에 다른 노래들도 높은 순위에 올랐고.... 뭐 그런거죠...

아 ! 카이토의 마스코트는 바닐라 아이스크림 입니다.

여기까지가 1 세대인겁니다.

그리고 여기서 부터가 2 세대입니다.

이름:하츠네 미쿠 (初音ミク)

크립톤 퓨쳐 미디어 주식회사에서 DTM(desktop music) 제작용 음원 소프트웨어 시리즈의 일환으로 YAMAHA에서 개발한 VOCALOID2 엔진에 성우가 직접 녹음한 라이브러리를 결합, 발매한 캐릭터 보컬 시리즈 1탄(CV01)의 이미지 캐릭터 이름입니다.

캐릭터 디자이너: KEI

특징:무릎까지 내려오는 하늘색 트윈 테일머리

나이:16세

키:158cm

몸무게:42kg

특기:아이돌 팝 및 댄스곡

네 2 세대인 하츠네 미쿠 & 카가미네 린 , 렌 입니다.

일단 미쿠부터 설명을 하자면 음.. 귀찮으니 이건 퍼오겠습니다 ㅇㅅㅇ << 죽어랏..

버추얼·싱어 「하츠네 미쿠」는, 성우 「후지타 사키」씨가 연기하는 팝으로 큐트한 캐릭터·보이스를 바탕으로 만들어낼 수 있던, 보컬·앤드로이드=VOCALOID(보카로이드)입니다.
「하츠네 미쿠」의 가성은, 80년대부터 최신까지 다채로운 아이돌·팝스를 중심으로, 다양한 팝·송 발라드·송을 노래해 또 큐트한 소리에 의한 애니메이션 송등도 자랑으로 여기고 있습니다.그녀의 소리질은 매우 차밍하고, 느긋하고 평안하게 하늘까지 오르는 고음역, 청초로 가련한 중고 음역이 매우 매력적.마치 사랑스러운 아이돌 가수를, 자택 스튜디오에서 프로듀스하고 있을 것 같은 감각을 맛볼 수 있겠지요.
 
연령
 16세
 장르
 아이돌 팝스/댄스계 팝스
 
신장
 158cm
 자신있는 곡의 템포
 70150BPM
 
체중
 42kg
 자신있는 음역
 A3E5
 
자신있는 템포/음역은 기준이며, 실제는 매우 넓은 범위에서 노래할 수 있습니다
 
  
 

제품 개요·사양

  • 멜로디와 가사를 입력하는 것만으로 리얼한 가성을 생성하는 소프트

동작환경:

  • [windows]
  • 대응OS: Windows XP/Vista
  • CPU: Pentium 4 2GHz 이상/Athlon XP 2000+ 이상
  • 메모리: 512MB 이상
  • 미디어: CD-ROM

라는군요... 제가 설명하자면 미쿠는 로컬보이드를 이렇게까지 인기있게 해준 장본인입니다.

포커로 치면 로얄 스트레이트 플러시 미연시로 치면 진 히로인 이라고 봐야 할까요...

여튼 저 모에함 덕분에 보컬로이드가 인기를 끌게 되었으니까요.... 게다가 노래는 또 얼마나 좋다구요..

특히 미쿠는 그 모에함으로 인해 나온지 몇 달 안돼 동인지 쪽도 나옵니다...

19 금 동인지 까지 나온다죠.... 게다가 이미지는 얼마나 많은지.... 설명이 쉽지가 않네요...

여튼 미쿠의 마스코트는 대파 입니다.

이유가 미쿠의 노래중에 파돌리기송을 노래한게 있었는데요...

그것 때문인듯...

그리고 2 번째로 카가미네 린 (女) & 렌 (男) 입니다...

흔히들 쌍둥이 라고 하는데요... 제가 들은바로는 쌍둥이가 아니라

조금 서스펜스 적이긴 하지만 거울속의 분신 이라더군요...

뭐 본체가 누구인지는 모르겠지만 말입니다.. 하하하 << 뭘 웃는거야..

여튼 미쿠의 동생이라는 설정이 되어있더군요.. (참고로 미쿠는 16 살 린 & 렌은 14 살)

원래 보컬로이드는 린만 있었다가 나중에 렌을 껴넣었다고 하더군요..

뭐 어떻습니까 귀여우면 됐지... 우후후후후 << 에.... 내 롱소드가 어디있더라 ??

여튼 린 & 렌의 마스코트는 로드롤러 입니다.... 원래 귤 이었다는데 어째서 바뀐지는..;;

대충 저의 설명은 여기까지 입니다. 나머지는 돌아다니면서 알아보면 될거구요..

저는 일본 족의 음악을 잘 모르지만 보컬로이드에관해서는 잘 안다는,,,,

추천하는 보컬로이드곡은 좀 많습니다.처음에는 추천곡만 몇개 뽑겠습니다.

 

          1.악, 시리즈 {전체적으로 내용이 스토리적으로 짜여져있습니다.}

鏡音リン_悪ノ娘 카가미네 린_악의 딸

 
왕실에서 같은 부모 밑에서 태어난 두 쌍둥이는 불행하게도 카가미네린은 왕이되고 카가미네렌은 하인이 됩니다.
왕녀는 뭐든지 마음대로 먹고마시며 놀고 하인은 그녀에서 충실했습니다.
그런데 왕녀는 자신이 좋아하던 카이토왕자(!!!!)가 초록나라의 미쿠공주를 사랑한다는 것을 알고,
질투심에 불탄 왕녀는 하인을 불러 녹색나라를 멸망시키게합니다.
가난에 쪼들려 사는 백성들에게 엄청난 세금을 걷어가자 더이상은 못참아서
메이코 기사를 앞세워 백성들이 반기를 들었습니다.<물론 그중에 카이토 왕자도 있습니다.
{다음편에 계속...}
 

「オーホッホッホッホ。さあ、ひざまずきなさい!」

오-홋홋홋호. 사아, 히자마즈키나사이!

오홋홋홋호. 자아, 무릎을 꿇어라!

 

 

むかしむかしあるところに  悪逆非道の王国の

무카시무카시 아루토코로니 아쿠갸쿠히토-노 오-코쿠노

옛날 옛날 어느 곳에 악역비도의 왕국의


頂点に君臨するは 齢十四の王女様

쵸텐니 쿤린스루와 요와이 쥬욘노 오-죠사마

정점에 군림하는 14세의 왕녀님
絢爛豪華な調度品顔のよく似た召使

켄란코-카나 쵸-도힌 카오노 요쿠니타 메시츠카이

현란하고 비싼 조도품 꼭 닮은 얼굴의 하인


愛馬の名前はジョセフィーヌ

아이마노 나마에와 죠세피느

애마의 이름은 죠세핀


全てが全て彼女のもの

스베테가 스베테 카노죠노모노

모든것이 모두 그녀의 것
お金が足りなくなったなら 愚民どもから搾りとれ

오카네가 타리나쿠 낫타나라 구민도모카라 시보리토레

돈이 부족하게 되었다면 우민들에게서 짜 내도록

私に逆らう者たちは

와타시니 사카라우 모노타치와

내게 거역하는 자들은
粛清してしまえ

슈쿠세이시테시마에

숙청해버려라



「さあ、ひざまずきなさい!」

사아, 히자마즈키나사이!

자아, 무릎을 꿇어라!



悪の華 可憐に咲く 鮮やかな彩りで

아쿠노 하나 카렌니 사쿠 아자야카나 이로도리데

악의 꽃은 가련히 피고 선명하게 빛나는
周りの哀れな雑草は 嗚呼 養分となり朽ちていく

마와리노 아와레나 잣소와 아아 요-분토 나리 쿠치테이쿠

주변의 불쌍한 잡초는 아아 양분이 되어 썩어가네

 



暴君王女が恋するは 海の向こうの青い人

보-쿤 오-죠가 코이스루와 우미노 무코-노 아오이 히토

폭군 왕녀가 사랑하는건 바다 건너편의 푸른 사람

 

だけども彼は隣国の

다케도모 카레와 린코쿠노

그러나 그는 옆 나라의
緑の女にひとめぼれ

미도리노 온나니 히토메보레

녹색의 여자에게 한눈에 반했지

嫉妬に狂った王女様

싯토니 쿠룻타 오-죠사마

질투에 미친 왕녀님은
ある日大臣を呼び出して

아루히 다이진오 요비다시테

어느날 대신을 불러내어
静かな声で言いました

시즈카나 코에데 이이마시타

조용한 목소리로 말하였습니다


「緑の国を滅ぼしなさい」

「미도리노 쿠니오 호로보시나사이」

「녹색의 나라를 멸망시켜버리세요」

幾多の家が焼き払われ

이쿠타노 이에가 야키하라와레

많은 집이 타 없어지고
幾多の命が消えていく

이쿠타노 이노치가 키에테이쿠

많은 목숨이 사라져가네


苦しむ人々の嘆きは

쿠루시무 히토비토노 나게키와

고통받는 사람들의 한탄은
王女には届かない

오-죠니와 토도카나이

왕녀에겐 닿지 않는다네



「あら、おやつの時間だわ」

아라, 오야츠노 지칸다와

어머, 간식시간이네


悪の華 可憐に咲く

아쿠노 하나 카렌니 사쿠

악의 꽃은 가련히 피고
狂おしい彩りで

쿠루오시이 이로도리데

미친듯이 빛나는


とても美しい花なのに

토테모 우츠쿠시이 하나나노니

너무나 아름다운 꽃인데도
嗚呼 棘が多すぎて触れない

아아 토게가 오오스기테 사와레나이

아아 가시가 너무 많아 만질수가 없네

悪の王女を倒すべく

아쿠노 오-죠오 타오스베쿠

악의 왕녀를 쓰러뜨려야만 한다고
ついに人々は立ち上がる

츠이니 히토비토와 타치아가루

드디어 사람들은 일어서네


烏合の彼らを率いるは

우고-노 카레라오 히키이루와

오합지졸의 그들을 이끄는것은
赤き鎧の女剣士

아카키요로이노 온나켄시

붉은 갑옷의 여검사

つもりにつもったその怒り

츠모리니 츠못타 소노이카리

쌓이고 쌓인 그 분노는
国全体を包み込んだ

쿠니 젠타이오 츠츠미콘다

나라 전체를 감싸네


長年の戦で疲れた

나가넨노 이쿠사데 츠카레타

오랜 전쟁에 지친
兵士たちなど敵ではない

헤-시타치나도 테키데와나이

병사들따윈 적이 아니네

ついに王宮は囲まれて

츠이니오-큐와 카코마레테

마침내 왕궁은 포위되어
家臣たちも逃げ出した

카신타치모 니게다시타

가신들도 도망쳤네


可愛く可憐な王女様

카와이쿠 카렌나 오-죠사마

귀엽고 가련한 왕녀님은
ついに捕らえられた

츠이니 토라에라레타

마침내 붙잡혔네


「この 無礼者!」

코노 부레-모노!

이런 무례한!


悪の華 可憐に咲く

아쿠노 하나 카렌니 사쿠

악의 꽃은 가련히 피고
悲しげな彩りで

카나시게나 이로도리데

슬프게 빛나는


彼女のための楽園は

카노죠노 타메노 라쿠엔와

그녀를 위한 낙원은
嗚呼 もろくもはかなく崩れてく

아아 모로쿠모 하카나쿠 쿠즈레테쿠

아아 맥없이 덧없이 무너져가네

 

 

むかしむかしあるところに

무카시무카시 아루토코로니

옛날 옛날 어느 곳에
悪逆非道の王国の

아쿠갸쿠히토-노 오-코쿠노

악역비도의 왕국의


頂点に君臨するは

쵸텐니 쿤린스루와

정점에 군림하는
齢十四の王女様

요와이 쥬욘노 오-죠사마

14세의 왕녀님

処刑の時間は午後三時

쇼케-노 지칸와 고고산지

처형 시간은 오후 세시
教会の鐘が鳴る時間

쿄-카이노 카네가 나루지칸

교회의 종이 울리는 시간


王女と呼ばれたその人は

오-죠토 요바레타 소노히토와

왕녀라고 불렸던 그 사람은
一人牢屋で何を思う

히토리 로-야데 나니오 오모우

혼자 감옥에서 무엇을 생각할까

ついにその時はやってきて

츠이니 소노토키와 얏테키테

결국 그 때는 다가와
終わりを告げる鐘が鳴る

오와리오 츠게루 카네가 나루

끝을 고하는 종이 울리네


民衆などには目もくれず

민슈-나도니와 메모쿠레즈

민중따위에게는 눈길도 주지않고
彼女はこういった

카노죠와 코-잇타

그녀는 이렇게 말했네


「あら、おやつの時間だわ」

아라, 오야츠노 지칸다와

어머, 간식시간이네


悪の華 可憐に散る

아쿠노 하나 카렌니 치루

악의 꽃은 가련히 지고
鮮やかな彩りで

아자야카나 이로도리데

선명하게 빛나는
のちの人々はこう語る

노치노 히토비토와 코우 카타루

후의 사람들은 이렇게 말하지
嗚呼 彼女は正に悪ノ娘

아아 카노죠와 마사니 아쿠노 무스메

아아 그녀는 정말로 악의 딸

 

 

 

※스토리상 악의 딸을 먼저 들어주세요☆

 
              카가미네 렌_악의 하인 鏡音レン-悪ノ召使
 
그 낌새를 눈치챘던 하인은 왕녀와 옷을 바꿔입고 자신은 희생당하고 왕녀는 도망쳐나왔습니다.
참고로 그들은 쌍둥이이기 때문에 사람들이 왕녀 행세를 하던 사람을 하인이라고 생각하지 못했습니다.
결국 하인은 처형을 당하고 왕녀는 군중들 속에서 방성을 하며 눈물을 뿌립니다.
{다음편에 계속...}
 

君は王女 僕は召使

키미와 오-죠 보쿠와 메시츠카이

너는 왕녀 나는 하인
運命分かつ 哀れな双子

운메이 와카츠 아와레나 후타고

운명을 나눈 불쌍한 쌍둥이 
君を守る その為ならば

키미오 마모루 소노 타메나라바

너를 지키기 위해서라면
僕は悪にだってなってやる

보쿠와 아쿠니 닷테 낫테야루

나는 악이라도 되어 보이겠어


期待の中僕らは生まれた

키타이노 나카 보쿠라와 우마레타

기대 속에서 우리들은 태어났지
祝福するは教会の鐘

슈쿠후쿠스루 쿄-카이노 카네

축복하는 교회의 종
大人たちの勝手な都合で

오토나타치노 캇테나 츠고-데

어른들의 제멋대로인 사정으로
僕らの未来は二つに裂けた

보쿠라노 미라이와 후타츠니 사케타

우리들의 미래는 두개로 나뉘어졌지

たとえ世界の全てが

타토에 세카이노 스베테가

만약 세계의 모든 것이
君の敵になろうとも

키미노 테키니 나로-토모

너의 적이 된다고 해도
僕が君を守るから
보쿠가 키미오 마모루카라

내가 널 지킬테니

君はそこで笑っていて

키미와 소코데 와랏테이테

넌 그곳에서 웃고 있어줘

君は王女 僕は召使

키미와 오-죠 보쿠와 메시츠카이

너는 왕녀 나는 하인
運命分かつ 哀れな双子

운메이 와카츠 아와레나 후타고

운명을 나눈 불쌍한 쌍둥이 
君を守る その為ならば

키미오 마모루 소노 타메나라바

너를 지키기 위해서라면
僕は悪にだってなってやる

보쿠와 아쿠니 닷테 낫테야루

나는 악이라도 되어 보이겠어


隣の国へ出かけたときに

토나리노 쿠니에 데카케타 토키니

옆 나라에 나갔을 때
街で見かけた緑のあの娘

마치데 미카케타 미도리노 아노코

거리에서 본 녹색의 그 아이
その優しげな声と笑顔に

소노 야사시게나 코에토 에가오니

그 상냥한 목소리와 미소에
一目で僕は恋に落ちました

히토메데 보쿠와 코이니 오치마시타

한눈에 나는 사랑에 빠져버렸습니다

だけど王女があの娘のこと

다케도 오-죠가 아노코노 코토

하지만 왕녀가 그 아이를
消してほしいと願うなら

케시테 호시이토 네가우나라

없애버렸으면 좋겠다고 바란다면
僕はそれに応えよう

보쿠와 소레니 코타에요-

나는 그것에 응하겠어
どうして?涙が止まらない

도-시테 나미다가 토마라나이

어째서지? 눈물이 멈추지 않아

 

君は王女 僕は召使

키미와 오-죠 보쿠와 메시츠카이

너는 왕녀 나는 하인
運命分かつ 狂おしき双子

운메이 와카츠 쿠루오시키 후타고

운명이 나눈 미친듯한 쌍둥이
「今日のおやつはブリオッシュだよ」

쿄-노 오야츠와 브리옷슈다요」

오늘의 간식은 브리오슈야」
君は笑う 無邪気に笑う

키미와 와라우 무쟈키니 와라우

너는 웃어 해맑게 웃어

もうすぐこの国は終わるだろう

모-스구 코노 쿠니와 오와루다로-

이제 곧 이 나라는 끝이 나겠지
怒れる国民たちの手で

이카레루 코쿠민타치노 테데

화난 국민들의 손으로

これが報いだというのならば

코레가 무쿠이다토 이우노 나라바

그것이 응보라고 하는 것이라면
僕はあえて それに逆らおう

보쿠와 아에테 소레니 사카라오-

나는 감히 그것을 거스르겠어

「ほら僕の服を貸してあげる」

호라 보쿠노 후쿠오 카시테 아게루」

자 내 옷을 빌려줄게」
「これを着てすぐお逃げなさい」

코레오 키테 스구 오니게나사이」

이걸 입고 빨리 도망가」
「大丈夫僕らは双子だよ」

다이죠-부 보쿠라와 후타고다요」

괜찮아 우린 쌍둥이야」
「きっとだれにもわからないさ」

킷토 다레니모 와카라나이사

절대로 아무도 모를거야」

 
 
僕は王女 君は逃亡者

보쿠와 오-죠 키미와 토-보-샤

나는 왕녀 너는 도망자
運命分かつ 悲しき双子

운메이 와카츠 카나시키 후타고

운명이 나눈 슬픈 쌍둥이
君を悪だというのならば

키미오 아쿠다토 이우노나라바

너를 악이라 한다면
僕だって同じ 血が流れてる

보쿠닷테 오나지 치가 나가레테루

나도 같은 피가 흐르고 있어

むかしむかしあるところに

무카시무카시 아루토코로니

옛날 옛날 어느 곳에
悪逆非道の王国の

아쿠갸쿠히토-노 오-코쿠노

악역비도의 왕국의
頂点に君臨してた

쵸텐니 쿤린시테타

정점에 군림했던
とても可愛い僕の姉弟

토테모 카와이- 보쿠노 쿄-다이

너무나 귀여운 나의 형제

 

ついにその時はやってきて                                                                       たとえ世界の全てが

츠이니 소노토키와 얏테키테                                                                      타토에 세카이노 스베테가

결국 그 때는 다가와                                                 만약 세계의 모든 것이
終わりを告げる鐘が鳴る                                                                    君の敵になろうとも

오와리오 츠게루 카네가 나루                                                                        키미노 테키니 나로-토모

끝을 고하는 종이 울리네                                                                           너의 적이 된다고 해도
民衆などには目もくれず                                                                 僕が君を守るから
민슈-나도니와 메모쿠레즈                                                                       보쿠가 키미오 마모루카라

민중따위에게는 눈길도 주지않고                                                                         내가 널 지킬테니

君は私の口癖を言う                                                             君はどこかで笑っていて

키미와 와타시노 쿠치구세오 이우                                                                     키미와 도코카데 와랏테이테

 넌 나의 말버릇을 말하지                                                                      넌 어딘가에서 웃고 있어줘

 

君は王女 僕は召使

키미와 오-죠 보쿠와 메시츠카이

너는 왕녀 나는 하인
運命分かつ 哀れな双子

운메이 와카츠 아와레나 후타고

운명을 나눈 불쌍한 쌍둥이 
君を守る その為ならば

키미오 마모루 소노 타메나라바

너를 지키기 위해서라면
僕は悪にだってなってやる

보쿠와 아쿠니 닷테 낫테야루

나는 악이라도 되어 보이겠어


もしも生まれ変われるならば

모시모 우마레 카와레루나라바

만약 다시 태어날수 있다면
その時はまた遊んでね 

소노토키와 마타 아손데네

그 때는 또 놀자

악의 하인 가사출저 - http://blog.naver.com/shiroiego5 루링님 *^^*

        -악의― 시리즈 완결판, 리그렛 메세지(시그널 메세지라고도합니다,regret message).

린의 그 후 이야기를 담고 있습니다.

너네 끝까지 이럴래!!!;ㅁ;;ㅁ;;ㅁ;;ㅁ; …라는 반응이 나옵니다.

 

 

http://serviceapi.nmv.naver.com/flash/NFPlayer.swf?vid=997A3C907606076A0F301D5768E5BEE55BC3&outKey=V122d0533e02412296a34788b421cc78e66c64fc0adaf393c553f788b421cc78e66c6

http://serviceapi.nmv.naver.com/flash/NFPlayer.swf?vid=1F167ABCC37BF940BACBC10964006B52B35C&outKey=V1240fd0d762f93d5e18156c6a3282113cd280b269ec15ed91f0056c6a3282113cd28

http://serviceapi.nmv.naver.com/flash/NFPlayer.swf?vid=904D341A4A62272ED842AEAE25D8BF4F99F2&outKey=V1259f340aacff581a4e8fa3a837082d15f75e3cc0202125e6c74fa3a837082d15f75

http://serviceapi.nmv.naver.com/flash/NFPlayer.swf?vid=7B07CDEA93BE70206575FFE52F5619E6D8D1&outKey=V12671d3608aa6829b9845a3e90ab4a64a6b294e98b5dcea50f785a3e90ab4a64a6b2

리그렛메세지

린은 지난날을 회상하게 됩니다.

렌과 서로 신분차로 갈라지기 전,소원이 이루어 진다는 전설의 바닷가에 가서

양피지에 각자의 소원을 적어 넣고 유리병에 넣어 띄운후 기도를 했던 기억을 합니다.

하인(렌)이 신분으로 갈라지고 난 후,바닷가를 거닐다 린이 적은 편지를 발견합니다.

'렌과 함께 오래도록 같이 있게 해주세요. 린'

그 후 렌이 죽고 회상이 끝난 후,린도 바닷가 를 거닐다 렌이 적을 편지를 발견하게 됩니다.

'린이 언제나 행복하게 되기를 빕니다. 렌'린은 이편지를 읽고는 울게됩니다.

결국 늙은 린을 렌의 영혼이 내려와 린의 영혼을 데려간다는 아주 비극적인 이야기입니다.

-the end-

시청해주신 여러분 감사합니다~!^^

 

▶ 가사 ◀

 

街はずれの小さな港
마치하즈레노 치이사나 미나토
마을에서 떨어져있는 작은 항구에
一人たたずむ少女
히토리 타타즈무 쇼죠
홀로 서있는 소녀

この海に昔からある
코노 우미니 무카시카라 아루
예전부터 이 바다에 전해져 내려오는
ひそかな言い伝え
히소카나 이이즈타에
비밀스러운 전언


「願いを書いた羊皮紙を」
네가이오 카이타 요히시오
소원을 적은 양피지를
「小瓶に入れて」
코빈니 이레테
작은 병에 넣어서
「海に流せばいつの日か」
우미니 나가세바 이츠노히카
바다에 흘려보내면 언젠가
「想いは実るでしょう」
오모이와 미노루데쇼
소원이 이루어 진답니다

 

流れていく ガラスの小瓶
나가레테유쿠 가라스노 코빈
흘러가는 작은 유리병과
願いを込めたメッセージ
네가이오 코메타 멧세지
소원을 담은 메세지는
水平線の彼方に
스이헤이센노 카나타니
수평선의 저쪽으로
静かに消えてく
시즈카니 키에테쿠
조용히 사라져가네

 

君はいつも私のために
키미와 이츠모 와타시노 타메니
넌 언제나 나를 위해
なんでもしてくれたのに
난데모 시테쿠레타노니
뭐든지 해주었는데

私はいつもわがままばかり
와타시와 이츠모 와가마마 바카리
난 언제나 제멋대로
君を困らせてた
키미오 코마라세타
널 곤란하게 했었지

 

願いをかなえてくれる君
네가이오 카나에테 쿠레루 키미
소원을 들어주는 너는
もういないから
모우 이나이카라
이제 없으니까
この海に私の想い
코노 우미니 와타시노 오모이
이 바다에 나의 마음을
届けてもらうの
토도케테 모라우노
전해달라고 부탁하는거야

 

流れていく 小さな願い
나가레테유쿠 치이사나 네가이
흘러가는 작은 소원은
涙と少しのリグレット
나미다토 스코시노 리그렛토
눈물과 조금의 후회

罪に気付くのはいつも
츠미니 키즈쿠노와 이츠모
죄를 눈치채는건 언제나
全て終わった後
스베테 오왓타 아토
모든것이 끝난 후

 

流れていく ガラスの小瓶
나가레테유쿠 가라스노 코빈
흘러가는 작은 유리병과
願いを込めたメッセージ
네가이오 코메타 멧세지
소원을 담은 메세지는
水平線の彼方に
스이헤이센노 카나타니
수평선의 저쪽으로
静かに消えてく
시즈카니 키에테쿠
조용히 사라져가네

 

流れていく 小さな願い
나가레테유쿠 치이사나 네가이
흘러가는 작은 소원은
涙と少しのリグレット
나미다토 스코시노 리그렛토
눈물과 조금의 후회

 

「もしも生まれ変われるならば
모시모 우마레 카와레루나라바
만약 다시 태어날 수 있다면 

 

한 왕국의 왕실에서 쌍둥이가 태어났다.
하지만 안타깝게도 여동생인 린은 왕녀가 되고 그 오빠인 렌은 그녀의 하인이 된다.

14살의 왕녀인 린은 폭군이 되고

그녀의 쌍둥이 오빠 렌은 그런 그녀에게 매우 헌신적인 모습을 보인다.
그러다가 린은 그녀가 사랑하는 푸른 왕자님이 이웃나라의 녹색 소녀를 사랑한다는 사실을 알게 되고,

질투심에 불타 대신에게 녹색나라를 멸하라고 명령한다.
그 결과 먹고 살기도 힘든 형편에 전쟁으로 인한 고통까지 더해지자 더 이상 참지 못한 백성들이

들고 일어나게 되고, 왕녀는 그들에게 붙잡혀 처형당한다.
'악의 딸'에서는 정말로 왕녀인 린이 처형당한것 처럼 보이나,

그 뒷 이야기로 생각되는 '악의 하인'에서 처형당한 것은 '린'이 아니라 '렌'이었다는 것이 밝혀진다.

렌은 처형시간인 오후 3시에 교회의 종이 울리는 순간,

린의 말버릇인 「어머, 간식시간이네」를 따라하며 죽는다.

그 후 린은 소원을 적은 양피지를 흘러보내면 언젠간 소원이 이루어진다는 전설을 가진

마을 항구에 가서 자신의 소원을 적은 양피지를 흘려보내며 슬퍼한다. 

 

1분짜리 오르골 버젼입니다.

잔잔한게 마음을 울리네요ㅠㅠㅠ 린&렌 너네 정말……

 

 

이것을 덤으로 린과 렌의 노래를 가르쳐 드리겠습니다.

 

        2.휴지통, salvege {이것도 마찬가지로 스토리로 구성되어있습니다.}

 

카가미네 렌 - 휴지통(ごみばこ)

 

 ぼくの瞳のまんなか
보쿠노 히노미노 만나카
내 눈동자의 정 중앙이
広がって 広がって 戻らなくなる
히로갓테 히로갓테 모도라나쿠 나루
넓어져서 넓어져서 돌아올 수 없게 되
なじみはじめた あの場所
나지미하지메타 나오바쇼
익숙해지기 시작했던 그 장소
あざやかな世界 遠ざかる
아자야카나 세카이 토오자카루
선명한 세계가 멀어져가 

きみの名を呼べば 気づいてくれる?
키미노 나오 요베바 키즈이테 쿠레루
너의 이름을 부르면 눈치 채 줄꺼니?
はやくだして、はやく、ねえ
하아쿠다시테 하야쿠 네에
빨리 내보내줘, 빨리, 응
もう 手遅れ
모오 테오쿠레
이미 늦었어 

見えないよ 聞こえないよ
미에나이요 키코에나이요
보이지 않아 들리지 않아
感じないよ 消えてくよ
칸지나이요 키에테쿠요
느껴지지않아 사라져가

くしゃくしゃと 音が鳴って
쿠샤쿠샤토 오토가낫테
구겨지는 소리가 나며
ほら、なにもない
호라 나니모나이
봐 아무것도 없어
がらくたの雪が 降り積もる
가라쿠타노 유키가 휘츠모루
잡동사니의 눈이 내려서 쌓여
埋まって 埋まって 溺れてしまう
우쿠맛테 우쿠맛테 오보레테 시마우
묻혀져서 묻혀져서 빠져들어가버려
いっしょに捨てられるのなら
잇쇼니 스테라레루노나라
같이 버려지는 거라면
あんまり さみしくないかも
안마리 사미시쿠나이카모
그다지 외롭지 않을지도

きみのその心に 残ってるかな
키미노 소노코코로니 노콧테루카나
너의 그 마음에 남아있을까
ただの記号の羅列
카다노 키고노 라레츠
단순한 기호의 나열
もう 忘れて
모오 와스레테
이젠 잊어버려

落ちてくよ 暗くなるよ
오치테쿠요 쿠라쿠나루요
떨어져가 어두워져가
こわくないよ 平気だよ
코와쿠나이요 헤이키다요
무섭지 않아 괜찮아

くしゃくしゃと 音が鳴って
쿠샤쿠샤토 오토가낫테
구겨지는 소리가 나면서
じゃあ、おやすみ
쟈아 오야스미
그럼, 잘자
見えないよ 聞こえないよ
미에나이요 키코에나이요
보이지 않아 들리지 않아
感じないよ 消えてくよ
칸지나이요 키에테쿠요
느껴지지않아 사라져가 

くしゃくしゃと 音が鳴って
쿠샤쿠샤토 오토가낫테
구겨지는 소리가 나며
ほら、なにもない
호라 나니모나이
봐 아무것도 없어 

じゃあ、おやすみ
쟈아 오야스미
그럼, 잘자

かすかに響くは 懺悔?
카스카니 히비쿠노와 잔게
희미하게 들려오는건 참회?

 

http://serviceapi.nmv.naver.com/flash/NFPlayer.swf?vid=E9ADB8B0F169B304CDC56D384BCDBB68392C&outKey=V12260c5200709df462b9231e17f531b10e295fc486df02709bc8231e17f531b10e29

카가미네 린 - 구조(サルベージ/Salvage)

 

 どうして ねえ
도우시테 네에
있지 어째서
あたしがいなきゃ なにもできないくせに
아타시가 이나캬 나니모 데키나이쿠세니
내가 없으면 아무것도 못하는 주제에
どうして ねえ
도우시테 네에
있지 어째서
あたしの目の届かないところにいるの?
아타시노 메노 토도카나이 토코로니 이루노?
내가 모르는 곳에 있는거야?

 伝心 あのこは囚われの身
덴신 아노토와 토라와레노 미
전심 그 아이는 지금 갇혀있어
そんな檻 蹴破ればいいでしょ?
손나 오리 붓야부레바 이이데쇼?
그런 우리는 부숴버리면 되지?
確信 不可能なんて知らない
카쿠신 후카노 난테 시라나이
확신 불가능 같은건 몰라
手遅れにはさせないから
테오쿠레니와 사세나이카라
절대 늦지 않을테니까

 いますぐ いますぐ助けてあげる
이마스구 이마스구 타스케테 아게루
지금 곧 지금 곧 구해줄게
ふたりできれいな空気吸い込もう
후타리데 키레이나 쿠-키 스이코모오
둘이서 깨끗한 공기를 들이마시자
進む 移ろう 時を削る針
스스무 우츠로우 토키오 케즈루 하리
나가자 옮겨가자 시간을 깎는 바늘
ひとりに慣れるのはいやだよ
히토리니 나레루노와 이야다요
혼자에 익숙해지는건 싫어
どうして ねえ
도우시테 네에
있지 어째서
心の中は記録的な嵐なのに
코코로노 나카와 키로쿠테키나 아라시나노니
마음속은 기록적인 태풍인데도
どうして ねえ
도우시테 네에
있지 어째서
包み込む空は いやになるくらい青いの?
츠츠미코무 소라와 이야니 나루 쿠라이 아오이노
감싸고있는 하늘은 짜증날 정도로 푸른거야?

 不自然 あたしが存在して
후시젠 아타시가 손자이시테
이상해 내가 존재하는데
あのこだけが消えてくなんて
아노코다케가 키에테쿠난테
그아이만이 없어지다니
神様 こんなに祈ってる
카미사마 콘나니 이놋테루
하느님 이렇게 기도하고 있으니까
そろそろ叶えてください
소로소로 카나에테 쿠다사이
슬슬 소원을 이뤄주세요 

いますぐ いますぐ戻っておいで
이마스구 이마스구 모돗테 오이데
지금당장 지금당장 당장 돌아와
隣で 居場所で ずっと待ってる
토나리데 이바쇼데 즛토 맛테루
곁에서 니가 있을 곳에서 계속 기다리고 있어
そこにいるのに届かない手
소코니 이루노니 토도카나이 테
그곳에 있는데도 닿지 않는 손
あたしも朽ちて果てるのかな
아타시모 쿠치테 하테루노카나
나도 썩어 없어지는 걸까나

あたしはあのこで
아타시와 아노코데
나는 그 아이이고
あのこはあたしで
아노코와 아타시데
그 아이는 나이고
あたしはきみで
아타시와 키미데
나는 너이고
きみはあたしで
키미와 아타시데
너는 나이고
あたしはあのこで
아타시와 아노코데
나는 그 아이이고
あのこはあたしで
아노코와 아타시데
그 아이는 나이고
あたしはきみで
아타시와 키미데
나는 너이고  


きみはぼくで
키미와 보쿠데
너는 나이고

 
いますぐ いますぐ助けてあげる
이마스구 이마스구 타스케테 아게루
지금 곧 지금 곧 구해줄께
ふたりできれいな空気吸い込もう
후타리데 키레이나 쿠-키 스이코모오
둘이서 깨끗한 공기를 들이마시자
聴いて 感じて 目を開いて
키이테 칸지테 메오 히라이테
들어봐 느껴봐 눈을 뜨고서
もっとずっと 声 重ねて
못토 즛토 코에 카사네테
좀 더 계속 목소리를 모아서

profile_image 익명 작성일 -

아닙니다 보컬로이드의 카가미네 린 카가미네 렌은 실존 인물은 없습니다

그냥 가상의 컴퓨터 인물 일뿐이죠

 

카가미 렌,린 은 여기서 카가미는 거울 이라는 뜻입니다 쌍둥이는 아니고 둘다 거울속의 분신이죠

보컬로이드(VOCALOID)는 야마하가 제작한 컴퓨터 음악 제작을 위한 음성합성 엔진입니다

가사와 멜로디를 입력하여 사람의 목소리와 흡사한 노래를 만들어낼 수 있고요

현실의 실존 인물보다는 실제 인간의 목소리를 샘플링하여 만든 노래라이브러리 라 불리는

데이터베이스를 기초로 입력한 음정과 가사에 맞게 노래를 합성합니다

profile_image 익명 작성일 -

실존 인물이 아니라 보컬로이드라는 프로그램의 캐릭터 입니다 ㅇㅅㅇ;

profile_image 익명 작성일 -

카가미네 린과 카가미네 렌은 실존인물이 아닙니다.

야마하에서 제작한 소프트웨어인 VOCALOID의 의인화라고 할수 있겠는데요.

린과 렌은 VOCALOID 2세대 입니다.

VOCALOID는 실제 사람의 목소리를 샘플링하여 자연스러운 노랫소리를 구현할수 있습니다.

VOCALOID 1세대에는 메이코와 시온 카이토가 있는데 먼저 출시된 상품이라 역시나 성능은 떨어지지만

카이토 같은 경우에는 캐릭터 자체에서 인기를 모으고 있습니다.

메이코는 워낙에 오래된 제품이고 성능도 그다지 좋은 편이 아니라서 자료 구하기가 힘들군요.

VOCALOID는 야마하에서 직접 만들거나 판매하지않고 라이센스계약을 맺은 회사들이 본체와 함께 판매하는 형식으로 있습니다.

린과 렌 말고도 하츠네 미쿠가 있습니다.

 

많은 도움이 되셨으면 좋겠구요

 

더 궁금하시면 쪽지 날려주세요

profile_image 익명 작성일 -

카가미네 린, 카가미네 렌은 실존 인물이 아닌 '소프트웨어'입니다.

'소프트웨어' 이름은 보컬로이드구요 보컬로이드 속에 속하는 2세대가 카가미네 린,렌 입니다.

 

 

 

 

 

 

 

1.보컬로이드는 성우가 부르는건가요?

성우의 목소리를 토대로 한것은 맞습니다.

하지만 기계로 만들어진것이기 때문에 부르는것은 소프트웨어죠.

2.보컬로이드 캐릭터들이 뭐뭐있는지 몇몇인지

일본어

메이코,카이토 (1세대)

하츠네 미쿠,카가미네 렌,카가미네린,카무이 가쿠포(2세대)

영어

MIRIAM,LEON,LOLA (1세대)

PRIMA,SWEET ANN(2세대)

3.노래 추천 좀 해주세요

★★★★☆=일본어 아이들의 합창곡(가쿠포빼고)-인주앨리스

개인적으로 좋아하는 노래입니다. 조금 무서운 분위기가 납니다.

★★★★★=보컬 아이들의 공통노래-○○하게 해줄게

(미쿠미쿠하게해줄게,렌렌하게해줄게 등등)

○○에는 아이들의 이름이 들어갑니다. 미쿠가 원본판이라서 미쿠것이 제일 중독성있더군요.

(린은 없던것 같습니다-)

★★★☆☆-카가미네 렌-휴지통

(이뒤에 침몰선 이라는것도 있던것같은데..잘모르겠습니다;;)

좋아하긴 노래이긴 합니다만, 노래가 우울해서 별로 않 좋을때도 있습니다 ;ㅁ;..

★★★★★-카이토-달팽이

한국노래입니다!!!!!! 개인적으로 발음이 되게 둥글몽글해서 조금 알아듣기 어려울때도 있지만 자막있습니다!

앞에 짤막한 인사도 있구요ㅠ 귀엽습니다. 강추에요!

 

(오빠는 할 일이 많단다,이케연가,너와 나,사요나라의 노래,소실,World is Mine 등등)

 

 

 

(이번 겨울에 일본어 2세대 한면 더 나온 말도 있었던것 같습니다...만..잘 모르겠네요;)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

자세한...설명?

 

 

 

 

 

보컬로이드는 사람과 최고 흡사하게 노래를 만들수 있게 만든거구요.(VOCALOID<야마하 제작>)

실제 인간의 목소리를 샘플링하여 만들었기에 잘만 만들면 사람처럼 자연스럽게 제작 할수도 있습니다.

최고의 퀼리티를 자랑하는 노래도 엄청 많습니다.

<보컬로이드1이 2보다 더뛰어나게 제작된노래도 가끔씩 발견됩니다.>

 

 

보컬로이드1에서는 (일본어 : 카이토,메이코),(영어 : MIRIAM,LEON,LOLA)

보컬로이드2에서는 (일본어 : 하츠네 미쿠, 카가미네렌,카가미네린+카무이 가쿠포)

(영어 : PRIMA,SWEET ANN)가 나왔습니다. 현제 2까지만 나온거구요.

 

일본어는 전부 크립톤 퓨처 미디어 에서 만들었구요.

(카무이 가쿠포 빼고..카무이는 작은곳에서 만들어졌다고 하는데..모르겠네요.)영어는..대부분 ZERO-G에서 만들었는데.

SWEET ANN는 어디서 만들었는지 모르겠습니다.

 

 

(일본어에서는 메이코빼고 다 사용하고있는데 복잡하네요.제가 초보라서 그런가요.)

 

(보컬로이드1)

메이코 구요 2004년 11월 5일 발매 했습니다.

 

 이름:메이코

다른 설명은 공식적으로 나오지 않았습니다 ;ㅁ;

 

대표적인노래->잘 몰라요☆

 

카이토 구요 2006년 2월 14일 발매 했습니다.

 

 

 이름:카이토

다른 설명은 공식적으로 나오지 않았습니다 ;ㅁ;

 

대표적인노래-대표 노래는 모르고

'오빠는 일이 많단다' 라던가 '악의 왕'(악의 딸,악의 하인 패러디), '언인스톨' 등이 있습니다.

 

 

(보컬로이드2)

하츠네 미쿠 구요 2007년 8월 31일 발매 했습니다.

 프로필도 당당하게 이렇게 있구요.

 

이름:하츠네 미쿠

나이:16살

신장:158

체중:42

대표적인노래:미쿠미쿠하게 해줄게,캬라멜 댄스,파돌리기 송

(최고 히트친 노래들이죠)

 

나온지 1년쯤 밖에 않됐는데 불과하고 인기를 최고 많이 끌고 있는 소프트 웨어죠.

미쿠를 따라한 케릭터 들도 나오고 있습니다.

패러디 케릭터들은

 

미쿠 남체화-> 하츠네 미쿠오

미쿠 안티팬-> 아키타 네루

<아키타 네루의 뜻을 질렸어 잘래 인데 미쿠의 안티 팬이"질렸어 잘래" 라고 한후

그뒤 리플에 "저 사람이 여자면 봐주겠다" 고하여서 만들어진 안티 캐릭터 입니다>

미쿠를 사용하지 못한 사람들이 만든 캐릭터-> 요와네 하쿠

<미쿠를 산후에 제대로 다루지 못해서 절망하는 사람들을 토대로 많든 캐릭터입니다>

세로운 소프트웨어가 나왔다고 사람들을 속이기위한 낚시용 캐릭터->카사네 테토

 

이색은 패러디 캐릭터들을 뜻하는 색입니다.

 

ACT.1ACT.2

 

카가미네 린 배와 배부분의 옷,팔토시부분팔부분 02

렌의배부분의 옷 이바뀌었습니다.

ACT.1 전신을 보면 린의 발부분도 조금 바뀌었지만 없으므로 생략 하겠습니다.

 

 

카가미네 렌,카가미네 린이 구요.

2007년 12월 27일 발매 했습니다. (2008년 07월 18일ACT.2에 버젼발매)

보컬로이드 2인 만큼 역시 프로필 있습니다.

 여러분들이 '쌍둥이'라고 착각하시는데 초기설정은 '거울속에 비췬 자신' 이였다고 합니다.

(맨처음에 홈페이지에 이런설정 없었다 라고 말하시는분들 제가 홈 들어가서 확인한겁니다.)

 

이름 :카가미네 린   이름:카가미네 렌
나이:14세   나이:14세

신장:152   신장:156

체중:43   체중:47

 (여)   (남)

 

현제 발음 수정하고 렌, 린 조금씩 수정한후에ACT.2버젼도 나왔습니다

 

둘의 노래는..

이케연가,잡동사니,악의 하인,악의딸,사요나라의 노래,너와나 등등이있습니다..

 


 

이름 : 카무이 가쿠포

대표적인 노래 : 댄싱☆시무라이

 

이거밖에 모르겠어요 (..) 저로써는 가쿠포가 처음이라서.

 

 


보컬로이드 2사용중 입니다.

<1은 귀찮아서 캡쳐가 없네요 (..) 지금하기도 뭐하고.>

 

 

처음에서 추가,수정 완료. (또다시 플러스 수정 완료.)

그리고 저 위에 여기 설명 안나와 있는 아이들은

패러디니까 제발 착각하지 말아 주셨으면하네요....

(제가 미쳐 추가하지 못한 보컬로이드도 있을수있습니다. 있다면 쪽지 주세요

※받아보고 파생캐릭터(패러디)라면 추가하지 않습니다)

린,카가미네 렌이 실존인물인 가요?

카가미네 린,카가미네 렌이 실존인물인 가요? 아닙니다 보컬로이드의 카가미네 린 카가미네 렌은 실존 인물은 없습니다 그냥 가상의 컴퓨터 인물 일뿐이죠 카가미 렌,린 은...

카가미네 린

... 1.카가미네 린 카가미네 렌 이 실존 인물인가요?? 2.보컬로이드가 무엇인가요? 3.카가미네 린 카가미네 렌 이 불른(?) 노래좀 적어주세요. 끝입니다!<<이봐 답변좀...

카가미네 린 뭐하는 애들인가여?

카가미네 린 뭐하는 애들인가여? 방드림에서 봤는데 노래부르는 사람인가요?실존인물? 보컬로이드라고 해서 사람들이 프로듀싱이라는 걸 하면 그대로 노래를 불러주는...

카가미네린,카가미네렌,하츠네미쿠...

... 질문3:린,,미쿠,?(파란머리)외에도 다른 인물도 존재하나요? 질문4: 보 컬 로 이 드 가 뭔 가 요 ? <--팬인데도 모르고있다... 빠른질문 부탁드려요. 내공은 걸게요 질문1....

보컬로이드질문요!!!!

... 1.카가미네 남매나 하츠네미쿠 는 실존인물인가요? 2.보컬로이드2(카가미네렌/)시디어디서팔죠??(ACT2로) 3.렌이 확실히 남잔가요 여잔가요 ;;ㄱ- 4.보컬로이드2시디...

카가미네 린 렌이 대하여

... 처음 카가미네 린 노래를 접하게 된건 어떤 님이... 나오던데 실존 인물이 아닌가요? 아니라면 노래 부르는 사람은 누구죠? 프로필 있나요? 있으면 좀 서 주세요....

카가미네 린렌...

... 실제 인물인가요... 카가미네린렌은 보컬로이드 입니다. 그리고 보컬로이드는 애니가... 고로 실존인물이 아니라 단지 캐릭터입니다. 그래서 노래도 있는거고요. 노래도...

사운드호라이즌이요

... 하극상-카가미네 린,렌 이런식으로 하시면 되구요 인물들 이미지/프로필... 그 이야기의 내용이 일반적인 일본의 가요와 다르기 때문에 스스로를...

악의하인 보컬로이드 합창캐릭터

... 그리고 카가미네렌카가미네린의 현황을 가르쳐 주시면 정말로 감사하겠습니다.... 또한 보컬로이드는 실존 인물이 아닌 기계입니다. 즉, 노래를 만드시는 작곡가 분들이...

보컬로이드 노래 추천

... 보컬버젼과 실존인물이 부른 버젼 등으로 잔뜩 나왔습니다... 카가미네 듀엣 유명합니다,네 리본으로 패러디 된것도 있습니다 본고레 일가 라고...< 휴지통,salvage-,...