ケセラセラ
Mrs. GREEN APPLE
ケセラセラ
케세라세라
케세라세라
今日も唱える
쿄-오모 토나에루
오늘도 외쳐
限界?上等。やってやろうか。
겐카이 죠-도 야앋테야로-카
한계? 좋아 해볼까나
愛を捨てるほど暇じゃないいつも all right, all right
아이오 스테루호도 히마쟈나이 이츠모 all right, all right
사랑을 버릴만큼 한가하지 않아 언제나 all right, all right
ここを乗り越えたら楽になるしかない
코-코오 노리코에타-라 라쿠-니 나루시카나-이
여기를 넘어서면 쉬울 수밖에 없잖아
♪
痛み止めを飲んでも
이타미도-메오 노온데모
진통제를 먹어도
消えない胸のズキズキが
키에나이 무네노 즈키-즈키가
사라지지 않는 가슴의 쓰라림이
些細な誰かの優しさで
사사이나 다레카노 야사-시사데
누군가의 사소한 상냥함에
ちょっと和らいだりするんだよな
쵸옫토 야-와라이다리 스루운다요나
좀 누그러지기도 하지
負けるな
마케루나
지지마
今日も踏ん張って
쿄-모 후운받테
오늘도 힘껏 버티고
固めた殻で身を守って
카타메타 카라-데 미오마모옫테
단단한 껍질로 자신을 지켜
また諦める理由探すけど
마타 아키-라메루 리유-사가스케도
또 포기할 이유 찾지만
ケセラセラ
케세라세라
될 대로 돼라
今日も唱える
쿄-모 토나에루
오늘도 외쳐
限界、上等妬ましさも全部
겐카이 죠-도 네타마시사-모 젠부
한계, 좋아 질투도 전부
不幸の矢が抜けない日でも All right, All right
후코우노 야가 누케나이 히데모 All right, All right
불행의 화살이 빠지지 않는 날에도 All right, All right
食いしばってる
쿠이시 바앋테루
이를 악물어
でもね、今日はちょっとだけご褒美を
데-모네- 쿄오와 죠옫토다-케 고호우비오
그래도 오늘은 조금의 포상을
わかっているけれど
와카앋테-이루케레도
알고는 있지만
私を愛せるのは私だけ。
와타시오 아이세루노와 와타시다케
나를 사랑할 수 있는 건 나뿐이야
生まれ変わるなら?
우마레 카와루나라
다시 태어난다면?
「また私だね。」
마타 와타시다네
“다시 나로”
♪
ひとりぼっちだと気付いても
히토리봇치다토 키즈-이테모
혼자라는 걸 알아차려도
繋がりは消えるわけじゃない
츠나가리와키에루 와케-쟈나이
연결고리는 사라질 리 없어
たまにがいいたまにでいい
타마니가이이 타마-니데이이
가끔이 좋아 가끔이라도 좋아
ちゃんと大切だと思えるから
챤토 다이세츠다토 오모에루카라
확실히 소중하다고 생각할 수 있으니까
貴方の幸せを分けてほしい
아나타노 시아와세오 와케테호시이
당신의 행복을 나누길 바래
悲劇の図鑑
히게키노 즈칸
비극의 도감
私ってそう
와타싣테소-
나는 그래
仕方ない程自分よがり
시카타나-이 호도 지부운요가-리
어쩔 수 없을 정도로 제멋대로
バイバイ幼き愛の日々
바이바이 오사나키 아이노 히비
Bye bye 어린 사랑의 나날
いいよもう願うは「はじめから」
이이요모- 오네가우와 하지메카라
됐어 이제 바라는 건 “처음부터”
ベイベー大人になんかなるもんじゃないぞ
베이베- 오토나니 난카나루 몬쟈나이죠
Baby 어른 같은 게 되자는 게 아니잖아
ツァラトゥストラ
차라투스트라
차라투스트라
♪
ケセラセラ
케세라세라
케세라세라
今日も唱える
쿄-모 토나에루
오늘도 외쳐
何のせい?誰のせい?
나니노세- 다레노세-
뭐 때문에? 누구 때문에?
勝てなくたっていい
카테나쿠낟테이이
이길 수 없어도 좋아
負けない強さを持ちたいそうさ All right All right
마케나이 츠요사오 모치타이소-사 All right All right
지지 않는 강인함을 갖고 싶어 그렇지 All right All right
乗り切って見せる
노리키읻테 미세루
극복해 보이자
ケセラセラ
케세라세라
케세라세라
今日も言い聞かせる
교-모 이이키카세-루
오늘도 타이르자
不幸の矢が抜けない日でも All right, All right
후코우노 야가누케나이 히데모 All right, All right
불행의 화살이 빠지지 않는 날에도 All right, All right
止まらないで居よう。
토마라나-이요-
멈추지 말자
だから、今日は
다카라― 쿄-와
그러니까 오늘은
ちょっとだけご褒美を
쵸옫토다―케 고호-비오
조금의 포상을
笑える日は来るから。
와라에루-히와 쿠루카라
저도 모르게 웃는 날이 올 테니까
私を愛せるのは私だけ
와타시오 아이세루노와 와타시다케
나를 사랑할 수 있는 것은 나뿐이야
生まれ変わるなら?
우마레 카와루나라
다시 태어난다면?
「また私だね。」
마타 와타시다네
“다시 나로”
バイバイ無頓着な愛の日々
바이바이 무톤챠쿠나 아이노히비
Bye bye 무심한 사랑의 나날
ファンファーレ喜劇的な「つづきから」
팡파-레 히게키테키나 츠즈키카라
팡파르 희극적인 “계속해서”
ベイベー大人になんかなるもんじゃないけど
베이베- 오토나니 나안카나루 몬쟈나이케도
Baby 어른 같은 게 되자는 게 아니지만
ケセラセラ
케세라세라
케세라세라
バイバイ空っぽ器にヒビ
바이바이 카랍뽀 우츠와니 히비
Bye bye 빈 그릇 같은 나날
ファンファーレ明日も「つづきから」
팡파-레 아시타모 츠즈키카라
팡파르 내일도 “계속해서”
ベイベー大人になんかなるもんじゃないけど
베이베- 오토나니 나안카나루 몬쟈나이케도
Baby 어른 같은 게 되자는 게 아니지만
ケセラセラ
케세라세라
케세라세라
なるようになるのさ
나루요-니나루노사
뭐가 되든 될 거야
ケセラセラ
케세라세라
케세라세라
[출처] Mrs. GREEN APPLE - ケセラセラ(케세라세라)(가사/ 발음/ 해석)|작성자 부기우기