영어번역좀 해주세요<번역기사절>내공65<<급합>>

영어번역좀 해주세요<번역기사절>내공65<<급합>>

작성일 2008.08.20댓글 1건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

번역기 사절이구요 직접 영어로 번역좀 해주세요

 

나는 내 인생에서 부모님을 가장 존경한다.

부모님은 지금까지 나를 낳아서 길러 주셨고 항상 저를 잘 챙겨주시기 때문이다.

가끔은 부모님과 의견이 일치하지 않아 속상할 때도 있지만 그래도 우리 부모님을 사랑하고 존경한다.

우리 부모님한테는 본받을 점이 많다

먼저 부모님께 효도하는 것이다. 시간이 날 때면 할머니 할아버지를 찾아뵙고 전화도 자주 드린다.

또한 부모님께 찾아가면 최선을 다해 효도를 하신다.

부모님의 이런 모습을 보면 내가 부모님께 못해드리는 점이 죄송하고 부모님께 효도를 해야겠다는 생각이 든다.

두 번째로는 나와 동생을 많이 사랑해주시는 것이다.

내가 부모님께 버릇없이 굴 때도 있다

하지만 부모님께서는 나를 이해해 주신다.

또한 내가 하고 싶다는 것 갖고 싶다는 것이 많아도 항상 다 해주고 싶어 하신다

내가 속상한 일이 있을 때에도 내편이 되어 주신다.

그럴 때면 정말 나를 사랑하시는 구나하고 다시 한 번 느끼게 된다.

세 번째로는 저와 동생을 잘 챙겨주신다는 것이다

요즘에는 맞벌이를 하는 가정이 늘고 있는데 부모님께서 집에 안계시면 아무래도 더 잘 챙겨주시지도 못한다.

또 가끔 쉬실 때면 평소에 챙겨주지 못해 미안한 마음에 버릇없는 행동도 받아주어 아이가 버릇없어 지는 경우도 많다

하지만 저희 아버지께서는 어머니께서 일을 안 해도 될 만큼 경제적으로 넉넉하게 만들어주시고 그로 인해 저희 어머니께서는 집에서 저희를 잘 챙겨주신다

나도 커서 아이를 낳으면 일을 하지 않고 집에서 아이를 돌봐주어야 겠다는 생각을 한다.

네 번째로는 자신의 일을 열심히 하시면서 목표를 향해 나아가시는 점이다

아버지께서는 직장에서 열심히 일을 하시면서 원하는 자격증도 따시고 골프라든지 취미생활도 하신다.

어머니께서는 집안일이나 요리를 잘 해주시면서 중국어나 한지등 하고 싶어 하시는 것들도 하신다.

자신의 일을 성실히 해내면서 취미생활도 더불어 하시는 면도 정말 존경스럽다

나는 이런 점에서 우리 부모님을 내 인생에서 가장 존경한다.

이런 부모님의 훌륭한 점들을 본받는 딸이 되어야겠다.

 

-뭐 이거 학교 숙제랍니다,,ㅠㅠ

  도데체 기계는 믿을 수가 있어야죠

  오늘까지 번역좀 부탁드립니다

  내공은 40드리겠습니다



profile_image 익명 작성일 -

안녕하세요!

 

저랑 똑같으시네요, 저도 번역기 참 답답합니다.

 

bear가 곰인데 공으로 나오지 않나... ㅎㅎ 번역 해보겠 습니다 ^^

 

답변확정부탁요!!

 

***

 

나는 내 인생에서 부모님을 가장 존경한다.

I'm respect to my parents in my life.

부모님은 지금까지 나를 낳아서 길러 주셨고 항상 저를 잘 챙겨주시기 때문이다.

My parents is give birth to me. and so bring up, always take care of to me.

가끔은 부모님과 의견이 일치하지 않아 속상할 때도 있지만 그래도 우리 부모님을 사랑하고 존경한다.

Often, disagreement of opinion to an this account, we're get upset. But I love and respect to my parents

우리 부모님한테는 본받을 점이 많다

Model after a pattern to my parents.

먼저 부모님께 효도하는 것이다. 시간이 날 때면 할머니 할아버지를 찾아뵙고 전화도 자주 드린다.

First, Be dutiful to parents. Have plenty of time, call the grandparents.

또한 부모님께 찾아가면 최선을 다해 효도를 하신다.

Also, visit my parents, do one's best of dutiful.

부모님의 이런 모습을 보면 내가 부모님께 못해드리는 점이 죄송하고 부모님께 효도를 해야겠다는 생각이 든다.

See a sight my parents, I think ' I'm not dutiful to my parents is sorry, Have dutiful my parents '

두 번째로는 나와 동생을 많이 사랑해주시는 것이다.

Second, me and my brother very much lover.

내가 부모님께 버릇없이 굴 때도 있다

I'm rudely to my parents,

하지만 부모님께서는 나를 이해해 주신다.

But my parents is let to me.

또한 내가 하고 싶다는 것 갖고 싶다는 것이 많아도 항상 다 해주고 싶어 하신다

Also, I want, I doing somethings much, Always doing or buy for me.

내가 속상한 일이 있을 때에도 내편이 되어 주신다.

I get upset working, my parents is side of me.

그럴 때면 정말 나를 사랑하시는 구나하고 다시 한 번 느끼게 된다.

The times, 'really love to me' this, I feel to re.

세 번째로는 저와 동생을 잘 챙겨주신다는 것이다

Third, take care of me and my brother.

요즘에는 맞벌이를 하는 가정이 늘고 있는데 부모님께서 집에 안계시면 아무래도 더 잘 챙겨주시지도 못한다.

Lately, Increase a dual income family, parents isn't stay home, anyway more not take care of to our.

또 가끔 쉬실 때면 평소에 챙겨주지 못해 미안한 마음에 버릇없는 행동도 받아주어 아이가 버릇없어 지는 경우도 많다

Again, often rest time, ordinary not take care of, sorry heart rudely behavior pary.

하지만 저희 아버지께서는 어머니께서 일을 안 해도 될 만큼 경제적으로 넉넉하게 만들어주시고 그로 인해 저희 어머니께서는 집에서 저희를 잘 챙겨주신다

But my father is doing hardwork to my mom to no economic anxious thank so.

나도 커서 아이를 낳으면 일을 하지 않고 집에서 아이를 돌봐주어야 겠다는 생각을 한다.

I'm increase to age to present, give birth to my baby, Not work and stay home and look after baby.

네 번째로는 자신의 일을 열심히 하시면서 목표를 향해 나아가시는 점이다

Fourth, work to oneself hard, advance to goal.

아버지께서는 직장에서 열심히 일을 하시면서 원하는 자격증도 따시고 골프라든지 취미생활도 하신다.

Father work, hardwork to job, want a certificate, play golf,  a dilettante life

어머니께서는 집안일이나 요리를 잘 해주시면서 중국어나 한지등 하고 싶어 하시는 것들도 하신다.

Mother work, hardwork to job, make a food of the good, doing want 'Chinese, hanji'

자신의 일을 성실히 해내면서 취미생활도 더불어 하시는 면도 정말 존경스럽다

Oneself hardwork together to a dilettante life is very respect.

나는 이런 점에서 우리 부모님을 내 인생에서 가장 존경한다.

I respect to my parents is this,

이런 부모님의 훌륭한 점들을 본받는 딸이 되어야겠다.

It parents model after a pattern respectable person to daughter.

 

***

 

 

우아!! 진짜 힘들었어요!! 너무 길어요 우엥~

 

아, 맨마지막줄에서 3줄

 

자신의 일을 성실히 해내면서 ( Oneself hard work together ) 을 ( Oneself genuine together)로 바꾸어 쓰실수 있습니다 ^^

 

답변확정부탁요!!

해주세요<번역기사절>내공65<<급합>>

번역기 사절이구요 직접 영어번역좀 해주세요 나는 내 인생에서 부모님을 가장 존경한다.... 오늘까지 번역좀 부탁드립니다 내공은 40드리겠습니다...