코코샤넬 영어로 변역좀 해주세요~

코코샤넬 영어로 변역좀 해주세요~

작성일 2011.08.06댓글 1건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

영어 숙제로 관심있는 것을 장문으로 써오라고 하셨거든요. 이것좀 변역해 주세요.

 

 화려한 모자와 호려한 드레스가 여성 귀족들을 상징하고, 다리가 보이는 스커트는 상상도 하지 못했던 20세기 초. 그러나 코코샤넬은 상복에만 사용했던 검은색을 일상복에 도이뱄고, 실용성을 부여하기 위해 핸드백이 아닌 숄더백을 만들었어요. '샤넬 No.5'라는 향수, 무릎 길이의 스커트, 발꿈치가 그러나느 샌들 역시 그녀의  작품이지요.

 1883년 프랑스에서 태어난 샤넬은 부모님의 버림을 받아, 수녀원에서 자라면서 바느질과 부엌일을 배웠어요. 바느질은 서툴렀지만, 그녀는 뛰어난 패션 감각을 가지고 있었지요. 사실 샤넬은 고집이 세며 자유분방한 소녀였어요. 수녀원의 규율은 모두 그녀에게 맞지 않았던 것이지요. 그래서 수녀들고 잦은 마찰이 있었어요. 결국 수녀원을 떠나 노트르담학교에서 직업훈련을 받으면서 모자디자이너의 꿈을 갖게 되지요. 그녀는 주변사람들의 도움으로 의상실을 열어 성공의 길을 걷기 시작했어요.

이렇게 시작한 작은 가게는 큰 성공을 거뒀고, 사업은 점점 커져서 '메종샤넬' 회사는 60만명이나 되는 재봉사들을 거느린 기업으로 성장해게 됐지요. 세계의 모든 유명한 사진작가가 그녀의 사진을 찍었고, 많은 사람들이 그녀를 알고 싶어했으며, 그녀의 옷을 입길 원했어요. 그녀의 파티에 초대받길 원했을 정도였답니다.

 하짐나 제 2차 세계대전 동안 그녀는 힘든 시간을 보재게 되고, 점점 사람들의 지겅 소겡서 잊혀지게 되지요. 하지만 샤넬은 실망하지 않고, 71살이라는 나이에 투피스와 발꿈치가 드러나는 샌들을 유행시켰어요. 그녀가 세상을 떠나기 직전까지도 일을 했다는 일화는 그녀의 열정이 얼마나 대단했는지를 말해 준답니다.~

 

좀 길죠... 잘 변역해주세요~^^

 



profile_image 익명 작성일 -

Horyeohan colorful hats and dresses for women symbolize the nobility and the legs did not even imagine the look with skirts in the early 20th century. Coco Chanel was used, but only a black mourning doyibaetgo in street clothes, handbags, not to give practical bag I created. 'Chanel No.5' a perfume, knee-length skirt, heels and sandals can fly So there's a piece of her too.

 
Chanel was born in France in 1883 rejected the parents' takes in a convent grew up sewing and I've learned in the kitchen. Seotulreotjiman stitching, she has a great sense of fashion institute. It counts the stubborn and the fact Chanel was a free-spirited girl. Convent of the discipline that did not fit her jiyo all. So there was a nun holding a frequent friction. After leaving the convent of Notre Dame get to live a life of vocational training schools have a designer's dream doejiyo hat. With the help of those around her dressing room was open and started walking on the road to success.

This started a small shop got what a great success, the business grew and 'Maison Chanel "The company is 600,000 people, or an umbrella company tailors seongjanghaege got involved. All of the world famous photographer jjikeotgo a picture of her, many people want to know her, and she wanted ipgil clothes. She was so much wanted to receive invitations to the party.

 
Hajimna during World War II, she is sent from a hard time, more and more people sogengseo jigeong doejiyo ithyeojige. However, Chanel does not disappoint, 71 years old at the age of the two-piece and asked him to fashion heel sandals revealing. My husband even before she had done her passion how great anecdote jundapnida tell whether ~

코코샤넬의 명언을 영어로 번역 ...

코코 샤넬의 명언을 본연 그대로 알고 계신 분 있나요? 아무리 찾아도... 없다면 최대한 자연스럽고 영어스럽게 번역 가능하신 분 부탁드릴께요. " 나는...

영어로 변역 좀 해주세요...정말...

... ㅠㅠ 제발 영어 변역 좀 부탁 드립니다ㅠㅠ 이번에 꼭 합격 하고 싶거든요~~ 샤넬의 창업주 가브리엘 샤넬은 이런 말을 했습니다. In order to be...

영작좀해주세요...

... 나는 코코샤넬(Coco Chanel)을 존경한다. 그녀의 브랜드는 전 세계가... 나는 내꿈을 이루기 위해서 영어공부와 불어공부를 열심히 해야한다고...

영어해석좀해주세요

영어해석좀요 12시40분까지요... 내공40 There men are talking about their... 모든 사람은 코코 샤넬에 대해서 들어본적이 있다. It's the name of...

번역좀해주세요..제발요.....

번역좀해주세요..제발요..ㅠㅠ내공마니걸어요... 그후 랑방은 20세기초 코코샤넬과 함께 프랑스... 본인의 영어 실력에 맞도록 쓰세요.. 프랑스...