[내공있어요]영어 스크립트 해석좀 부탁드려요.ㅠㅠ급급급

[내공있어요]영어 스크립트 해석좀 부탁드려요.ㅠㅠ급급급

작성일 2008.05.28댓글 2건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

밑줄은 신경안쓰셔도 되구요.

정확한 해석보다도 전체적인 스크립트 내용을 알고싶어서 부탁드립니다.

 

Mr. Koji Oinuma emailed Travel and Yachting to request for a car rental. 

In the email he specified the model he wanted.

 Because he was thinking about driving from The Big Apple to San Francisco,

he wanted a car with all the convenient features of a luxury sedan he was used to seeing on TV and in the streets.

The car rental agent from Travel and Yachting responds to Mr. Oinuma.

 Her email includes information on the following:  unlimited mileage, place of delivery and return, car insurance and health care coverage, driver’s license and a major credit card, automatic transmission and/or manual transmission, etc. 

Koji was thinking about returning the car on August 14 in the evening.

 But one thought crossed his mind:  ‘What about tax?’  Koji had to pay value-added tax, V.A.T., which was about ten percent.

It was about 429 Euros.  Anyway, when Koji started driving from The Big Apple, everything was fine.

However, when driving on one of the Interstates, he realized that someone was tailgating. 

This crazy driver bumped into Koji’s rental car’s bumper.  But the car that was driving to the left of Koji’s rental car had struck the left side-view mirror. 

Right away, the side-view mirror falls off.  The left door is damaged, and the left window is cracked.  Strangely the two vehicles just drive off.  Mr. Oinuma parks the car to the side of the road and calls the car rental agent right away.

 Oinuma reports that he was just involved in a traffic collision.  He also says that he is somewhere on Interstate 68, a major road in America.  The agent then asks Koji if he can drop off the car to the nearest Travel and Yachting Branch. 

Koji replies that he’s afraid to continue driving, for fear that he might get involved in another similar situation. 

After a few minutes, a towing truck from Travel and Yachting arrives and picks up the damaged rental car.  He soon gets another call from the same agent and is asked whether or not he would want the same model as a replacement. 

Surprisingly, the car arrives within a minute of their phone conversation.  When the replacement car arrives, it starts to rain.  Koji quickly gets in the car and starts operating the windshield wiper.

 Maybe it was Murphy’s Law, or just one of those days, the wiper started malfunctioning.

 He places a call to the same agent who helped him out. 

With an angry tone, Mr. Oinuma demands that he be sent a top-of-the-line model from Travel and Yachting.  Koji demands that he be picked up right away or be sent a new rental car that he’ll be satisfied with. 

Trying to make sure that the third rental car he gets from the agency is impeccable, Koji tells the agent that he’d like a car whose taillights and headlights are working properly.  He also demands that he be sent a car with the gas tank full.  He says that he doesn’t want a car with manual transmission.

 Lastly, he tells the car rental agent that he wants a car with plenty of trunk space for his golf club.



profile_image 익명 작성일 -

번역기 사용한건데.. 필요하시면 이거라도..^^;;
Koji Oinuma 씨는 여행과 자동차 대여를 위해 요구하기 위하여 요트로 항해를 이메일을 보냈다. 전자 우편에서 그는 그가 원한 모형을 지정했다. 그가 큰 Apple에서 샌프란시스코에 몰기에 대하여 생각하고 있었기 때문에, 그는 그가 텔레비젼에 그리고 거리에서 보기 사용된 고급 세단의 모든 편리한 특징을 가진 차를 원했다. 여행과 요트로 항해에서 자동차 대여 대리인은 씨에 Oinuma 반응한다. 그녀의 전자 우편은 뒤에 오는 것에 정보를 포함한다: 납품의 무제한 주행거리, 장소와 반환, 자동차 보험 및 의료보험 커버 내역, 운전 면허증 및 중요한 신용 카드, 자동 변속 장치 및 또는 수동 변속 장치, 등등. Koji는 저녁에서 8월 14일에 차를 돌려보내기에 대하여 생각하고 있었다. 그러나 그의 마음이 1개의 생각에 의하여 교차했다: `세금 은 어떨까요? 'Koji는 부가세, 대략 10% 인 V.A.T.를 지불해야 했다. 대략 429 유로이었다. 어쨌든, Koji가 큰 Apple에서 몰기 시작할 때, 모두는 잘 이었다. 누군가는 tailgating이었다는 것을 그러나, Interstates의 1개에 몰 경우, 그가 깨달을. 이 미친 운전사는 Koji의 대여차의 범퍼로 부딪쳤다. 그러나 Koji의 대여차의 왼쪽에 몰고 있던 차는 좌 측 전망 거울을 쳤었다. 즉시, 측 전망 거울은 떨어진다. 좌 문은 손상되고, 좌 창은 깨진다. 이상하게 2대의 차량은 다만 물리친다. 도로의 측에 차가 Oinuma 씨에 의하여 주차하고 자동차 대여 대리인을 즉시 부른다. Oinuma는 그가 소통량 충돌에서 지금 막 포함되었다는 것을 보고한다. 그는 또한 그가 각 주 간 68에 어딘가에 다고, 미국에 있는 대 도로 말한다. 대리인은 그 때 그가 가장 가까운 여행 및 요트로 항해 분지에 차를 떨어져 떨어뜨려서 좋은지 Koji에게 질문한다. Koji는 그가 다른 유사한 상황에 관여할지도 모르다 하지 않기 위하여 그가 모는 계속되 두려워한ㄴ다는 것을 응답한다. 몇 분 후에, 여행과 요트로 항해에서 견인 트럭은 도착하고 손상한 대여차를 가져온다. 그는 동일한 대리인에게서 빨리 다른 외침을 받고 그가 보충으로 동일한 모형을 원할 것이라는 점을 받는다. 의외로, 차는 그들의 전화 대담의 분 이내에 도착한다. 보충 차는 도착할 때, 비가 오는 것을 시작한다. Koji는 차에서 빨리 얻고 자동차 앞유리 와이퍼를 운영하기 시작한다. 어쩌면 머피의 법률, 또는 다만 평범한 날, 와이퍼에 의하여 시작된 기능을 상실이었다. 그는 그를 도와준 동일한 대리인에게 외침을 둔다. 성난 음색으로, Oinuma 씨는 그가 여행과 요트로 항해에게서 최고급 모형에게 보내진ㄴ다는 것을 oinuma 요구한다. Koji는 그가로 만족될 그가 즉시 줍거나 새로운 대여차에게 보내진다는 것을 요구한다. 제 3 의 대여차가 기관에게서 그 얻는는다는 것을 확인하는 것을 시도는 그가 그의 미등 및 헤드라이트가 제대로 작동되고 있는 차를 좋아할 것이라는 점을 결점이 없다, Koji 말한다 대리인에게. 그는 또한 그가 가스 탱크를 가진 차에게 충분히 보내진ㄴ다는 것을 요구한다. 그는 그가 수동 변속 장치를 가진 차를 원하지 않는다고 말한다. 최근에, 그는 그가 그의 골프 클럽을 위한 간선 공간의 많음을 가진 차를 원한ㄴ다는 것을 자동차 대여 대리인에게 말한다.

profile_image 익명 작성일 -

코지 oinuma에 이메일로 보낸 렌터카 여행과 요트를 요청합니다.

그는 자기가 원하는 모델을 지정한 이메일로 발송되는합니다.

  왜냐하면, 그는 운전을 생각하고 큰 사과를 샌프란 시스코,

자기가 원하는 차량과 럭셔리 세단의 모든 기능을 편리 그는 텔레비전과 거리에서 보는 데 사용합니다.

요트 여행 및 자동차 렌탈 에이전트로부터 응답하는 oinuma 씨.

  그녀의 이메일에 다음과 같은 정보가 포함되어있습니다 : 무제한 주행 거리, 장소에 배달 및 반환, 자동차 보험, 의료 보험, 운전 면허증 및 주요 신용 카드를 자동으로 전송 및 / 또는 수동으로 전송, 등등

코지를 돌려주는 자동차에 대해 생각해봤 저녁에 년 8 월 14 일에합니다.

  그의 마음을 생각하지만 그 중 하나 넘어 : '무엇에 대한 세금?'코지는 값을 지불 - 추가 세금, 세금, 어떤은 약 10 %.

그것은 약 사백이십구유로합니다. 어쨌든, 언제부터 운전을 시작 코지 큰 사과, 아무 문제가 없었어요.

그러나, 운전 중 하나에 interstates 때, 그는 그 누군가는 실버 실현합니다.

이 미친 드라이버 코지의 임대 차량의 범퍼와 마주합니다. 하지만 그래도이 차를 운전하기 위해서는 렌트카의 왼쪽에 코지의 왼쪽 강타 -이 문서가 적용되는가 거울합니다.

지금 당장 거울 떨어지는 옆 -이 문서가 적용되는합니다. 왼쪽 문이 손상, 그리고 윈도우가 균열의 왼쪽합니다. 2 차 단지 드라이브를 따로 이상합니다. 씨 사이드 oinuma 공원 도로의 차량을 렌터카 에이전트를 호출하여 바로합니다.

  그 사람은 그냥 oinuma 리포트를 말합니다 교통 충돌에 관여합니다. 그는 또한 그는 어딘가에 따르면 68 고속도로는 미국에서 주요 도로합니다. 이 에이전트를 묻습니다 코지가 떨어질것 수있다면 당신도 여행과 요트 차량은 가까운 지점합니다.

그 사람이 두려워 코지 답글을 계속 운전에 대한 두려움이 또 다른 비슷한 상황에 관여 된 것 같아요.

몇 분 후, 견인 트럭이 도착했고 수화기를 손상 요트 여행과 렌터카합니다. 그는 곧 제 또 다른 전화를할지 여부를 묻는 동일한 에이전트와이 같은 모델을 원하는 그는 대체합니다.

놀랍게도, 자동차의 전화 통화 1 분 이내에 도착합니다. 대체 차량이 도착하면, 비가합니다. 코지 신속하게 제 차에 와이퍼의 작동을 시작합니다.

  그건 아마도 머피의 법칙, 아니면 그냥 그 중 하나 일, 와이퍼가 고장 났하기 시작합니다.

  그 장소는 요원과 동일 누구에게 전화를 해 도움합니다.

성난 소리와 씨, 톱 - oinuma의 요구에 보낸이 - 그 - 선 모형을 여행 및 요트합니다. 코지의 요구되거나 그 즉시 뽑힐 새 렌터카 전송에 만족하는 거예요.

렌터카를 확실하게 만들려고 노력하는 제 3의 기관이 나무랄 데없는 딸꾹질, 코지에 알려주는 에이전트의 차량을 잘타서 및 전조등 미등이 제대로 작동합니다. 그는 또한 자동차의 요구를 보내 그 기름 탱크는 전체합니다. 그는 그 차를 원치 않는 수동으로 전송합니다.

  마지막으로, 그는 그가 원하는가에 알려주는 렌터카 에이전트와 차 트렁크 공간을 많이 그의 골프 클럽

영어해석좀부탁드려요~(내공있어요)

... 영어해석 정확히좀부탁드려요ㅠㅠ 내공냠냠,질문과상관없는 이상한답변올리시면 신고해요 an archer of love-eros 사랑의 궁수 - 에로스 eros has the...