(진짜 급해요!!) 영어 번역잘하시는 분들 도와주세요...ㅠㅠ

(진짜 급해요!!) 영어 번역잘하시는 분들 도와주세요...ㅠㅠ

작성일 2010.09.26댓글 2건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

안녕하세요

고등학교 1학년 학생인데요, 요번에 학교에서 영어 말하기 수행평가를 하는데,

1분스피치이고 외워서 해야하는 거라서 문장이 쉬워야 해요,,,ㅠㅠ

제발 저좀 도와주세요ㅠㅠ

이 대본좀 번역해 주시면 감사하겠습니다.

최대한 쉬운 단어와 문장으로 해주세요. 감사합니다.

 

<번역문장>

안녕하세요

제가 오늘 소개할 물건은 이 오르골입니다. 이 오르골은 제가 2005년도 크리스마스 때 받은 것으로 제가 가장 소중히 여기는 물건입니다.

모두들 지금정도의 나이가 되면 산타크로스라는 존재는 거의 믿지 않습니다. 하지만 불과 5년 전만해도 저는 매년 크리스마스이브가 되면 산타크로스를 기다리며 무슨 선물을 받을지 기대하곤 했습니다. 더욱이 저는 마지막으로 받을 수 있는 크리스마스 선물이었기 때문에 굉장히 기다리고 기대했습니다. 크리스마스 아침 저는 평소와 다르게 새벽 5시에 스스로 눈을 떠서 머리맡을 확인하고는 기절하는 줄 알았습니다. 지금도 그렇지만 그때 저는 오르골과 보석함 같은 것을 모으는 것이 취미였기 때문에 더 좋아했던 것 같습니다.

이 오르골은 보시는 것처럼 타조 알을 본떠서 만든 것으로 노래를 틀면 호두까기 인형노래가 나옵니다. 지금은 아무렇지 않게 피아노 위를 장식하고 있지만 옛날에는 여기에 박혀있는 보석들이 진짜인줄 알고 누가 훔쳐갈까봐 매일 상자 속에 넣어두고 소중히 여겼던 기억이 납니다.

비록 지금은 그때와 같이 반짝반짝 빛나지는 않지만 생애 마지막으로 산타크로스에게 받은 크리스마스 선물이기 때문에 저는 이 오르골을 가장 소중히 여기고 평생간직하고 싶습니다.

감사합니다.



profile_image 익명 작성일 -

<번역문장>

Hello

Goods that I introduce today are this music box.

This music box is goods that I prize best that I receive when today is 2005 Christmas.

If everybody become age now, being named Father Christmas hardly believes.

However, used to expect that waits for Father Christmas if I come to every year Christmas Eve even if is as 5 years ago only one and receives what kind of gift.

Moreover, because it was a Christmas present that can receive me finally, wait very and expected.

I knew that confirm bedside arousing myself at daybreak 5 o'clock differed from ordinary times and swoon in the Christmas morning.

Now, however, my hobby seemed to like more was that gather fact such as that bail with music box then.

If this music box plays a song that make because model ostrich egg as see, a nutcracker doll song comes out.

Have memory which know that it is really jewels that lodge anciently here although is decorating piano as do not care now and puts and prized everyday within the box for fear that someone steals,.

Because it is a Christmas present that receive to Father Christmas by the end of life , although is not brightsome with that time now, I want to prize best this music box and do Pyeongsaengganjik.

Thank you.

 

 

 

입니다. 답변확정부탁^^

profile_image 익명 작성일 -

<번역문장>

안녕하세요

Good evening (혹은 Good morning... 시간에 따라 틀리져;)

제가 오늘 소개할 물건은 이 오르골입니다. 이 오르골은 제가 2005년도 크리스마스 때 받은 것으로 제가 가장 소중히 여기는 물건입니다.

The item that I would like to introduce is the music box. This is what I got for my Christmas and it is what I cherish the most. 

모두들 지금정도의 나이가 되면 산타크로스라는 존재는 거의 믿지 않습니다.

Most of people in my age will never believe in Santa Clause.

 하지만 불과 5년 전만해도 저는 매년 크리스마스이브가 되면 산타크로스를 기다리며 무슨 선물을 받을지 기대하곤 했습니다.

But just 5 years ago, I used to think what I would get for my present in every Christ mas.

 더욱이 저는 마지막으로 받을 수 있는 크리스마스 선물이었기 때문에 굉장히 기다리고 기대했습니다.

Moreover, it was my last Christ mas present that I would ever get so I was looking forward to it.

 크리스마스 아침 저는 평소와 다르게 새벽 5시에 스스로 눈을 떠서 머리맡을 확인하고는 기절하는 줄 알았습니다.

On Christ mas morning, unlike other days I woke up at 5 A.M by my self and almost fainted after I look at my bedside.

 지금도 그렇지만 그때 저는 오르골과 보석함 같은 것을 모으는 것이 취미였기 때문에 더 좋아했던 것 같습니다.

Collecting music boxes and jewel boxes was my hobby even now.

이 오르골은 보시는 것처럼 타조 알을 본떠서 만든 것으로 노래를 틀면 호두까기 인형노래가 나옵니다.

The music box, as you see, was modeled after an egg of Ostrich and if switched on, the music from "Nutcracker" is played.

 지금은 아무렇지 않게 피아노 위를 장식하고 있지만 옛날에는 여기에 박혀있는 보석들이 진짜인줄 알고 누가 훔쳐갈까봐 매일 상자 속에 넣어두고 소중히 여겼던 기억이 납니다.

Now it is just decorated on the top of piano but when I was young it was hid in in the box because I thought the jewels on it were real.

비록 지금은 그때와 같이 반짝반짝 빛나지는 않지만 생애 마지막으로 산타크로스에게 받은 크리스마스 선물이기 때문에 저는 이 오르골을 가장 소중히 여기고 평생간직하고 싶습니다.

Even if it is not gleaming as it was before but I would like to keep it forever because it is my last gift of my life from Santa Clause.

감사합니다.

진짜급해요 ㅠㅠ 도와주세요~~

... 해주세요^^ 번역기는 사용하시지 마시구! 영어잘하시는분들!!!!!!!!!!!!!!!도와주세요ㅠㅠ 오늘 아침일찍일어나 도서관으로 봉사활동 갈준비를...

영어 잘하시는 분 도와주세요ㅠㅠ

... 사용해서 영어로 바꿔주실수 있나요..?ㅠㅠ 진짜 급해요..... 이렇게 번역할 수 있겠어요. 혹은 It is having a rest after all my work that I feel happy....