Ricordi i fiori che
리꼬르디 이 피오리 께
Mi regalasti un dì
미 레갈라스티 운 디
Son belli come te
쏜 벨리 꼬메 떼
Inestimabili
이네스티마빌리
Rosse, le labbra tue
로쎄, 에 랍브라 뚜에
Mentre sorridono
멘트레 쏘리도노
Come quei fiori ormai
꼬메 꾸에이 피오리 오르마이
Eri appassito già
에리 아빠씻또 지아
Un altro “grazie ancor”, quel giorno se ne va
운 알트로 “그라찌에 앙꼬르”, 꾸엘 죠르노 쎄 네 바
Come al solito
꼬메 알 솔리또
Le parole non pesai
레 빠롤레 논 뻬사이
Il mio cuore si spezzò
일 미오 꾸오레 씨 스뻿쪼
Al rumore di un addio
알 루모레 디 운 아디오
Il dolore che provai
일 돌로레 께 쁘로바이
Incurabile
인꾸라빌레
A dir la verità,
아 디르 라 베리타,
Vorrei dimenticar
보레이 디멘띠까르
Ma nonostante ciò
마 노노스탄떼 쵸
Vorrei raggiungerti
보레이 라쥰제르띠
Ricordo quelle lacrime che scorrono quando ti vidi andare via
리꼬르도 꾸엘레 라크리메 께 스꼬로노 꽌도 띠 비디 안다레 비아
Nella speranza di un domani, un domani dove non ti spegnerai
넬라 스뻬란짜 디 운 도마니, 운 도마니 도베 논 띠 스뻰녜라이
Guardando quei tuoi occhi fragili mi chiedo a che cosa penserai
과르단도 꾸에이 뚜오이 오끼 프라질리 미 끼에도 아 께 꼬사 펜쎄라이
Riguardo questo nostro amore
리과르도 꾸에스토 노스트로 아모레
E il mio infinito cuore
에 일 미오 인피니또 꾸오레
Per sempre
뻬르 쌤프레
Insieme, resteremo in questa stasi tra dolore e felicità
인씨에메, 레스테레모 인 꾸에스타 스타시 트라 돌로레 에 펠리칫따
Fin quando io potrò tenere le tue mani, e grazie a te mi troverò
핀 꽌도 이오 뽀트로 떼네레 레 뚜에 마니, 에 그라찌에 아 떼 미 트로베로
Forse non cercherai più di rivolgermi la parola, ma oramai
포르쎄 논 체르께라이 삐우 디 리볼제르미 라 빠롤라, 마 오라마이
È diventato inutile, tra un po’ mi sveglierò
에 디벤타또 인우띨레, 트라 운 뽀 미 즈벨리에로
Non ho più in mente alcuna bugia per scappar
논 오 삐우 인 멘떼 알꾸나 부지아 뻬르 스까빠르
Senza colore, tu
쎈짜 꼴로레, 뚜
Il cuore fragile
일 꾸오레 프라질레
Il corpo fermo la
일 꼬르뽀 페르모 라
Sei già sparito, sai?
쎄이 지아 스빠리또, 싸이?
Senza colore, io
쎈짜 꼴로레, 이오
Il cuore fragile
일 꾸오레 프라질레
Rimasto solo ormai
리마스토 쏠로 오르마이
Che cosa dovrei far?
께 꼬사 도브레이 파르?
A dir la verità,
아 디르 라 베리타,
Non riesco a ricordar
논 리에스꼬 아 리꼬르다르
Che cosa è andato storto
께 꼬사 에 안다또 스토르또
Fra noi due, e perché?
프라 노이 두에, 에 뻬르께?
Ricordo quelle lacrime che scorrono quando guardai quel cielo blu
리꼬르도 꾸엘레 라크리메 께 스고로노 꽌도 구아르디 꾸엘 치엘로 블루
Nella speranza che un domani, un domani poi io ti raggiungerò
넬라 스뻬란짜 께 운 도마니, 운 도마니 뽀이 이오 라쥰제로
Guardandoti con i miei occhi fragili mi chiedo come riuscirò
과르단도띠 꼰 이 미에이 오끼 프라질리 미 끼에도 꼬메 리우씨로
A darti prova del mio amore
아 다르띠 프로바 델 미오 아모레
Dal mio infinito cuore
달 미오 인피니또 꾸오레
Un battito
운 밧띠또
Per sempre in questa stasi tra dolore e felicità
뻬르 쎔프레 인 꾸에스타 스타시 트라 돌로레 에 펠리칫따
Fin quando io potrò tenere le tue mani grazie a te mi troverò
핀 꽌도 이오 뽀트로 떼네레 레 뚜에 마니 그라찌에 아 떼 미 트로베로
Forse non riuscirò a tornare indietro, ma poco importa oramai
포르쎄 논 리우씨로 아 토르나레 인디에트로, 마 뽀꼬 임뽀르따 오라마이
È diventato inutile, tra un po’ mi sveglierò
에 디벤타또 인우띨레, 트라 운 뽀 미 즈벨리에로
Non ho più in mente alcuna bugia per scappar
논 오 삐우 인 멘떼 알꾸나 부지아 뻬르 스까빠르
Quel ricordo che ho di te.. ricordo che ho di te..
꾸엘 리꼬르도 께 오 디 떼.. 리꼬르도 께 오 디 떼..
Si ripete dentro me.. ripete dentro me..
씨 리펫떼 덴트로 메.. 리펫떼 덴트로 메..
E’ inspiegabile.. E’ inspiegabile..
에 인스삐에가빌레.. 에 인스삐에가빌레..
Ti sento ridere? Ehi..
띠 쎈또 리데레? 에이..
Ricordi quelle lacrime che scorrono?
리꼬르디 꾸엘레 라크리메 께 스꼬로노?
- Lacrime che scorrono quando ti vidi andare via -
라크리메 께 스꼬로노 꽌도 띠 비디 안다레 비아
- Nella speranza che un domani, un domani tornerai qui da me -
넬라 스뻬란짜 께 운 도마니, 운 도마니 토르네라이 뀌 다 메
- Guardando quei tuoi occhi fragili mi chiedo a che cosa penserai
과르단도 꾸에이 뚜오이 오끼 프라질리 미 끼에도 아 께 꼬사 펜쎄라이
- Riguardo questo nostro amore -
리과르도 꾸에스토 노스트로 아모레
- E il mio infinito cuore –
에 일 미오 인피니또 꾸오레
- Per sempre resterò in questa stasi tra dolore e felicità -
뻬르 쎔프레 레스테로 인 꾸에스타 스타시 트라 돌로레 에 펠리칫따
Le lacrime che bruciano i ricordi di un colore che è sbiadito ormai
레 라크리메 께 부루챠노 이 리꼬르디 디 운 꼴로레 께 에 스비아디또 오르마이
Se penso a tutto quello che è cambiato ed è successo tra noi due
쎄 펜소 아 뚯또 꾸엘로 께 에 깜비아또 에드 에 수쳇쏘 트라 노이 두에
In qualche modo crescerò, tra un po’ mi sveglierò
인 꽐께 모도 크레쉐로, 트라 운 뽀 미 즈벨리에로
Ma nonostante ciò che sento, non ti avrò
마 노노스탄떼 쵸 께 쎈또, 논 띠 아브로
도움이 되었길 바랍니다.