러시아어 질문입니다
-
게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요
“I am in the bathroom” 이 말을 러시아어로 하면
“я в ванной” 이렇게 바뀌어요
Bathroom = ванная 인데 전치격은 어미를 떼고 e붙이는거 아니였나요....?
욕실이 형용사가 아니고 명사니까 어미에 e를 붙여야 하는게 아닌가요???
욕실이 형용사라면 ой로 바뀌는건 이해가 되는데 명사인데 왜 저렇게 바뀌는지 모르겠어요
“I am in the bathroom” 이 말을 러시아어로 하면
“я в ванной” 이렇게 바뀌어요
Bathroom = ванная 인데 전치격은 어미를 떼고 e붙이는거 아니였나요....?
욕실이 형용사가 아니고 명사니까 어미에 e를 붙여야 하는게 아닌가요???
욕실이 형용사라면 ой로 바뀌는건 이해가 되는데 명사인데 왜 저렇게 바뀌는지 모르겠어요