일본어 가사 번역 부탁드려요
-
게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요
일본노래의 가사인데 번역기를 돌려도 잘 모르겠어서 번역 부탁드립니다.
きっとヒーローならクールで お姫様からモテモテになるんだろ? 芋男の僕でも王子様になれたらなんてな (イエイ) バイト探し 採用ないし ヤケになって飛び込む 場違いすぎる世界 パシリばかり 雑用係 生意気なやつらのマネージャー就任です バレたら最後 疎まれるの嫌だし 生きるためだし きっとヒーローならクールで お姫様からモテモテになるんだろ? 芋男の僕でも王子様になれたら なんてな 僕をプロデュースして 髪も服も全部かっこよくして いつか出会うお姫様どこで迷っているの?神様 迎えにいけたらいいのに (はぁ) ある日出会う 運命の人 淑やかな仕草にときめいてしまったんだ 名前なんて聞く勇気はない また会いたいとだけ願ってる僕でした 時間よ止まれ「また会えたね」と僕 格好つけすぎた! やっぱ少年ジャンプにゃ書いてない!? これは恋だ だけどベタでいいのか? モブ男の僕でもヒーローなる気ありますなんてな すぐにくっついちゃいたい 悲劇いらない いいな?シェイクスピア やっと会えたお姫様 まずは名前を知ることだよな ヒーローらしく 気さくに バレちゃった生意気なやつらに (あーもう) 「これじゃあダメよ100振られる」って どうすればいいんだー!? 気持ちなら負けないなんてみんな同じこと思ってて そこからの勇気と押しが大事なんだよ! 聞いてる!? ヒーローならクールで お姫様からモテモテになるんだろ? 芋男の僕でも王子様になれるさなんてな 自信ちょっとついたぞ 当たって砕けたらバカにして笑ってくれ お願い 行ってくるから 告白(よし) "ヒーローになれ"今日から
きっとヒーローならクールで お姫様からモテモテになるんだろ? 芋男の僕でも王子様になれたらなんてな (イエイ) バイト探し 採用ないし ヤケになって飛び込む 場違いすぎる世界 パシリばかり 雑用係 生意気なやつらのマネージャー就任です バレたら最後 疎まれるの嫌だし 生きるためだし きっとヒーローならクールで お姫様からモテモテになるんだろ? 芋男の僕でも王子様になれたら なんてな 僕をプロデュースして 髪も服も全部かっこよくして いつか出会うお姫様どこで迷っているの?神様 迎えにいけたらいいのに (はぁ) ある日出会う 運命の人 淑やかな仕草にときめいてしまったんだ 名前なんて聞く勇気はない また会いたいとだけ願ってる僕でした 時間よ止まれ「また会えたね」と僕 格好つけすぎた! やっぱ少年ジャンプにゃ書いてない!? これは恋だ だけどベタでいいのか? モブ男の僕でもヒーローなる気ありますなんてな すぐにくっついちゃいたい 悲劇いらない いいな?シェイクスピア やっと会えたお姫様 まずは名前を知ることだよな ヒーローらしく 気さくに バレちゃった生意気なやつらに (あーもう) 「これじゃあダメよ100振られる」って どうすればいいんだー!? 気持ちなら負けないなんてみんな同じこと思ってて そこからの勇気と押しが大事なんだよ! 聞いてる!? ヒーローならクールで お姫様からモテモテになるんだろ? 芋男の僕でも王子様になれるさなんてな 自信ちょっとついたぞ 当たって砕けたらバカにして笑ってくれ お願い 行ってくるから 告白(よし) "ヒーローになれ"今日から
#일본어 가사 #일본어 가사 번역 #일본어 가사 검색 #일본어 가사 발음 #일본어 가사 쓰기 #일본어 가상 키보드 #일본어 가사로 노래찾기 #일본어 가사 공부 #일본어 가사 찾기 #일본어 가사기