ぬれた上着 vs.ぬれる上着 ‘젖은 상의’는 무엇인가요
-
게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요
일본어에서
‘젖은 상의’를 ぬれた上着
라고 하던데
‘젖다’(ぬれる)의 명사 수식형이 ‘젖은’이고
‘젖었다’ (ぬれた)의 명사 수식형이 ‘젖었던’ 이라고 생각해서
‘젖은 상의’ 는 ぬれる上着 라고 생각합니다
일본어 초고수님 저 좀 도와주십셔
‘젖은 상의’를 ぬれた上着
라고 하던데
‘젖다’(ぬれる)의 명사 수식형이 ‘젖은’이고
‘젖었다’ (ぬれた)의 명사 수식형이 ‘젖었던’ 이라고 생각해서
‘젖은 상의’ 는 ぬれる上着 라고 생각합니다
일본어 초고수님 저 좀 도와주십셔