2007학년도 수능 외국어영역 듣기대본 해석해주세요!!

2007학년도 수능 외국어영역 듣기대본 해석해주세요!!

작성일 2008.09.26댓글 1건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

2007학년도 대학수학능력시험 외국어영역 듣기대본

1. 대화를 듣고, 여자가 구입할 물건을 고르시오. [1점]

M:How may I help you, ma’am?

W:I’m looking for a blanket to go with my mattress covers.

M:What size are the covers?

W:Queen size.

M:Do they have any patterns?

W:Yes, they do. One has flowers and the other has stripes.

M:Well, in that case, I think a plain blanket would be good.

W:You mean one with no patterns? Why is that?

M:Too many different patterns don’t go well together. Besides, we’re currently offering two plain blankets for the price of one.

W:Sounds great. I’ll go for it.

2. 대화를 듣고, 남자의 심정으로 가장 적절한 것을 고르시오.

W:Can I help you?

M:Hi. I’m Frank Smith. I’m here to confirm my reservation for a flight to Singapore next week.

W:Let me see. [typing sound] Hmm. There seems to be a problem.

M:What do you mean? Can’t I have a vegetarian meal?

W:It’s not that. Your reservation has been canceled.

M:Are you kidding? What are you talking about? I booked it ages ago.

W:I’m sorry, but you didn’t pay for the ticket.

M:Of course I paid for it. Just a minute. I’ll call the bank to check.

W:OK. [pause]

M:Umm... I don’t know what to say. There is no record of the payment. It must have slipped my mind.

3. 다음을 듣고, 무엇에 관한 설명인지 고르시오.

M:These are full-scale models of human beings. They weigh the same as humans, and their arms and legs perform the same motions. They are made to simulate the behavior of a human body in a motor-vehicle crash, and to record as much data as possible during the simulation. They are very important for the development of new makes and models of all types of vehicles, from family cars to aircraft.

4. 대화를 듣고, 남자가 여자에게 부탁한 일을 고르시오.

W:Is there anything to eat, George? I’m starving.

M:I thought there was some pizza in the refrigerator, dear, but it’s gone.

W:I don’t feel like cooking. Why don’t we order out?

M:OK. Let’s get some Chinese food.

W:No, it’s too greasy. How about Korean food instead?

M:Now you mention it, I’d like a Korean meal.

W:The restaurant down the street is pretty good.

M:I’ve forgotten their phone number. Can you find it for me?

W:Sure! I’ll look it up for you. [pause] It’s 3104-3699.

M:OK. What would you like?

W:Well, I love Bibimbap.

M:Anything else?

W:No, just ask them to make it quick.

5. 대화를 듣고, 두 사람의 관계를 가장 잘 나타낸 것을 고르시오.

W:Next, please. [pause] I’m sorry to have kept you waiting.

M:What took you so long? I’ve been waiting for almost half an hour.

W:I’m afraid some computers in our office were infected with a virus. They’ve just been fixed.

M:I see.

W:May I have your name and student ID number, please?

M:Johnson Stoneham, SC453679.

W:OK. Let’s see. [typing sound] Your school fees for this semester are 4,900 dollars.

M:Do I have to pay late fees as well? I know I’m a little late.

W:No. You’re OK. Late fees will be charged from next week.

M:Thank you very much.

6. 대화를 듣고, 여자가 할 일로 가장 적절한 것을 고르시오.

[Mobile phone rings.]

M:Is that you, honey? What’s up?

W:I’m trying to get into our apartment, but the new doorlock seems to be out of order.

M:Really? Why don’t you call customer service?

W:I already did. They’re going to send a man to fix it.

M:I see. How long is it going to take him to arrive?

W:They said no more than thirty minutes.

M:And what are you going to do in the meantime?

W:Actually, I’d like to get your suit from the dry cleaner’s before they close.

M:That’s a good idea. [slight pause] Don’t worry. I’ll be home in ten minutes. I’ll take care of the problem.

W:Thanks. See you soon.

7. 다음을 듣고, 여자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것을 고르시오.

W:Today is a special day. Jane and Kevin are having their second wedding ceremony. You might think this is unusual, but they have gone through an extremely difficult time. Kevin had a car accident three years ago, and his legs were paralyzed. Jane lovingly took care of her husband, and a miracle happened: He was able to walk again. So, they are going to confirm their love with this ceremony. You’ve guessed it! This is the latest episode of the popular soap opera, Forever Love. It will be on Channel 12 at 9:30 this evening, as scheduled. Don’t miss it.

8. 대화를 듣고, 남자가 지불해야 할 금액을 고르시오.

M:Can you make one copy of this document? It has 100 pages.

W:Certainly, sir. Do you want color, or black and white?

M:Just black and white. How much will that be?

W:We charge five cents a page for black and white.

M:Do you do binding?

W:Yes, sir. There’s a three-dollar extra charge.

M:OK. Please bind the copies. When will it be finished?

W:We’re in the middle of an urgent job right now, so it will take about two hours.

M:Two hours? In that case I’ll have lunch, and I’ll be back to pick it up later.

W: OK. That’s 100 black and white copies plus binding.

9. 대화를 듣고, 두 사람이 대화하고 있는 장소로 가장 적절한 곳을 고르시오.

W:Matthew, look at those old pots behind the glass.

M:You mean, over there in the section on ancient pottery?

W:Yes. I never imagined that all these old things could be so interesting.

M:You’re right. I’ve learned about them in school. But they seem so real here.

W:I know. You can imagine them being used in real life.

M:It’s like watching a documentary, or moving back in time.

W:Do you think that things from our lives will be put here in the future?

M:Of course. In years to come, this building will have exhibitions about our lifestyles, including fashion, sport, shopping, and everything else.

W:Wow! I’ve never thought about that before.

10. 대화를 듣고, 남자가 할 일로 가장 적절한 것을 고르시오.

M:Hi, Jennifer. What’s new?

W:Not much. I’m organizing these documents.

M:That’s what you say every time I see you these days.

W:I know. I have all these documents to organize, but there’s no room in this office to put all the folders.

M:Haven’t you heard of a scanner?

W:No. What do you mean?

M:You scan your documents, and save them as computer files. Then, you can have more space in your office. I use mine all the time.

W:Wow! I didn’t know there was such a thing. Can I borrow yours?

M:Yes. I’ll bring it to your office right now. It’s very easy to use.

W:Thanks. You’re an angel.

M:You’ll be surprised how much it will help you.

W:Let’s have dinner tonight after I finish scanning. I’ll treat you.

11. 다음 자료를 보면서 대화를 듣고, 남자가 노트북 컴퓨터를 구입할 곳을 고르시오. [3점]

W:Jack, what are you doing?

M:Hey, Julia. I want to buy a notebook computer, so I’m looking at this price comparison site.

W:Ah, have you decided which one you’re going to buy?

M:Yes. Model ‘PJ6370.’ You can see it here on the screen.

W:I see what you mean. How much are you willing to pay?

M:Up to 1,500 dollars.

W:And how about the warranty period?

M:It should be two years at least.

W:Why don’t you get an extra battery?

M:I don’t really need one, but I’d like a wireless mouse.

W:Well, it seems like there’s only one place to buy it from.

M:You’re right. This site is so helpful.

12. 다음을 듣고, 방송에서 언급한 내용을 고르시오.

[news music]

M:This is Tommy Jones with the Morning News. Here are today’s headlines:

■Researchers have found a treatment for cancer using wild mushrooms.

■A United Nations report says that the number of polar bears is rapidly decreasing.

■The Best Director’s Prize at the Venice Film Festival went to a Korean director.

■Doctors warn about the increasing number of overweight children.

That’s all for now. I’ll be back in a few minutes.

[news music]

13. 다음 그림의 상황에 가장 적절한 대화를 고르시오.

① M:Hi, I’d like to get a refund for my bike. W:Could you wait over there? I’ll be with you in a minute.

② M:Hold your racket and keep your eyes on the ball.W:OK. I’ll do my best. I’ve never done this before.

③ M:Keep pedaling. You’ll soon be able to ride by yourself.W:Wow, this is great fun. Don’t let go.

④ M:Wake up. It’s time to try your new bike.W:But I’m doing my math homework now.

⑤ M:Sweetheart! Please put your helmet on.W:What helmet? Oh, I forgot to bring it.

14. 대화를 듣고, 남자의 마지막 말에 대한 여자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오.

M:Hi, Grandma.

W:Hello, Sammie. Where are you off to?

M:It’s Saturday, so I’m going to play football in the park with my friends.

W:Didn’t you hear the weather forecast?

M:No, I didn’t. Why? What’s the problem?

W:There’s a heavy rainstorm coming soon. You shouldn’t go outside.

M:What do you mean, Grandma? It’s not raining. I’m sure it’ll be OK.

W:Can’t you see the clouds coming? And the wind is getting stronger.

M:But I’ve promised to meet my friends. Please let me go.

W:____________________________________________________

15. 대화를 듣고, 여자의 마지막 말에 대한 남자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오.

M:I’m sorry I’m late.

W:That’s all right. I’ve been reading the newspaper.

M:I really enjoyed going to the zoo last week. Where are we going today?

W:I thought we could visit the art galleries downtown.

M:OK. Is there anything interesting?

W:Let’s have a look in the newspaper. [pause] Here it is.

M:Oh, yes. There’s an exhibition of video art in the town hall.

W:You like video art, don’t you?

M:Yes, I love it.

W:But I don’t like all those flashing screens and bright lights.

M:____________________________________________________

16. 대화를 듣고, 남자의 마지막 말에 대한 여자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오.

W:Hi, Eric. Thanks a lot for helping me with the flat tire the other day.

M:Oh, don’t mention it. By the way, my dad bought me a guitar yesterday. Do you know anyone who has a guitar book?

W:Why? Are you planning to take guitar lessons?

M:No. I’m going to practice by myself.

W:Are you? My uncle runs a record shop and gives free guitar lessons.

M:Really? Could I take some lessons from him?

W:Yes, you could. But his shop is about three hours away by car.

M:Oh, dear!

W:Don’t be disappointed. I’ll teach you. I learned from my uncle.

M:That’ll be great, though I know you’re busy these days.

W:____________________________________________________

17. 다음 상황 설명을 듣고, Peter의 어머니가 할 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

W:Peter walks into the kitchen and finds his father preparing the breakfast. It seems that his mother became ill during the night, and will have to stay in bed for some time. So, Peter goes to his mother and tells her not to worry and to get well soon. He even volunteers to do the cooking for the family until she gets well again. Peter’s mother is deeply impressed by his kind offer, though she has already arranged for his aunt to come and do the cooking. In this situation, what would Peter’s mother most probably say to him?Peter’s mother: ______________________________________

 

해석해주세요^^


#2007학년도 수능 #2007학년도 수능 배치표 #2007학년도 수능 등급컷 #2007학년도 수능 언어 #2007학년도 수능 수학 해설 #2007학년도 수능 답지 #2007학년도 수능 영어 #2007학년도 수능 가형 #2007학년도 수능 표준점수

profile_image 익명 작성일 -

1.

[해석]

남: 부인, 어떻게 도와드릴까요?

여: 침대요 덮개와 어울릴 담요를 찾고 있어요.

남: 덮개 크기가 어떤가요?

여: 퀸 사이즈입니다.

남: 무늬가 있나요?

여: 예, 있어요. 한 개는 꽃무늬고, 다른 한 개는 줄무늬입니다.

남: 아, 그렇다면 민무늬 담요가 좋겠어요.

여: 무늬가 없는 담요를 말씀하시나요? 왜 그것이죠?

남: 너무 많은 무늬는 함께 잘 어울리지 않아요. 게다가 우리는 현재 한 개 가격으로 두 개의 민무늬 담요를 제공하고 있어요.

여: 그거 좋은데요. 그것을 사겠습니다.

[풀이]

남자가 plain blanket(민무늬 담요)가 좋다고 하며, 한 개 가격으로 두 개의 민무늬 담요(two plain blankets)를 제공한다고 덧붙이자 여자는 마지막에 Sounds great. I'll go for it.라고 하여 사겠다고 결정했다.

[Words & Phrases]

mattress 침대요 pattern 무늬 stripe 줄무늬 plain 민무늬의 currently 현재 offer 제공하다 go for -을 사려고 하다

 

2.

[해석]

여: 도와드릴까요?

남: 안녕하세요, 저는 Frank Smith입니다. 다음 주 싱가포르 행 비행편 예약을 확인하러 왔습니다.

여: 잠깐만 살펴보겠습니다. [타자 소리] 음. 문제가 있는 것 같아요.

남: 무슨 말이죠? 제가 채식주의자용 식사를 할 수 없단 말인가요?

여: 그게 아닙니다. 귀하의 예약이 취소되어 있어요.

남: 정말이에요? 무슨 말씀이세요? 오래 전에 예매했는데요.

여: 유감이지만 항공권 값을 지불하지 않았어요.

남: 물론 지불했지요. 잠깐만요. 제가 은행으로 전화를 걸어 확인해 보겠어요.

여: 좋아요. [잠시 후]

남: 음... 무슨 말을 해야 할지 모르겠어요. 지불 기록이 없어요. 깜박 잊었어요.

[풀이]

항공권 지불이 안 되어 예약이 취소되었다는 여자의 말에 남자는 은행에 확인한 결과 I don't know what to say라고 하며 지불 기록이 없음을 말했으므로 당혹감(upset and embarrassed)을 느끼는 심정임을 알 수 있다.

[Words & Phrases]

confirm 확인하다 reservation 예약 vegetarian 채식주의자 cancel 취소하다 book 예약(매)하다 slip one's mind 깜박 잊다

 

3.

[해석]

남: 이들은 실물크기의 인간 모형입니다. 인간과 무게가 똑같으며, 팔다리가 똑같은 동작을 수행합니다. 그들은 자동차 충돌사고에서 인체의 반응을 모의 실험하여, 모의실험 중에 가능한 한 많은 데이터를 기록하도록 제작됩니다. 그들은 자가용으로부터 항공기에 이르기까지 각종 수송수단의 신제품과 신 모델 개발에 대단히 중요합니다.

[풀이]

full-scale models of human beings(인간의 실물 모형들)와 차량 충돌(motor-vehicle crash) 시 인체 반응을 모의실험하기 위해 제작된다는 점을 통해 ⑤충돌 실험용 인체 모형에 관한 설명임을 알 수 있다.

[Words & Phrases]

perform 수행하다 simulate 모의실험하다, 흉내 내다 behavior 반응, 작용, 행동 crash 충돌(사고) make 제작(품) simulation 모의실험

 

4.

[해석]

여: George, 먹을 것이 있어요? 배가 고파요.

남: 여보, 냉장고 안에 피자가 좀 있는 것 같았는데, 없어요.

여: 요리하고 싶은 기분이 아닌데요. 주문하는 것이 어때요?

남: 좋아요. 중국음식을 좀 주문합시다.

여: 싫어요, 너무 기름기가 많아요. 대신에 한식은 어때요?

남: 방금 그걸 말하니까 한식이 마음에 드는군요.

여: 길 아래쪽에 있는 식당이 꽤 좋던데요.

남: 전화번호를 깜박 잊어버렸어요. 좀 찾아주겠어요?

여: 그럼요! 찾아보겠어요. [잠시 후] 3104-3699이에요.

남: 좋아요. 무엇을 먹고 싶어요?

여: 글쎄요, 저는 비빔밥을 먹겠어요.

남: 그밖에 다른 거 있어요?

여: 아니에요, 그저 빨리 가져오라고 하세요.

[풀이]

남자가 전화번호를 잊어버렸다고(I've forgotten their phone number.) 하며, 찾아달라고(Can you find it?)라고 말하자 여자가 그러겠다고 했으므로 부탁한 일은 ②전화번호 찾아주기임을 알 수 있다.

[Words & Phrases]

refrigerator 냉장고 greasy 기름기가 많은 mention 언급하다 look up 찾아보다

 

5.

[해석]

여: 다음 분 오세요? [잠시 후] 기다리게 해서 죄송합니다.

남: 무엇 때문에 그리 오래 걸렸습니까? 거의 30분 동안 기다렸어요.

여: 죄송하지만 우리 사무실 컴퓨터 몇 대가 바이러스에 감염되었어요. 방금 수리되었죠.

남: 알겠어요.

여: 이름과 학생증 번호를 말해주시겠어요?

남: Johnson Stoneham이고, SC453679입니다.

여: 좋아요. 잠깐 살펴보겠습니다. [타자 소리] 이번 학기 등록금이 4,900달러입니다.

남: 지체료도 지불해야 하나요? 조금 지체된 것으로 알고 있거든요.

여: 아니에요. 괜찮아요. 지체료는 다음 주부터 청구될 예정입니다.

남: 대단히 감사합니다.

[풀이]

여자가 Your school fees(당신의 등록금)라고 언급하여, 남자는 지불을 해야 하는 입장이므로 여자는 학교의 등록 업무를 보는 사무원(registration clerk)이며, 남자는 학생(student)임을 알 수 있다.

[Words & Phrases]

infect 감염시키다 fix 수리하다 student ID 학생증 semester 학기 late fee 지체료 charge (대금을) 청구하다

 

6.

[해석]

[휴대전화가 울린다.]

남: 여보, 당신이죠? 무슨 일이에요?

여: 우리 아파트에 들어가려고 하는데 새 자물쇠가 고장 난 것 같아요.

남: 정말이에요? 고객 서비스센터에 전화하시지 그래요?

여: 이미 했어요. 수리할 사람을 보낼 거예요.

남: 알겠어요. 도착하는 데 얼마나 걸릴 예정이나요?

여: 30분밖에 안 걸린다고 했어요.

남: 그러면 그동안에 무엇을 하려고 하나요?

여: 사실은 세탁소가 문 닫기 전에 당신 양복을 찾으려고 해요.

남: 그거 좋은 생각이네요. [잠시 후] 걱정하지 말아요. 내가 10분 만에 집에 도착할 테니까. 내가 문제를 처리할게요.

[풀이]

남자가 그동안에 무엇을 할 것인가를 묻자 여자는 세탁소에서 양복을 찾겠다고(I'd like to get your suit from the dry cleaner's) 했으므로 여자가 할 일은 ③to pick up the suit이다.

[Words & Phrases]

doorlock 자물쇠 customer service 고객 서비스센터 in the meantime 그동안에 take care of -을 처리하다, 돌보다

 

 

7.

[해석]

여: 오늘은 특별한 날입니다. Jane과 Kevin은 결혼 2주년 기념식을 가질 예정입니다. 당신은 이것이 유별난 일이라고 생각하겠지만 그들은 대단히 어려운 시간을 보냈습니다. Kevin은 3년 전에 교통사고를 당해 다리가 마비되었습니다. Jane은 애정을 기울여 그녀의 남편을 간호했으며, 기적이 일어났습니다. 그가 다시 걸을 수 있었던 것입니다. 그래서 그들은 이 기념식으로 그들의 사랑을 확인하려고 합니다. 짐작했겠죠! 이것은 Forever Love(영원한 사랑) 이라는 최근 인기 드라마의 일화입니다. 그것은 예정대로 오늘 저녁 9시 30분 채널 12에서 방송될 것입니다. 잊지 마시고 보세요!

[풀이]

일화를 언급하고 난 뒤에 연속극(soap opera)의 일화라고 하며, 오늘 저녁 9시 30분 채널 12에서 방송될 것이라고 했으므로 여자가 말하는 목적은 TV프로그램을 예고하기 위한 것임을 알 수 있다.

[Words & Phrases]

extremely 극도로, 대단히 paralyze 마비시키다 lovingly 애정을 기울여 miracle 기적 confirm 확인하다 ceremony 의식 soap opera 연속극, 드라마 miss 구경하지 못하다

 

8.

[해석]

남: 이 서류를 한 장만 복사해주겠어요? 100페이지입니다.

여: 물론이죠, 손님. 칼라로 할까요, 흑백으로 할까요?

남: 그냥 흑백으로 해 주세요. 얼마죠?

여: 흑백은 한 장당 5센트를 받습니다.

남: 제본해 주시나요?

여: 예, 손님. 추가요금으로 3달러입니다.

남: 좋아요. 복사물을 제본해 주세요. 언제 됩니까?

여: 바로 지금은 급한 일을 하는 중이니까 2시간 정도 걸리겠어요.

남: 두 시간이라고요? 그러면 점심을 먹고 나중에 찾으러 오겠습니다.

여: 알았습니다. 흑백으로 복사 100장에 추가로 제본을 해 드리겠습니다.

[풀이]

한 장 복사하는데 5센트이므로 100장 복사하면 500센트, 즉 5달러가 되며, 추가로 제본비용이 3달러이므로 모두 8달러를 지불해야 한다.

[Words & Phrases]

document 서류 charge (요금을)청구하다 binding 제본 urgent 긴급한 plus -을 별도로

 

9.

[해석]

여: Matthew, 유리 뒤에 있는 저 고대 항아리들을 보세요.

남: 저쪽에 고대 도기 구역을 말하는 겁니까?

여: 예. 이런 골동품들이 대단히 흥미가 있으리라고는 상상도 못했어요.

남: 맞아요. 학교에서 그것들을 배웠어요. 하지만 여기에서는 실감이 느껴지네요.

여: 그래요. 그것들이 실생활에 사용되는 것을 상상해볼 수 있죠.

남: 다큐멘터리[기록영화]를 보는 것 같거나 과거로 되돌아가는 것 같아요.

여: 우리 생활 속의 물건들이 미래에 이곳에 놓이게 될 거라고 생각합니까?

남: 물론이죠. 앞으로 수년이 지나면 이 건물은 패션, 스포츠, 쇼핑, 기타 등등을 포함하여 우리의 생활양식에 관한 전시품들을 소장하게 될 겁니다.

여: 와! 전에는 그런 것에 대해 전해 생각해본 적이 없었는데.

[풀이]

마지막에 남자는 이 건물(this building)이 전시품(exhibitions)을 소장하게 될 것이라고 말한 점을 단서로 들었다면 대화 장소가 박물관(museum)임을 알 수 있다.

[Words & Phrases]

pottery 도기 imagine 상상하다 documentary 다큐멘터리, 기록영화 exhibition 전시품 including -을 포함하여

 

10.

[해석]

남: 안녕, Jennifer. 무슨 일이니?

여: 별일 아니야. 이 서류들을 정리하고 있어.

남: 요즈음 내가 너를 만날 때마다 너는 그렇게 말하더라.

여: 알아. 이 모든 서류들을 정리해야 하는데, 이 모든 폴더들을 넣을 공간이 사무실에 없어.

남: 스캐너라고 들어본 적 없니?

여: 아니. 무슨 뜻이야?

남: 서류를 스캔해서 컴퓨터 파일로 저장하는 거야. 그러면 넌 사무실에서 더 많은 공간을 가질 수 있어. 난 늘 내 스캐너를 사용해.

여: 야아! 난 그런 것이 있는지 몰랐어. 네 스캐너를 빌릴 수 있을까?

남: 응. 지금 네 사무실로 가지고 올게. 사용하기가 아주 쉬워.

여: 고마워. 너는 천사야.

남: 그게 너에게 얼마나 큰 도움이 될지 알면 놀랄 거야.

여: 스캔을 끝낸 후에 함께 저녁 먹자. 네가 살게.

[풀이]

공간을 효율적으로 활용하기 위해 남자는 스캐너를 이용해 컴퓨터 파일로 저장하는 방법을 권하고 있고 여자는 이를 위해 남자의 스캐너를 빌려달라고 부탁하고 있으며 남자가 당장 가지고 오겠다고 하고 있으므로 남자가 할 일은 스캐너를 빌려주는 일이다. 그 답례로 저녁을 대접하겠다는 여자의 제안에 혼동하지 않도록 유의한다.

[Words and Phrases]

organize: 정리하다

document: 서류

scan: 스캔하다, 영상을 주사하다

save: 저장하다

treat: 대접하다

 

11.

[해석]

여: Jack, 뭐 하고 있니?

남: 안녕, Julia. 노트북 컴퓨터를 사고 싶어서 가격 비교 사이트를 살펴보고 있어.

여: 아아, 어느 것을 살 것인지 결정했니?

남: 응. ‘PJ6370'모델로 정했어. 여기 스크린에서 그 모델을 볼 수 있어.

여: 무슨 말인지 알아. 얼마나 지불할 의향인데?

남: 최대 1,500달러야.

여: 그리고 품질보증기간은?

남: 적어도 2년은 되어야지.

여: 배터리를 추가로 구입하지 그래?

남: 사실 배터리는 필요하지 않은데, 무선 마우스가 있으면 좋겠어.

여: 그렇다면, 그것을 살 곳이 한 곳밖에 없는 것 같은데.

남: 네 말이 맞아. 이 사이트는 아주 유익하네.

[풀이]

컴퓨터를 구입하는데 쓸 수 있는 최대 비용이 1,500달러이므로 ①번은 제외되고, 보증기간이 2년은 되어야 하므로, 보증기간이 1년인 ④, ⑤번이 제외된다. 세 번째 힌트로 여분의 배터리는 필요 없고 무선 마우스가 있었으면 좋겠다고 하고 있으므로 ③이 정답이다.

[Words and Phrases]

price comparison site: 가격 비교 사이트

be willing to: 기꺼이 - 하다

warranty period: 품질보증 기간

wireless: 무선의

 

12.

[해석]

[뉴스 음악이 흐른다]

남: Morning News의 Tommy Jones입니다. 오늘의 주요 뉴스를 말씀 드리겠습니다:

▅ 연구진이 야생 버섯을 이용해 암 치료제를 발견했습니다.

▅ 유엔 보고서에 따르면 북극곰의 숫자가 급격히 줄고 있다고 합니다.

▅ 한국 감독이 베니스 영화제의 최우수 감독상을 수상하였습니다.

▅ 비만 아동 수의 증가에 대해 의사들이 경고하고 나섰습니다.

지금까지 주요 뉴스였습니다. 잠시 후에 다시 찾아뵙겠습니다.

[뉴스 음악이 흐른다]

[풀이]

첫 번째 뉴스는 암 치료제 개발에 관한 내용이며, 두 번째는 북극곰의 숫자 감소에 관한 유엔의 보고서 내용이며, 네 번째는 비만 아동 수의 증가에 대해 의사의 우려에 관한 내용이다. 세 번째 뉴스가 한국인 영화감독의 최우수 감독상 수상에 관한 내용이므로 ④번의 내용과 일치한다.

[Words and Phrases]

headline: 주요 뉴스, 헤드라인

treatment: 치료제

mushroom: 버섯

rapidly: 급속도로

director: 감독

overweight: 비만의

 

13.

[해석]

① 남: 안녕하세요, 자전거를 환불 받고 싶은데요.

여: 저기서 기다려 주시겠습니까? 곧 처리해 드리겠습니다.

② 남: 라켓을 들고 시선을 볼에 두세요.

여: 알았어요. 최선을 다할 게요. 예전에 이것을 해 본 적이 없어요.

③ 남: 계속 페달을 밟아. 곧 혼자 탈 수 있을 거야.

여: 야아, 이것 참 재미있네요. 놓지 마세요.

④ 남: 그만하고 일어나. 새로 산 자전거를 타볼 시간이야.

여: 그렇지만 나는 지금 수학 숙제를 하고 있어.

⑤ 남: 얘야! 제발 헬멧을 쓰렴.

여: 무슨 헬멧이요? 오오, 헬멧을 가지고 오는 것을 깜빡했어요.

[풀이]

여자가 헬멧 등 보호 장구를 갖추고 자전거를 타고 있고 남자가 넘어지지 않도록 자전거를 잡아주고 있는 상황이므로 계속 페달을 저으라고 하며 혼자서도 탈 수 있게 될 것이라는 남자의 격려의 말과, 재미를 만끽하면서도 혹시 놓으면 넘어질까 걱정하면서 자전거를 놓지 말라고 말하는 여자의 말이 가장 적절한 대화이다.

[Words and Phrases]

refund: 환불

in a minute: 잠시 후에

keep your eyes on: 시선을 -에 두다

let go: 놓다

 

14.

[해석]

남: 안녕, 할머니.

여: 안녕, Sammie. 어디 가니?

남: 토요일이어서 친구들과 공원에서 축구를 하려고요.

여: 일기예보 못 들었니?

남: 아뇨, 못 들었는데요. 왜요? 무슨 문제가 있나요?

여: 곧 사나운 폭풍우가 닥칠 거야. 밖에 나가면 안 된다.

남: 무슨 말씀이세요, 할머니? 비가 오고 있지 않잖아요. 확신하건데 괜찮을 거예요.

여: 구름이 오는 것도 안 보이니? 그리고 바람도 거세지고 있잖아.

남: 그러지만 친구들과 만나기로 약속했어요. 제발 가게 해 주세요.

여: 폭풍우는 네가 생각하는 것보다 빨리 이곳에 닥칠 거야.

[풀이]

사나운 폭풍우가 닥쳐올 것이라는 일기예보를 할머니를 통해 전해 듣고도 손자는 친구들과의 약속이 되어 있으므로 가게 해 달라고 간청하고 있다. 따라서 할머니는 간청을 들어주는 답변이나 폭풍우 때문에 안 된다는 답변이 가장 적절한 상황이다. 따라서 네 생각보다 폭풍우가 빨리 닥쳐올 수 있다는 주의로 나가서는 안 된다고 말하고 있는 ④번이 가장 적절하다. ① 바람이 불고 비가와도 축구를 할 수 있어. ② 대신에 공원에서 축구를 하는 것은 어떠니? ③ 일기예보를 알려주셔서 고맙구나. ⑤ 산에 등산을 가서 밤 새 그곳에 머무르자.

[Words and Phrases]

where are you off to?: 어디 가니?

weather forecast: 일기예보

heavy: 거센, 사나운

rainstorm: 폭풍우

let - go: 가게 해 주다

 

15.

[해석]

남: 늦어서 미안해요.

여: 괜찮아요. 신문을 읽고 있었는걸요.

남: 지난주에 동물원에 간 것이 정말 즐거웠습니다. 오늘은 어디를 갈 거죠?

여: 시내의 화랑을 방문해도 좋겠다고 생각했어요.

남: 좋아요. 흥미로운 것이라도 있나요?

여: 신문을 봅시다. [약간의 중단] 여기 있네요.

남: 오오, 그러네요. 시청에서 비디오 아트 전시회가 열리고 있네요.

여: 당신은 비디오 아트를 좋아하는 군요, 그렇지 않나요?

남: 예, 아주 좋아해요.

여: 그렇지만 저는 번쩍번쩍하는 화면과 밝은 조명을 좋아하지 않아요.

남: 비디오 아트는 당신이 생각하는 것만큼 그렇게 나쁘지 않을지도 몰라요.

[풀이]

신문을 보며 시청에서 하는 비디오 아트 전시회를 보고 좋아하는 남자에게 여자는 화면이 번쩍이고 조명이 밝아서 싫다고 하고 있으므로, 비디오 아트를 좋아하는 남자의 입장에서 비디오 아트가 당신이 생각하는 것만큼 그렇게 나쁘지는 않을지도 모른다고 말하며 간접적으로 볼 것을 권하는 말이 가장 적절하다. ① 나는 동물원에 가는 것을 좋아하지 않아. 좀 쉬자. ② 이 비디오테이프를 대여할 필요는 없을 것 같아. ③ 좋았어! 뉴스가 몇 시에 시작하니? ④ 늦는다고 전화해 줄 수도 있었잖아.

[Words and Phrases]

art gallery: 화랑

exhibition: 전시회

town hall: 읍사무소, 시청

flashing: 번쩍이는

 

16.

[해석]

여: 안녕, Eric. 일전에 펑크가 난 타이어를 가는 것을 도와주어서 정말 고마워.

남: 뭐, 그런 것을 가지고 그래. 그건 그렇고, 아버지가 어제 기타를 사 주었어. 기타 교본 가지고 있는 사람 누구 알고 있니?

여: 왜? 기타 레슨을 받아보려고 하는 거야?

남: 아니. 혼자 연습할 거야.

여: 혼자서 연습을 할 거라고? 삼촌이 레코드 가게를 운영하면서 무료 기타 레슨을 해 주는데.

남: 그래? 그에게서 레슨을 좀 받을 수 있을까?

여: 걱정하지 마! 내가 가르쳐 줄게. 내가 삼촌으로부터 배웠거든.

남: 그러면 좋기야 하겠지만 내가 알기로 너는 최근에 바쁘잖아.

여: 문제 될 것 없어. 내가 기꺼이 너를 도울 게.

[풀이]

여자는 이미 마지막 말 바로 앞 말에서 남자에게 기타를 가르쳐주겠다는 의사를 밝히고 있다. 따라서 본인이야 좋기는 하지만 바빠서 번거롭지 않겠냐는 투의 남자의 답변에 대해 즐거운 마음으로 돕겠다는 답변이 가장 적절하다. ① 네가 나를 도와줄 수 없다니 아쉽다. ③ 글쎄, 삼촌은 이곳에서 레코드 가게를 운영하셔. ④ 나는 삼촌으로부터 기타를 배우기 시작하고 있어. ⑤ 걱정하지 마. 내가 그에게 네 기타를 고쳐달라고 부탁할 게.

[Words and Phrases]

help - with: -하는 것을 돕다

don't mention it: 천만에

by myself: 나 혼자서

 

17.

[해석]

여: Peter는 부엌으로 가서 어머니가 아침식사를 준비하는 것을 보게 된다. Peter의 어머니는 밤새 앓으셔서 한 동안 침대에 계셔야 할 것 같다. 그래서 Peter는 어머니에게로 다가가 걱정하지 마시고 빨리 쾌유하시라고 말씀드린다. 그는 심지어 어머니가 다시 쾌유하실 때까지 가족들의 요리를 하겠노라고 자발적으로 나서기까지 한다. Peter의 어머니는 이미 Peter의 이모에게 오셔서 요리를 좀 해 달라고 해 놓고 있는 상태지만 아들의 친절한 제안에 깊은 감명을 받는다. 이 상황에서 Peter의 어머니가 그에게 가장 그럴 듯하게 뭐라고 말을 할 것인가?

Peter의 엄마: (너의 마음에) 감동받았다만 요리는 네 이모가 할 거야.

[풀이]

몸이 아픈 엄마는 이미 이모에게 연락을 하여 가족들 요리를 부탁해 놓은 상황이지만, 기꺼이 엄마를 대신해서 가족들 요리를 책임지겠다고 자발적으로 나선 아들 Peter에게 깊은 인상을 받은 상황이므로 아들에게 감동받았다는 사실을 말하고 요리는 이모가 오셔서 하므로 신경을 쓰지 않아도 된다는 내용의 말이 가장 적절하다. ① 고맙구나. 네가 만든 아침을 결코 잊지 못할 거야. - Peter가 아침을 마련한 것은 아님. ③ 아버지가 이미 침대 정리를 해 놓으셨단다. ④ 네가 이모를 위해 요리할 수 있도록 해 놓았다. ⑤ 너는 휴식을 취하면 곧 좋아질 거야.

[Words and Phrases]

get well: 쾌유하다

volunteer: 자발적으로 나서다

deeply impressed: 깊은 감명을 받은

offer: 제안

arrange: 준비하다, 주선하다

 

2011수능 외국어 영역 듣기 해석좀요!

2011수능 외국어 영역 듣기 해석좀요! 1-10번까지용!!! 일단 1--6번까지는 꼭해야되용... 이번달에 여러분의 나눔품을 언제든지 가져와 주세요. 음식은 이웃에 혼자 사는...

수능 외국어영역 듣기 도와주세요ㅠㅠ!!!

... 비법 좀 전수해 주세요ㅠㅠㅠ 안녕하세요, 비타 옹달샘 1기 비타수능입니다. 물론, 다른 영역도 마찬가지겠지만, 그 어느영역보다도 듣기는 매일 꾸준한 공부가 중요합니다....

수능 외국어영역 듣기,,,

... 모의고사와 수능 외국어 영역 듣기 다운받으셔서 넣고 다니시면서 틈틈히... 가시면 본문 영어내용이랑 한글로 해석된것도 나와있으니까 안들리는 부분은 참고하시면서...

수능 외국어영역 듣기 <내공 많이...

... 기간동안에 듣기 점수를 올리는 노하우를 가르쳐주세요.... 키우는법과 수능 외국어영역 듣기실력 키우는법은... 문장이면 해석을 아주간략하게 님만알아볼수있을정도로...

수능 외국어 영역 듣기에 관한 질문

이번에 고3 되는 수험생입니다 ..제가 듣기 공부를 하려고 ;;... 영역 점수를 올리는데 도움이 될까요 ? 답변주세요!! 님... 토익과 수능외국어영역은 비슷할수도 있지만...

EBS 수능 외국어영역 듣기 ....

방학동안 EBS 수능 외국어영역 듣기를 해볼라고 하는데.. EBS는 한번도 안해봤거덩요.. 어떻게 해야되는지 알려주세요.. EBS 들을라면 인터넷으로 들어야하나요? 돈 드나요?...

수능 외국어영역 듣기공부법 조언좀...

외국어영역 점수는 70점대 후반 나오구요;; (전 고3) 어법은... 해석에서 머리에 담아 둬야 해요. 만약 못들었다!! 그냥 패스하세요 괜히 끌다보면 망해요. 그리고 수능 듣기는...