무역 영어 이메일 번역 요청드립니다. 무조건 채택 + 내공400

무역 영어 이메일 번역 요청드립니다. 무조건 채택 + 내공400

작성일 2021.02.19댓글 3건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

안녕하세요 이번에 무역회사에 입사한 신입사원입니다. 
다름이 아니라 저희의 입장을 거래처에게 영어로 이메일을 보내야 하는데 아무래도 비즈니스 영어 서식으로 하려다 보니 많이 어려워서 아래의 글에 대해 영어로 번역부탁드립니다. 상황은 이렇습니다. 
늘 당사는 1 Ton Bag으로 수입하였는데 갑자기 거래처에서 1.05 Ton Bag으로 포장해도 되겠냐고 물어봐서 저희 당사의 입장에 대해 번역해주시면 됩니다. 감사합니다. 무조건 채택+내공드립니다. 
무역 비즈니스 영어 이메일 서식으로 최대한 공손한 표현과 professional한 번역 부탁드립니다. 

Dear Ms.xxxx
이번 일회성으로 1.05 t bag을 수입하는 것이라면, 우리의 고객사들에게 구두로 협의가 가능하지만 앞으로 계속 1.05 t bag으로 수입하여야 한다면 고객사들과 문서 상 계약 내용을 변경해야 하는 부분이니 확실한 답변을 주시면 고객사들과 협의 후에 우리 입장을 말씀드리겠습니다. 감사합니다. 

입니다. 


#무역 영어로 #무역 영어 #무역 영어 시험 일정 #무역 영어 단어 #무역 영어 1급 #무역 영어 난이도 #무역 영업 #무역 영어 메일 #무역 영어 시험 #무역 영어 pdf

profile_image 익명 작성일 -

Dear Ms.xxxx

이번 일회성으로 1.05 t bag을 수입하는 것이라면, 우리의 고객사들에게 구두로 협의가 가능하지만 앞으로 계속 1.05 t bag으로 수입하여야 한다면 고객사들과 문서 상 계약 내용을 변경해야 하는 부분이니 확실한 답변을 주시면 고객사들과 협의 후에 우리 입장을 말씀드리겠습니다. 감사합니다.

Dear Ms xxxx,

As long as 1.05t bag is used for this time only, I think we will have no problem as we will be explaing our customers verbally on changed packing method for this time only. However, new packing way(1.05t bag) is applied to all the future orders going forward, we need to modify the contracts we made with our customers. So, if you clarify on this point, we will discuss this with our customers how to deal with it. Thank you very much!

profile_image 익명 작성일 -

Dear Ms. XXXX

Warm greetings from (회사명)

In regards to the 1.05t bag, please kindly confirm with us whether you will be using this package for this time only? For this time we may verbally confirm with our clients, however if you are requesting to change the package to 1.05t bag permanently, we will require to change the term on the official contract.

Therefore please kindly confirm the above term and once its confirmed, we will be negotiating with our clients and sharing you the feedback.

Thank you very much for your kind cooperation.

Warmest regards,

profile_image 익명 작성일 -

Dear Ms.xxxx

if it is one-time use of said 1.05t bag, possibility is there after verbal discussion with our clients.

but if we have to import in 1.05t bag continuously, we need to amend concerned clause in the contract done with our clients.

let us have your clear intention, when will revert our official reply after discussion with our clients.

thanking you, remain.