무역 영어메일 해석

무역 영어메일 해석

작성일 2019.01.28댓글 1건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

영어 메일 해석 부탁드립니다.


미국에서 제품을 구매할 예정이며(B2B) 견적서 및 인보이스까지 받은 상태고

받은 견적서에 부가세 및 기타 세금이 포함되지 않았다고 되어있습니다.


제 질문은

"당신네 견적서에 부가세 및 기타 세금이 포함되어있지 않다고 하였는데,

제품이 한국에 들어온 후 통관시, 내가 직접 한국 관세청에 지불하는 금액을 제외하고

견적서(인보이스) 금액 외에

추가적으로 내가 당신들에게 지불할 금액이 있는가?(미국 내 추가요금 등)" 입니다.


그에 대한 아래 답변을 해석 부탁드립니다.

애매한 표현이라 이해가 잘 안되네요


===================== 아래 해석 요청 =========================


What you would pay MRA is the amount on the invoice.

 

FYI e give the package to the package carrier, i.e. DHL in or case, and they will then ship it to Korea and handle all the customs paperwork including collecting information on VAT and duties (which I believe are only the Korean Customs fees you mention below) and will then bill them you before delivering the package I believe.   This is what how we have been shipping our international package for the last 10 years.

 

Feel free to contact me if you have any further questions.



profile_image 익명 작성일 -

질문하신 내용과 동일한 답변입니다. 미국에서도 수출시에는 세금이 면제되므로 견적금액에 세금별도라고 명시했어도 추가 세금은 낼것이 없습니다.


답변내용은 10년동안 국제배송시 미국에서 추가 발생비용은 없었으니 걱정말고 한국에서 발생하는 세금(관부가세)을 책임져라 입니다.

무역영어메일 해석

... 해석 부탁드려요~ 안녕하세요, About contract, 계약에 관해서, We are keeping good business so far and we wonder whether you can accept T/T against b/l(No deposit)...

무역영어메일 해석부탁드려요

Dear XX OurUS government regulations define a routed export transaction as, in part, when the foreign party requests that we use their shipper or freight forwarder to convey the...

무역영어메일 해석이요

The below attached invoice contain 3 purchase orders. We have the packing list for 2 purchase orders, but the packing list for the PO # 12345 is missing. Kindly send it...

무역영어(메일)해석해주세요

A,B란 모두 싸인하는것이 아니고 A란에만 싸인해야합니다 B란은 고객이 싸인하는곳입니다 A,B란 모두 싸인하는것이 아니고 A란에만 싸인해야합니다...