빨간 머리 앤 영어

빨간 머리 앤 영어

작성일 2021.03.22댓글 1건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

빨간 머리 앤을 영어로 하면 'anne of green gables'잖아요. 근데 green gables는 청과류라는 뜻인데 왜 앤이 붙으면 달라지는 건가요??


#빨간 머리 앤 #빨간 머리 #빨간 머리 앤 줄거리 #빨간 머리 앤 등장인물 #빨간 머리카락 한가닥 #빨간 머리 캐릭터 #빨간 머리 해적단 #빨간 머리 염색 #빨간 머리 앤 명대사 #빨간 머리 앤 짤

profile_image 익명 작성일 -

Anne of Green Gables 는 우리가 아는 빨간 머리 앤이라는 작품의 원작 제목이에요.

그런데 저 말의 의미는 빨간 머리를 가진 앤이라는 뜻이 아니고, 초록 지붕 집의 앤 이란 뜻이에요.

gable이 주택에서 지붕이랑 가까운 한 부분을 뜻하는 말이거든요.

그런데 한국어로 이 작품을 번역할 때는 Anne of green gables를 의미 그대로 옮기면 임팩트가 없다고 생각해서 빨간 머리 앤 이라고 번역을 한것 같아요.

이건 영어와 한국어가 다른 언어이기 때문에 서로 직역을 한다고 그 말이 갖는 의미와 뉘앙스가 100프로 전달되지 않아서 벌어지는 일이에요.

마치 봉준호 감독의 '기생충' 이라는 영화가 해외에서는 기생충이라는 뜻을 가진 'Parasite'으로 번역이 되었지만 '괴물'이라는 영화는 괴물이란 뜻을 가진 'Monster'가 아니라 주인, 숙주라는 뜻을 가진 'Host'로 번역이 된 것과 마찬가지라고 생각하면 될 것 같아요.

결론적으로 어떤 작품을 번역할 때, 직역을 하는 경우도 있지만 다양한 이유로 다른 뜻을 가진 말로 번역이 되는 경우가 많기 때문에 라고 이해하면 될 것 같아요.

빨간 머리 앤 영어

빨간 머리 앤영어로 하면 'anne of green gables'잖아요. 근데 green gables는 청과류라는 뜻인데 왜 앤이 붙으면 달라지는 건가요?? Anne of Green Gables 는 우리가 아는 빨간...

넷플릭스 빨간머리앤 영어 공부

넷플릭스 빨간머리앤 영어공부하기에 어떻나요? 단어 암기가 기본 바탕이 되어야 영어가 가능합니다. 단어를 모르면 아무 것도 할 수가 없어요. 보통 공부할 때는 독해, 문법...

빨간머리앤 명언 영어로..

빨간머리앤 명언을 한국어 말고 원서에 나오는 영어문장으로 알고 싶어요 아래 사진에 나와있는 명언들로 부탁드려요 Anne은...

빨간머리앤 독후감 영어로...

... 주인공 빨간머리 앤은, 에이번리의 초록지붕 집으로... '주근깨 빼빼마른 빨간머리 앤 예쁘지는 않지만..'으로 시작되는 '빨간머리 앤'의...

빨간 머리 앤영어제목

... 그런데 빨간 머리 앤영어 제목이 'Anne of Green Gabel' 이더군요... Green은 초록색을 뜻하는 말이잖아요... 한글 제목 '빨간 머리 앤'에는 빨간이라는 색깔 외에는...