... 공증사무소에 가서 번역공증을 해서 의뢰인에게 줍니다. 그러므로 일본어번역공증이라 네이버에서 검색하시고 번역사무소에 번역과 공증까지 완료해서 달라고 하시면 됩니다.
태그:
... 원본을 번역하여 국내 공증사무소에서 공증을 받아 제출." 제가 아포스티유를 통해서 졸업장을 공증받았습니다. 공증 문서는 영어로 되어있습니다. 이와 같은 경우에는 이...
태그: 아포스티유, 아포스티유공증, 번역부탁드립니다, 큐넷, 외국학력취득자, 학력인증, 공증사무소, 공증사무실, 금전소비대차공증, 차용증공증
... 번역공증은 번역인이 신분증, 도장, 원문, 번역증명자료, 번역자격증빙서류(예, 영어의 경우 영문과 학사이상, 영어권나라 학사이상 학위증등) 가지고 공증사무소 방문하면...
태그:
... 법무부에서 공증을 하는 사무소는 번역을 하지 못하도록 하고 있습니다. 그리고 공증을 하지 않는 법무법인도 번역일이 변호사의 본업무가 아니라고 보기때문에 번역업무를...
태그:
... 번역공증은 원문의 내용과 다름없이 번역을 하였다는 번역사의 진술과 서명날인을 공증사무소에서 확인하여 주는 것입니다. 번역에 대한 진위성에 대하여 번역인이 책임을...
태그:
... 한편 국내 고교 - 외국 대학 졸업자는 문서를 직접 번역할 자격이 있고, 이걸 우리나라 공증인사무소에 가져가서 선서를 하면 ‘공증인 번역인증서’를 써줍니다. 회사에서...
태그:
... 속기사 사무소에 의뢰한다고 하더라구요. 의뢰했더니 영어 음성 번역도 작성은 가능하다고 하는데 공증이 되냐고 물어봤더니 그건 자세히 모른다고 하더라구요....
태그:
... 영문으로 번역해 공증 그리고 미국 제출처에서 아포스티유 인증을 요구하시면 아포스티유 인증도 한국에서 받아 가셔야 합니다. 종로 번역공증사무소 가나토탈서비스 입니다.
태그:
... 기본증명서가 한글이니까 여튼 번역공증사무소를 가면 되나요? 2. 나머지 서류들은 영문이니까 번역이 안들어가면 비용이 번역한것보다는 싼걸까요? 3. 공증을 마치고...
... Answer: 번역 사무소에서 번역하고 공증은 변호사 사무실에서 하시면 됩니다. 반드시 공증을 해야 할 필요가 없는 경우도 있으니 이 부분은 학교에 확인해 봐야 합니다. 또한...
태그: