... 질의하신 원서 사마천의 '사기'는 보호기간이 만료된 저작물로서 자유이용이 가능하여 원서 자체를 번역하는 행위는 저작권 침해문제가 발생하지 않을 것입니다. 다만...
태그:
... 다른 일반 책들도 내용을 소개하는 영상을 만들어 올리면 저작권 침해인지 아닌지... 원저작물을 번역·편곡·변형·각색·영상제작 등의 방법으로 작성한 창작물(2차저작물)에...
태그:
... 대한 번역 저작권을 침해한건가요? 그리고 이렇게 된경우 만약 번역대행사에서 이메일을 주고 받은 것들을 증거로 삼아 자신의 번역 저작권을 주장할수 있나요? 할수 있다면...
태그:
... 올리면 저작권 침해라서 안된다고 하더라구요 동영상 올리면 저작권 침해인가요?... 또한 원저작물을 번역 ·편곡 ·변형 ·각색 ·영상제작 등의 방법으로 작성한 창작물(2차적...
태그:
... 법무사사무소에서 저작권침해했 다는 내용의 서신이 왔더랍니다. 누구랑 같이... 제5조 (2차적저작물) ①원저작물을 번역ㆍ편곡ㆍ변형ㆍ각색ㆍ영상제작 그밖의 방법으로...
태그:
... 그런데 이게 저작권침해 인가요?출처자료인가?거기에도 구글 번역기라고 올렸는데... 저작권 침해에 해당되지 않습니다. 구글 번역기는 누구나 아무런 제약없이 편하게...
태그:
... 번역은 원작자의 동의를 받지 않은 상태에서는 저작권 침해로 간주될 수 있습니다. 따라서, 소설을 번역하고자 할 때는 원작자나 저작권 소유자의 허락을 받는 것이...
... 2차적저작물작성권을 침해한 것이 됩니다. 결론적으로, 번역본에 대한 저작권은 질문자님께서 가지게 되시지만 원저작물을 번역하여 작성할 권리는 원저작자에게 있기...
... 문의하신 외국 어문저작물의 번역에 따른 저작권 침해여부에 대한 답변입니다. 저작물은 인간의 사상 또는 감정을 표현한 창작물이며, 저작물에는 어문, 음악, 연극, 미술...
태그:
2차 창작물과 저작권 침해의 기준이 모호하여 질문합니다. 예를 들어 디즈니의... 제5조(2차적저작물) ①원저작물을 번역ㆍ편곡ㆍ변형ㆍ각색ㆍ영상제작 그 밖의 방법으로...
태그: