일본어 만화 속 대사 한국어로 번역해주실 수 있나요 ~~커졌네 야! (사람이면 잘 자랐네, 덩치 커졌네, 폭풍성장했네 등등의 의미며 사물이면 커졌다고 해석) 소다와 포도...
태그:
ゲロクセェの なんてアンタも 嫌だろ? 위대사 번역해주실수있나요? 만화대사가 번역기에서 번역이 안되네요ㅜ ゲロクセェの なんてアンタも 嫌だろ? 토사물냄새라니 너도 싫지?
태그:
이어지는 대사들인데 번역기론 매끄럽지가 않아서 부탁드려요 연인, 여러 사람들과 만남, 헤어짐 여러 감정이나 생각이 태어나고, 복잡해져가 그렇게 많은 일을 경험해서...
태그:
... ˛ 파르페틱 만화대사인데요 해석좀 부탁드립니다 まㅡでもむぃてるかもしれんな 美容師 髮なかなかうまく結ってあるじゃなぃか 뭐, 하지만 적성에 맞을 지도 모르겠군...
태그:
최근에 일본만화 번역하면서 공부하고있는데 위에 문장은 진짜 무슨 말인지 이해가 잘안되네요 배경설명은 이세계에서 용사였던 애가 현실로 돌아와서 경찰한테 취조받고 있는...
태그:
... 대사만 첨부합니다 참고만 할꺼니까 의역도 괜찮음 超さがるっ(남주가 집으로 바래다... 調子 乗んないでよ 까불지마 만화내용을 몰라 그냥 번역했습니다. 감사합니다.
태그:
이것좀번역해주세요ㅜㅜㅜ 아리스를 위해서라면 나도 억천의 곡을 가사가창편곡을 같이 화려하게 해내드릴 수 있어요 아리스의 가련한 귀에 내가 만든 노래가 화사한...
태그:
부탁드립니다 ㅠㅜㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 에~~ 싫다... 제모하러 가야겠다 그게 걱정이구나.. 뭔가 실태가 쑤셔서..(몸상태가 좋지않은듯 한) 빨리 나아!!!
태그: 일본어, 일본어번역, 일본어해석, 일본어번역부탁드립니다, 일본어해석부탁드립니다
요건 > 그리고 둘이서 101번 결혼식을 올리자 < 이렇게 해석을 했는데 맞는건가요?? 알람음 인거같은데 어케 해석해야 할지 몰라서... 요것도 달리는 소리같은데 어케...
태그: 일본어번역부탁드립니다, 일본어번역, 일본어, 일본어해석, 일본어해석부탁드립니다, 일본어만화해석