저 놈은 허풍쟁이야 여기에 해당하는 영어 표현이 궁금합니다. 챗GPT 답변이에요. 참고하세요! "저 놈은 허풍쟁이야."를 영어로 표현하면 "He's a braggart." 또는 "He's...
태그:
... 관용어 같은 표현? 영어로 주먹구구식으로 상황을 해결하거나, 문제 발생 시 그때그때 대처하는 표현 중 하나는 "handling things on the fly"입니다. 이는...
태그:
... 라고 영어로 표현할 때 They are wearing T-shirts. 인가요? They are wearing a T-shirt 인가요? 그리고 그들은 오토바이를 타고 있다.(각각) 라고 영어로...
태그:
Best나 not bad같은 표현 다알려주세욧 우수 정도를 표현하는 그런 단어들~ not bad good better very good the best superb superior to
태그:
영어 표현 중에 대답이 뻔히 예상 되는 상황이지만 질문하는 표현은 없을까요?? 조금 반대되는 상황인걸 알지만 설득하거나 불쌍하게 보이는 그런 표현...?...
... 그 표현은 '나비가 날아다닌다'는 의미로, 영어로는 'butterflies in my stomach'라고 합니다. 좋아하는 사람이나 설레는 상황에서 느끼는 긴장감이나 떨림을 표현하는 데 자주...
태그:
전체 문장은 이렇게 되어있는거고 대략 연애하는 상황인건데 it feels good to have your company. <= 여기 문장만 해석이 궁금한데요 Sometimes I smile and feel...
태그:
... 이런 말을 영어로 표현할 때 supportive feminism support feminism 이렇게 쓸 수도 있지만, 뭔가 제가 느끼기에 support는 좀 적극적인 표현인 듯해서요. 막 사회단체...
요즘 체육관에서 안 보여서 연락해 봤어 hi, nowdays i cant saw you in the gym so i text you 그리고 만약 ~~~해서 그만뒀어 하면 oh i see im sorry about that 오...