숄렘 알레이헴

숄렘 알레이헴

다른 표기 언어 Sholem Aleichem
요약 테이블
출생 1859. 2. 18, 러시아 페레야슬라프
사망 1916. 5. 13, 뉴욕 시
국적 유대

요약 유대인 작가.
본명은 Sholem Yakov Rabinowitz. Sholem은 Sha-Lom, Sholom이라고도 씀.

인기 있는 고전작가로서 이디시어로 작품활동을 했다.

어린시절부터 글쓰기에 마음이 끌렸던 그는 17세 때 러시아어 개인교사가 되었고, 그후 루빈에서 정부 소속의 랍비로 일했다. 초기에는 러시아어와 히브리어로 글을 썼지만, 1883년에 이디시어로 첫 단편소설을 발표한 뒤로는 죽을 때까지 40권 이상의 장편소설과 단편소설 및 희곡을 모두 이디시어로 발표했다. 결혼 덕분에 부자가 된 그는 이디시어 작가들을 격려하고 해마다 〈이디시어 민간전승 목록 Die Yiddishe Folksbibliotek〉(1888~89)을 발간하는 데 재산의 일부를 사용했으며, 나머지 재산은 사업을 하다가 모조리 잃어버렸다. 그의 작품은 널리 번역되었고, 미국에서는 그를 '유대의 마크 트웨인'이라 불렀다.

그는 1906년 방랑 생활을 시작해 가족을 스위스에 정착시킨 뒤 유럽과 미국에서 강연 활동을 했다. 14권으로 이루어진 그의 〈전집 Verk〉(1908~14) 가운데 영어로 번역된 것으로는 하나 버먼이 번역한 〈유대인 아이들 Jewish Children〉(3판 1937), 줄리어스 버트윈과 프랜시스 버트윈이 번역한 〈오래된 나라 The Old Country〉(3판 1954), 타마라 카하나가 번역한 〈낭송자의 아들 모텔의 모험 Adventures of Mottel, the Cantor's Son〉(1953) 등이 있다. 그는 또한 최초로 이디시어로 동화를 썼다. 뉴욕에 이디시 예술극장이 세워질 때 그의 작품을 각색한 희곡들이 중요한 역할을 했으며, 뮤지컬 〈지붕 위의 바이올린 Fiddler on the Roof〉(1964)은 그의 단편소설 중 몇몇 부분을 추려 각색한 것이다. 어빙 하우와 루스 위스가 편집한 그의 단편집 〈숄렘 알레이헴 걸작선 The Best of Sholem Aleichem〉이 1979년 출판되었다.