번역기 사용아닌 자연스러운 의역부탁드려요. 아이스빈(冰豆豆)원단은 특수 공법과 처리방법을 사용해서 원단 표면을 매끄럽고 시원하게 만들어줍니다. 또한 통기성과...
随用随抛, 顶部摄子可夹湿巾上的宠物毛发 전문가님 제대로 의역 부탁드릴게요. 수시로 쓰고 버릴수 있으며 맨 위에 있는집게로 물티슈에 붙어 있는 애완동물의 털을 집을...
태그: 중국어번역부탁드립니다, 중국어해석부탁드립니다, 중국어번역급해요, 중국어해석부탁합니다
캐리어 관련 정확한 중국어번역 도와주세요. 안녕하세요. 캐리어(行李箱) 관련 중국어 번역을 도와드리겠습니다. 부연어를 알려주시면 더욱 정확한 번역을 제공해드릴 수 있을...
왼쪽 해섣 오른쪽그대로 써주세요 認識三下/好好好(4/8
태그: 중국어, 한자, 한자써주세요, 중국어써주세요, 한자해석좀해주세요, 중국어해석부탁드립니다, 급해요제발ㅜ도와주세요, 빨리해주세요
我没不喜欢你 위챗이랑 구글 번역에선 난 당신을 싫어하지 않는다라고 나오고 파파고에선 난 당신을 좋아하지 않는다라고 번역되는데 무슨 뜻인가요? 전후 내용을 봐야겠지만...
태그: 중국어번역, 중국어읽기, 중국어해석, 중국어문법, 중국어해석부탁드립니다
번역기 사용아닌 중국어 번역 도와주세요. 40000회의 내마모성 계수 과학천(Leathaire)은 피부 친화적이고 편안한 촉감을 가지고 있습니다 표면에 "연잎"모양의 방수 기능이...
해석부탁드립니다 邮寄 : 물건 택배(우편)로 배송한다는 뜻이에요. 도움이 되셨길요~
태그: 한자, 중국어, 중국어번역, 중국어해석, 중국어번역부탁드립니다, 중국어해석부탁드립니다, 중국어회화, 중국어고수
급하게 번역해야 하는 부분인데, 제대로 번역이 안되네요. 전문가님 정확한 의역 부탁드립니다. 轻量化航空锌合金 경량화 항공 아연합금 数道高精密工序锌合金,双层锻造,...
“좋아요 눌렀어요” 를 중국어로 어떻게 말하나요? 중국어로 “좋아요 눌렀어요”는 “点赞了”(diǎn zàn le)라고 말합니다. “点赞”은 “점수를 하다” 또는...
태그: 중국어, 중국어회화, 중국어고수, 생활중국어, 생활중국어회화, 번체, 간체, 중국어번역부탁드립니다, 중국어해석부탁드립니다, 중국어번역