에미넴 like home 가사해석(내공 100)
-
게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요
에미넴 like home 가사해석(내공 100)
[Intro]
Yeah, shout to everybody
그래, 나와 같은 여행 중인
Who's been on this trip with me
모두에게 인사
You don't have to agree
동의할 필요는 없지만
But if you feel like me
나와 같은 기분이라면
[Verse 1: Eminem]
Someone get this Aryan a sheet
누가 이 아리아인에게 시트 좀 갖다줘
*Aryan - 아리아인. 유럽, 인도의 민족의 근원이 되었다고 하는 민족인데, 히틀러가 아리아인을 가장 우월한 민족이라고 주장했던 일 때문에 뭔가 인종차별을 일삼는 백인이 거론될 때 얘기가 나오곤 합니다.
Time to bury him, so tell him to prepare to get impeached
그를 묻을 시간이야, 그러니 탄핵될 준비하라고 전해줘
Everybody on your feet, this is where terrorism and
모두들 일어서, 이곳에서 테러리즘과 영웅주의가
Heroism meets, square off in the streets
만날 거야, 거리에서 싸울 준비를 해
This chump barely even sleeps
이 자식은 잠도 잘 안 자
All he does is watch Fox News like a parrot and repeats
맨날 Fox News를 보곤 앵무새처럼 따라하는 것뿐
*트럼프 대통령의 트윗 중에는 실제로 Fox TV에서 하는 뉴스 토론 내용을 자기 의견처럼 옮기는 것이 많다고 합니다 (가끔은 Fox & Friends라는 아침 토론 프로그램을 해시태그하기도)
While he looks like a canary with a beak
생긴 건 부리 달린 카나리아 같지만
Why you think banned transgenders from the military with a tweet?
왜 트윗으로 트랜스젠더가 입대하는 걸 금지했다고 생각해?
He's tryin' to divide us, thos shit's like a cult
그는 우리를 분열시킬 작정이야, 사이비 종교 같네
But like Johnny, he'll only unite us
하지만 Johnny처럼, 그는 우릴 뭉치게 할뿐
*미식축구 선수 Johnny Unitas의 성 'Unitas'와 unite us의 발음을 이용한 펀치라인.
'Cause nothin' inside drives us like this fight does
우리 안의 그 어떤 것도 이 싸움처럼 밀어붙이는 건 없기에
Similar to when two cars collide 'cause
차 두 대가 충돌할 때랑 비슷해
Our spirit's crushed, and this spot's a tight one
우리 영혼이 박살나버렸잖아, 이 자리는 꽤 힘겨운데
But here the jaws of life come
여기 인생이 입을 벌리고
To pull us from the wreckage that's what we get pride from
우릴 난장판에서 물고 끄집어내려 하고 있어, 그게 우리가 자신감을 갖는 이유
When we can't wear stars and stripes 'cause
성조기를 두를 수도 없어졌지
'Cause this type of pickle we're in is hard to deal
지금 우리가 겪는 상황은 대처하기가 어려우니
But there's always tomorrow still
하지만 언제나 내일은 있어
If we start from the scratch like a scab, get the scars to heal
딱지처럼 생채기부터 시작한다면, 흉터가 치유되고
And band together for Charolettesville
하나로 뭉쳐 Charlottesville로 향해
And for Heather, fallen heroes, fill this wall with murals
Heather, 쓰러진 영웅들을 위해, 이 벽을 벽화로 채워
*Heather - Heather Heyer. 2017년 8월 Charlottesville에서 백인 우월주의자 집회에 반대하는 시위에 참여하던 중, 돌진한 차량에 치여 목숨을 잃은 여자.
Nevada get up, hit the damn resetter
네바다 주 일어서, 리셋을 눌러
Let's start from zero, this is our renewal
0에서부터 다시 시작하지, 이건 우리의 리뉴얼
Spray tan, get ride of, get a brand new, better
스프레이 탠, 버리고, 새로운 것, 더 나은 미국을
America, and here's to where we're from
가져와, 이 노랜 우리의 출발점에 바치네
[Chorus: Alicia Keys & Eminem]
And here's to where where we all began, all began (stand up)
이건 우리가 시작한 곳, 시작한 곳에 바치네 (일어서)
Here's to the land that made me
나를 만든 이 땅에
And made me who I am, who I am (hands up)
나란 사람을 만든 이 땅에, 이 땅에 (손을 들어)
Here's to the land that raised me
이건 나를 키운 이 땅에 바치네
This one for the only place that really knows me
나를 이끌었던 갈라진 길에서부터
From the cracks in the road that drove me
나를 유일하게 잘 아는 이 공간에
There's no place like home
집 같은 곳이 또 어디 있겠어
[Verse 2: Eminem]
Didn't wanna piss your base off, did ya?
네 기반을 화나게 하긴 싫었겠지 아마?
Can't denounce the Klan, 'cause they play golf with ya
KKK를 깎아내릴 순 없지, 너랑 골프 치는 사이니까
You stay on Twitter, way to get your hate off, Nazi
넌 계속 트위터에 있어, 증오를 푸는 방식 기가 막히네, 나찌 놈
I do not see a way y'all differ
뭐가 차이인지도 모르겠어
And all you got are race cards
니네가 가진 건 인종이란 카드
Better get the swastika with your name carved in it
어서 스와스티카 (나찌 십자가)에 니 이름 새겨서 가져와
Should be your trademark, 'cause hate's all you played off
네 트레이드마크로 하지 그래, 니가 이용한 건 혐오 뿐
And you just lick the plate off
접시까지 핥아먹지
So I guess it pays to feed off of chaos
혼돈을 이용하는 건 짭짤한가 보지
So basically, you Adolf Hitler
기본적으로, 넌 아돌프 히틀러
But you ain't ruining our country, punk
하지만 감히 우리 나라를 망치진 못해, 이 새꺄
You won't take our pride from us, you won't define us
우리의 자존심을 뺏지 못해, 넌 우리를 정의하지 못해
'Cause like a dictionary, things are looking up
마치 사전처럼, 상황은 look up하거든
*look up은 '사전을 찾아보다'란 의미의 숙어이며, looking up한다고 하면 상황이 희망적으로 보인다는 뜻입니다. 직역하면 "위로 바라보다"가 될텐데 이건 다음 구절이랑 연결됩니다.
So much, got a sprained neck, know we would rise up
얼마나 그런지, 목에 담이 와, 우린 결국 솟아오를 거야
Against this train wreck and take a stand
이 탈선한 기차에 맞서 당당히 설거야
Even if it mean sittin' when they raise the flag
그들이 깃발을 올릴 때 앉는다해도
This ain't the Star Spangled Banner
이건 성조기가 아냐
This man just praised a statue of General Lee
저놈은 그냥 Lee 장군의 동상을 찬양했어
*General Lee - Robert E. Lee. 미국 남북전쟁 당시 북군 (노예제 반대)에서 활동하였던 대표적인 장군 중 한 명. 그러나 그가 노예제를 반대했긴 하지만 이는 백인의 도덕심을 어지럽힌다는 이유에서였고 실제로는 흑인은 열등한 종족이라는 생각을 했다고 합니다. 위에서 얘기한 2017년 8월 차량 돌진 사건 이후 백인 우월주의자들이 반대하던 Lee 장군 동상 철거가 완료되었는데, 트럼프 대통령은 트위터에서 '역사적인 기념물이 이렇게 사라지는 것이 슬프다'라고 얘기한 바 있습니다. 이는 당시 시위하던 백인 우월주의자와 트럼프가 같은 측에 서있는듯한 뉘앙스를 풍기는 발언이었죠.
'Cause he generally hates the black people, degrades hispanics
그는 대체적으로 흑인을 미워하고, 히스패닉을 모욕해
Take it back to the Shady national convention
Shady National Convention 때 얘기를 해볼까
*Shady National Convention - Eminem의 "Encore" 발매 전 프로모션으로 치러졌던 행사로, 당시 Eminem은 대통령 선거에 출마하겠다는 발언을 하였습니다 (물론 설정). 재밌게도 당시 Eminem을 소개하며 한 표 던지겠다고 약속한게 트럼프였습니다.
Wish I woulda spit on it before I went
가기 전에 침이라도 뱉을걸
To shake his hand at the event
그 행사에서 그랑 악수하기 전에
Or maybe had the wherewithal
아니면 가진게 좀 있어서
To know that he was gonna try to tear apart
그가 우리가 소중히 하고 대표하는 땅을
The sacred land we cherish and stand for, so
찢어놓을 거라는 사실을 깨달았었더라면, 그래
Hands in the air, let's hear it for
하늘로 손을 들어, 박수를 보내줄래
The start of a brand new America
새로운 미국의 출발을 위해
Without him, and be proud of where we're from
그놈 없이, 우리가 출발한 곳을 자랑스러워하는 마음으로
And here's to where we're from
우리의 출발점에 이 노래를
[Chorus: Alicia Keys & Eminem]
[Bridge: Alicia Keys]
I won't give up
난 포기하지 않아
I won't give up on my home, that so many died for
많은 이들이 목숨 바친, 내 고향을 포기하지 않아
You already know that I won't give up
너도 이미 알잖아, 난 포기하지 않아
I won't give up on my home, that so many died for
많은 이들이 목숨 바친, 내 고향을 포기하지 않아
You already know
너도 이미 알잖아
There's no place like home, no place like home
집 같은 곳은 없지, 같은 곳은 없지
Wherever I go, no place like home
어디를 가든지, 집 같은 곳은 없지
No place like home, no place like home
집 같은 곳은 없지, 같은 곳은 없지
Wherever I go
어디를 가든지
[Chorus: Alicia Keys & Eminem]
에미넴 Like Home 가사 전체해석 부탁드립니다ㅠㅠ 수행이여서 최대한 빨리 답변해주시면 감사하겠습니다 [Intro] Yeah, shout to everybody 그래...
에미넴 like home 가사 전체해석 부탁드립니다ㅠㅠ 내공100 [Intro] Yeah, shout to everybody 그래, 나와 같은 여행 중인 Who's been on this trip with me...
... Ass Like That [Eminem] I'll be... [Hook n Eminem] The way you shake it I can't... *Psych - 해석이 잘 되었는지 모르겠는데 어쨌든간에 놀래킬때...
급해효~~~ 100받아 잘쓰셈~~~ "Bitch Please II... riots like Limp Bizkit (Limp Bizkit) Throw on... from home and grow to be as evil as me I just want...
... 알겠는데 에미넴부분은 모르겠습니다 제발 the monster가사해석좀 해주세요ㅠㅠㅠ 내공... was like winning a huge meet 그땐 큰 대회에서 우승한...
... 부분인데 해석좀 부탁드립니다 Every time I see you I sqweeze you like you my teddy bear baby Got your... 아니라는것을 ****가사 스타일을 보니......
... bavk home 한국어로 발음대로 가사 해석좀... 해주세요 내공 70걸게요 노래 들으면서... looks like one of those rough days 룩스라잌...
unsteady이거 가사해석해주시고 발음까지적어주면 감사하구요... feel like home 가사 의미: 이 집은 집 처럼 느끼지 않는다 왜 냐 면 If you...
에미넴kill you 가사뜻해석좀요 가사도같이적어주세요 Kill you - EMINEM... Like a murder weapon, I'ma conceal you in a closet with mildew, sheets, pillows and film...
Real slim shady라는 노래가사 해석좀... 세이디)이런식으로 해석좀 부탁드립니다 내공... 럽 에미넴 "{*Eminem's vocal turntable*} Slim Shady, I'm sick of...