스페인어 번역좀 부탁드려요!(번역기사절)내공50!
-
게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요
스페인어 번역좀 부탁드려요!(번역기사절)내공50!
영어로 번역좀 부탁드려요(번역기 사절) 내일까지 해야하는 건데... 내공 50드립니다. 내공냠냠 광고글 저주글 신고 들어갑니다 본문...
... 지금 꿈은 이렇지만 좀 더 시간이 지나면 정확한 학과 그리고 나에게... 여기까지에요 번역 부탁해요 번역기 사절이고요 내공 50 드림니다. 나의꿈...
... 이제 스페인어 열심히 공부할께!! 사랑해 !!^^ 메리크리스마스 !!! 이거 번역 부탁드려요 !!!^^ 번역기 정말 사절입니다 ....내공팍팍 드릴게요 !!!...
번역 부탁드려요 내공 50걸엇어요 ㅠㅠㅠ 제친구가 미국에 가서... 그쪽 키보드는 한글이 없으니 -_- 아마 제가 영어를 반에서 좀 잘하는...
... 되던데 번역기 사용안하고 해석 부탁드립니다~ 과연 그녀 보다 훌륭할... 언어 번역은 수학처럼 딱딱 맞는게 아니라 상황에 따라 다양한 의미가...
... good luck ! 번역기 안썻고요 한국어 그대로 영작하면 오히려 외국인들이 보기에 어색해서요 . 자연스럽게 영작했어요 도움되셨길 ^^
번역기 사절이고요(번역기 거의 다 가지고있어서) 재대로 안대면 내공 안드려요 빨리 부탁드려요 In the early 1970s Brazil built the Trans-Amazon...
... ------------------------ 이 문장을 스페인어로 번역좀 부탁드려요~ ^0^ 좋은하루되세요~ En primer lugar, como una buena oportunidad para recordar que...
... 콜롬비아 사람들이 스페인어를 쓴다고 하기에 지식인분들께 이렇게... 남은 시간이라도 정말 좋은 추억 만들어 가보자 부탁드립니다. Para Nicolás. Lo...
암흑속에 살고있었다. 이걸 스페인어로 번역좀부탁드려요 ^^ Vivía en la oscuridad. 이라고 번역됩니다. 주어가 1인칭이나 3인칭 단수라는 가정 하에서요.