중국어 고수님들 부탁드려요

중국어 고수님들 부탁드려요

작성일 2007.11.27댓글 3건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

간단하게 해주셔도 됩니다만 번역기는 사양하겠어요..

 

 

지금 제가 소개해 드릴 휴대폰은 000 로써 보통 한국의 휴대폰은 삼성, 엘지가 유명하지만

이 핸드폰은 한국의 젊은 세대가 좋아하는 모델입니다. 중국에 많이 알려져 있지 않기 때문에 이번에 소개하고자 합니다.

 

우선 이 핸드폰은 보시는 바와 같이 럭셔리해 보이면서 심플합니다.

부드러운 느낌의 원형감과 독특한 형태의 기존에 볼 수 없었던 새로운 디자인입니다.

  <?XML:NAMESPACE PREFIX = O />

영상통화는 기본이고 통화중에 채팅을 할 수도 있습니다.

직접 얼굴을 보면서 통화를 할 수 있기 때문에 상대방과 더욱더 효과적인 의사전달과 더불어 좋은 감정도 느낄 수 있습니다.

 

또한 티비를 보는 것도 가능합니다. 아침 출퇴근이나 장거리 여행 할 때의 지루함을 핸드폰을 이용한 티비 시청으로 지루하지 않게 하는 기능도 있습니다.

또 티비를 시청하거나 음악을 들으면서 자유롭게 다른 작업도 가능합니다.

 

고품질의 각종 기능을 가진 카메라와, mp3 기능도 가지고 있습니다.

넓은 화면과 다른 휴대폰과 달리 얼굴을 인식하는 카메라 기능도 있습니다.

 

핸드폰을 usb처럼 쓸 수도 있고, 핸드폰 안에 전자사전이 내장되어 있습니다.

33만 단어의 한영/영한 전자사전 기능이 내장되어 편리합니다.

 

메모, 녹음기, 계산기, 스톱워치, 세계시각등의 편의기능도 제공합니다.

 

연속으로 통화는 약 161분

연속대기 시간은 약 168시간

티비 시청 시 시간은 약 159분

동영상 재생은 약 196분

게임을 할 때에는 약 175분

카메라 사용 시 약 204분

동안 사용 하실 수 있습니다.

 

크기는 보시는 바와 같이 립스틱 하나정도의 크기입니다.



profile_image 익명 작성일 -

지금 제가 소개해 드릴 휴대폰은 000 로써 보통 한국의 휴대폰은 삼성, 엘지가 유명하지만

이 핸드폰은 한국의 젊은 세대가 좋아하는 모델입니다. 중국에 많이 알려져 있지 않기 때문에 이번에 소개하고자 합니다.

我要介绍的手机是000,一般在韩国有名的是三星,LG的机子,但这个手机是韩国年轻人喜欢的样子。因为在中国没有没广泛的传播,所以我想介绍一下。

 

 

우선 이 핸드폰은 보시는 바와 같이 럭셔리해 보이면서 심플합니다.

首先像大家看到的那样,这手机很时髦,简易。

 

부드러운 느낌의 원형감과 독특한 형태의 기존에 볼 수 없었던 새로운 디자인입니다.

感觉温和的圆形感和独特形态,是以往没有的新的设计。

 

  <?XML:NAMESPACE PREFIX = O /><?XML:NAMESPACE PREFIX = O />

영상통화는 기본이고 통화중에 채팅을 할 수도 있습니다.

可以视频对话,通话中还可以聊天。

 

직접 얼굴을 보면서 통화를 할 수 있기 때문에 상대방과 더욱더 효과적인 의사전달과 더불어 좋은 감정도 느낄 수 있습니다.

因为可以直接看表情对话,所以更能体会和对方传达消息,可以更加体会到感情。

 

또한 티비를 보는 것도 가능합니다. 아침 출퇴근이나 장거리 여행 할 때의 지루함을 핸드폰을 이용한 티비 시청으로 지루하지 않게 하는 기능도 있습니다.

另外可以观看电视。上下班或长途旅行时会感觉很无聊,这时可以利用手机观看电视,可以让拥护感觉不到寂寞。

 

또 티비를 시청하거나 음악을 들으면서 자유롭게 다른 작업도 가능합니다.

另外,观看电话或听音乐时可以自由的做其他事情。 

 

고품질의 각종 기능을 가진 카메라와, mp3 기능도 가지고 있습니다.

具有高品质的相机和MP3功能。

 

넓은 화면과 다른 휴대폰과 달리 얼굴을 인식하는 카메라 기능도 있습니다.

宽屏和其他手机不同,可以认知样貌等功能。

 

핸드폰을 usb처럼 쓸 수도 있고, 핸드폰 안에 전자사전이 내장되어 있습니다.

可以把手机当作USB那样使用,手机里存有电子词典。

 

33만 단어의 한영/영한 전자사전 기능이 내장되어 편리합니다.

内存33万个单词的韩英/英韩电子词典功能,很方便使用。

 

메모, 녹음기, 계산기, 스톱워치, 세계시각등의 편의기능도 제공합니다.

还提供记事,录音,计算,秒表,世界时间等方便的功能。

 

연속으로 통화는 약 161분

可以连续通话约161分钟,

 

연속대기 시간은 약 168시간

连续待机约168小时,

 

티비 시청 시 시간은 약 159분

可以观看电视约159分钟,

 

동영상 재생은 약 196분

可以看约196分钟的视频,

 

게임을 할 때에는 약 175분

可以玩约175分钟的游戏,

 

카메라 사용 시 약 204분

使用相机时约204分钟。

 

동안 사용 하실 수 있습니다.

 

 

크기는 보시는 바와 같이 립스틱 하나정도의 크기입니다.

像大家所看到的那样,大小是一个口红那么小。

 

도움 되시길

 

profile_image 익명 작성일 -

지금 제가 소개해 드릴 휴대폰은 000 로써 보통 한국의 휴대폰은 삼성, 엘지가 유명하지만

이 핸드폰은 한국의 젊은 세대가 좋아하는 모델입니다. 중국에 많이 알려져 있지 않기 때문에 이번에 소개하고자 합니다.

现在我将要介绍的移动电话是以000为主,在韩国三星,LG的移动电话,受广大人的喜欢。但我要介绍的电话年轻人喜欢的款,由于还没在中国普及,所以在这里我将为大家介绍这款移动电话。

 

우선 이 핸드폰은 보시는 바와 같이 럭셔리해 보이면서 심플합니다.

首先从外观就能看出这款移动电话不仅高档而且简单。

 

부드러운 느낌의 원형감과 독특한 형태의 기존에 볼 수 없었던 새로운 디자인입니다.

新鲜圆形轮廓及独特的形态给人一种柔和的感觉。

 

영상통화는 기본이고 통화중에 채팅을 할 수도 있습니다.

不仅有映像通话而且有通话中按键聊天的功能。

 

직접 얼굴을 보면서 통화를 할 수 있기 때문에 상대방과 더욱더 효과적인 의사전달과 더불어 좋은 감정도 느낄 수 있습니다.

因通话中互相能看到面孔,不仅提高与对方的意识传达的效率,而且还能互相感受美好的感觉。

  <?XML:NAMESPACE PREFIX = O />

또한 티비를 보는 것도 가능합니다. 아침 출퇴근이나 장거리 여행 할 때의 지루함을 핸드폰을 이용한 티비 시청으로 지루하지 않게 하는 기능도 있습니다.

而且利用移动电话,还可以观看电视。为打发早晨上班或长时间旅途的乏味感,通过申请电视功能,就可以用移动电话使乏味的路途变得有趣味。

 

또 티비를 시청하거나 음악을 들으면서 자유롭게 다른 작업도 가능합니다.

而且可以边看电视,边听音乐做其他事情。

 

고품질의 각종 기능을 가진 카메라와, mp3 기능도 가지고 있습니다.

넓은 화면과 다른 휴대폰과 달리 얼굴을 인식하는 카메라 기능도 있습니다.

并且拥有各种高品质功能:摄像,MP3.

有宽的画面及认识面孔的摄像机功能。

 

핸드폰을 usb처럼 쓸 수도 있고, 핸드폰 안에 전자사전이 내장되어 있습니다.

33만 단어의 한영/영한 전자사전 기능이 내장되어 편리합니다.

也可以把移动电话作USB使用,并内藏有33万个单词的电子词典的功能,用起来非常便利。

 

메모, 녹음기, 계산기, 스톱워치, 세계시각등의 편의기능도 제공합니다.

提供记录,录音,计算,计时,世界时间等便利的功能。

 

연속으로 통화는 약 161분 

连续通话时间约161分

 

연속대기 시간은 약 168시간

连续待机时间约168小时

 

티비 시청 시 시간은 약 159분

视听电视时间约159分

 

동영상 재생은 약 196분

录像放映时间约196分

 

게임을 할 때에는 약 175분

游戏使用时约175分

 

카메라 사용 시 약 204분

摄像使用时约204分

 

等时间可以使用。

 

크기는 보시는 바와 같이 립스틱 하나정도의 크기입니다.

体积就如同一支唇膏的大小。

 

도움 되시길 바랍니다.

 

profile_image 익명 작성일 -

 집어 치워 새캬

써주세요 고수님들 부탁드려요...

중국어로 써주세요 번역기는 사양합니다 고객센터에서 알아듣질못해요 급합니다 중국어 고수님들 부탁드려요 아래내용 그대로 최대한 고객센터에서 알아들을수 있도록...

중국어 고수님 해석부탁드려요...

글자부분모두해석부탁드려요 그는 사적으로 공격력이 전혀 없는 여자야 그녀를 알지 못하니 그녀가 차도녀로 느껴지는 거지 알고보면 그녀는 아주 착한 여자야 그녀는 안 좋은...

중국어 고수님 해석부탁드려요...

글자부분모두해석부탁드려요 안녕하세요~ 차이나리포트입니다. 바로 의역해 볼게요~ 总结下来 我觉得现场跟刘亦菲互动一下 총정리해 보자면 유역비씨와 현장에서 교감을...

3 중국어 고수님 해석부탁드려요...

글자부분모두해석부탁드려요 밑줄치지않은 부분도 해석부탁드려요 내가 어떻게 묘사해야할까!!그냥... 어쩜 , 아름다움이 말을 잃게한다. 칭찬도 어떻게 해야는지 모르겠다....

2 중국어 고수님 해석부탁드려요...

글자부분모두해석부탁드려요 밑줄치지않은 부분도 해석부탁드려요 거의 순식간에 시선이 자동으로 즉각 그녀에게 집중되고 , 눈에는 그녀밖어 없다. 세상이 정지된것 같다....

중국어 고수님들 부탁드려요

중국어 해석좀부탁드립니다 한 사람이 있어요 ,당신의 마음속에 몇년동안 담아놓은 잊고싶어도 잊을수 없고 기다리고싶어도 오지않네요 한사람이 있어요,당신이 관심두지...

중국어 고수님들 번역 부탁드려요!

중국어 고수님들! 부탁드립니다 내 0순위이자 내 보물이자 내가 사랑하는 자기야! 첫째... 중국어로 번역 부탁드려요!!!! 是我人生中,最重要而我的宝贝、我最爱的亲爱的...

ㅜㅜㅜ 중국어고수님 부탁드려요 ~

... 중국어고수님들 부탁드려요~~! 틀린 곳 없구요, 的은 쓰셔도 되고 안 쓰셔도 되고, 상관없어요~ 하지만 제 소견으로는 的을 쓰는게 좋다고 생각합니다. 왜냐하면 뒤에 생략한...

짧은 중국어 번역 부탁드립니다

... 중국어 고수님들 부탁드려요..!! A: 太過分了 너무해 才不是什麼魔術呢 무슨 마법 같은거 아니야 B: 可是你明明 하지만 너 분명 A: 吃我的魔法啦 내 마법을 받아라 C: 小心...